Рейтинговые книги
Читем онлайн Завещание - Джон Гришэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 89

Это понравилось Трою-младшему. А смена юридической фирмы его не смущала. Его самого немного пугала фирма Хембы и Хэмилтона. Четыре сотни сотрудников. Мраморные вестибюли. Ценные картины на стенах. Кто-то же оплачивает их хороший вкус.

Рекс возобновил прессинг.

— Ты читал все шесть заявлений? — спросил он.

Пробуя клубнику, Трой покачал головой. Он не читал даже того, которое было подано от его имени. Хемба и Хэмилтон изложили ему суть, и он подписал, не читая.

— А я прочел их, медленно и внимательно. Они все одинаковые. У нас шесть юридических фирм, которые делают одно и то же. Это абсурд.

— Я об этом тоже думал, — с готовностью кивнул Трой-младший.

— И все шесть надеются разбогатеть, когда дело будет улажено. Твои сколько получат?

— А сколько ты заплатишь Хэрку Геттису?

— Двадцать пять процентов.

— Мои запросили тридцать. Сошлись на двадцати. — В его голосе послышалась нотка гордости, потому что здесь он Рекса обскакал.

— Давай подсчитаем, — продолжал Рекс. — Предположим, мы наняли Снида, он говорит все, что нам нужно, мы нанимаем своих психиатров, расшевеливаем это болото, и наступает момент делить состояние. Допустим, каждый из наследников получает свои, ну я не знаю, скажем, двадцать миллионов. У нас с тобой — сорок. Пять получит Хэрк, четыре — твои ребята. Это девять, у нас остается тридцать один.

— Меня это устраивает.

— Меня тоже. Но если мы исключим из расклада твоих ребят и объединимся, тогда Хэрк обойдется нам дешевле. Ти Джей, нам не нужно такое количество адвокатов. Они только и ждут, когда можно будет запустить руку в наш карман.

— Я ненавижу Хэрка Геттиса.

— Прекрасно. Дело с ним буду иметь я. Тебе не обязательно дружить с ним.

— А почему бы не выгнать его и не нанять моих орлов?

— Потому что это Геттис нашел Снида. Потому что это он нашел банк, готовый дать кредит, чтобы купить Снида. Потому что Хэрк готов сейчас же подписать вексель, а твои орлы боятся запачкать руки. Это трудное дело, Ти Джей. И Хэрк это понимает.

— Он кажется мне хитрым ублюдком.

— Да! Но это наш хитрый ублюдок. Если мы объединимся, его доля снизится с двадцати пяти до двадцати процентов. Если удастся привлечь и Мэри-Роуз, он получит семнадцать с половиной. А если прибавить и Либбигайл — то всего пятнадцать.

— Либбигайл никогда не согласится.

— Шанс всегда есть. Если мы будем говорить с ней втроем, может, она и прислушается.

— А как насчет этого бандита, ее мужа? — простодушно спросил Трой-младший, забыв, что разговаривает с братом, женатым на разудалой стриптизерше.

— Мы уговорим их вместе. Давай решим вопрос между собой, а потом поедем к Мэри-Роуз. У нее в адвокатах этот Грит, он не кажется мне слишком умным.

— Вообще-то ссориться нет смысла, — грустно согласился Трой-младший.

— Тем более что это будет стоить кучу денег. Пора заключить перемирие.

— Мама будет нами довольна.

Рейчел с Лако и еще одним его соплеменником по имени Тен сидели на берегу Ксеко, скрючившись, под односкатным соломенным навесом, ожидая окончания шторма. Крыша была худой, и ветер задувал в прорехи, бросая в лица брызги дождя.

Каноэ было привязано у их ног, они вытащили его на берег после часа чудовищной борьбы со штормом. Одежда Рейчел промокла насквозь, но дождь, к счастью, был теплым. Индейцы одежды не носили, если не считать набедренной повязки и кожаного «фартучка», прикрывавшего гениталии.

Когда-то у Рейчел была деревянная лодка со стареньким мотором. Она принадлежала Куперам, ее предшественникам.

Когда было горючее, она плавала в ней по реке между четырьмя селениями ипиков. В Корумбу она добиралась на ней за два долгих дня, обратный путь занимал четыре.

Но мотор в конце концов сломался, а на новый не было денег. Каждый год, представляя свой скромный бюджет в ВОМП, она слезно молила выделить средства на новый мотор или хотя бы на уже использовавшийся, но работающий.

Рейчел присмотрела один в Корумбе за триста долларов. Но миссионерские бюджеты везде ограничены. Выделяемых ей денег хватало только на медикаменты и религиозную литературу. Молитесь, говорили ей. Возможно, на будущий год…

Она безропотно принимала это. Когда Господь сочтет, что ей необходимо иметь новый мотор, тот у нее будет. Не ее дело беспокоиться об этом.

Не имея лодки, Рейчел ходила из деревни в деревню пешком. Хромой Лако почти всегда сопровождал ее. Один раз в год, в августе, она уговаривала вождя дать ей каноэ и проводника для поездки на Парагвай. Там она ждала какое-нибудь судно, перевозящее скот, или шаланду, направляющуюся на юг. Два года назад ждать пришлось три дня. Она спала в хлеву на маленькой фазенде у реки и за эти три дня подружилась с хозяевами. Позднее они благодаря ей приняли христианство.

Завтра она сможет у них остановиться и подождать попутного судна, идущего в Корумбу.

Ветер завывал все сильнее. Они с Лако держались за руки и молились — не за собственное спасение, а за здоровье их друга Нейта.

Завтрак мистеру Стэффорду принесли в кабинет — овсянку и фрукты. Он отказался выходить куда бы то ни было, и его секретарям пришлось срочно переносить шесть ранее назначенных встреч. В десять ему подали булочку с кофе.

Стэффорд позвонил Валдиру и узнал, что того нет в конторе, у него встреча где-то на другом конце города. У Валдира есть сотовый телефон. Почему он не звонит?

Помощник принес справку на двух страничках о лихорадке денге, выуженную из Интернета, и, сказав, что ему нужно бежать в суд, поинтересовался, нет ли у мистера Стэффорда других медицинских вопросов. Мистер Стэффорд не был расположен шутить.

Пережевывая булочку, он читал справку. Она была напечатана прописными буквами с двойным интервалом, текст занимал полторы страницы. Лихорадка денге — вирусная инфекция, распространенная повсюду в тропических регионах.

Разносится москитами, которые называются эдес и кусаются преимущественно в дневное время. Первым симптомом заболевания является чувство усталости, сопровождающееся внезапными приступами тяжелой головной боли, стремительно поднимается температура, начинаются интенсивное потоотделение, тошнота и рвота. По мере возрастания жара начинают болеть мышцы икр и спины. Денге иногда называют костоломкой лихорадкой из-за чудовищных болей в мышцах и суставах. После этого появляется сыпь. Приступ лихорадки длится сутки или около того, каждый последующий приступ протекает тяжелее предыдущего. Примерно через неделю болезнь отступает. Против денге не существует вакцины, а равно и эффективного способа лечения. Чтобы вернуться в нормальное состояние, больному обычно требуется месяц отдыха. Пища допустима только жидкая.

Это было описание легкой формы лихорадки. Однако денге может перейти в геморрагическую форму, осложненную кровотечениями, или в форму, характеризующуюся шоковым синдромом. Обе эти формы не исключают летального исхода, особенно у детей.

Джош был готов послать за Нейтом в Корумбу самолет мистера Филана. На борту будут врач, медсестра и все, что может понадобиться для лечения.

— На проводе мистер Валдир, — сообщила по селектору секретарша.

Валдир звонил из больницы.

— Я только что был у мистера О'Рейли, — произнес он четко и медленно. — Его состояние удовлетворительное, но он еще не полностью пришел в сознание.

— Он может говорить? — спросил Джош.

— Пока нет. Ему дают обезболивающие лекарства.

— У него хороший врач?

— Лучший. Это мой друг. Он постоянно наблюдает за мистером О'Рейли.

— Спросите у него, когда можно будет забрать мистера О'Рейли домой. Я пошлю в Корумбу частный самолет с врачом.

На противоположном конце провода послышался приглушенный разговор.

— Еще не скоро, — доложил Валдир. — Когда он выйдет из больницы, ему потребуется длительный отдых.

— А когда он выйдет из больницы?

Снова обмен репликами с врачом.

— Доктор не может пока точно сказать.

Джош покачал головой и выбросил остатки булочки в мусорную корзину.

— Вы сами говорили с мистером О'Рейли? — недовольно спросил Джош.

— Нет, — ответил Валдир. — Он спал.

— Послушайте, мистер Валдир, мне очень важно побеседовать с ним как можно скорее, вы меня поняли?

— Да, но вам придется потерпеть.

— Позвоните мне днем. — Джош шваркнул трубку и принялся ходить по кабинету.

Неблагоразумно было посылать неокрепшего Нейта в тропики. Это казалось удобным — отправить его куда-нибудь подальше недельки на две, занять чем-нибудь, пока фирма уладит его собственные запутанные дела. Кроме Нейта, существовали еще четверо младших партнеров, которых Джош лично взял на работу, сам всему обучил и к которым прислушивался даже в вопросах руководства фирмой. Одним из них был Тип, и он был единственным, кто поддерживал Нейта.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Завещание - Джон Гришэм бесплатно.
Похожие на Завещание - Джон Гришэм книги

Оставить комментарий