рассеивая им же созданное напряжение.
– Обокрасть Эйна – это надо еще додуматься. Слишком безрассудно. Даже для тебя.
– Тише-тише. – Он ухватил Эмбер за руку и притянул ближе. – Здесь кругом глаза и уши. – Лис указал кивком на пустой коридор, а ведьма насмешливо посмотрела на него. Она уже знала, как вести себя с контрабандистом, когда он смеялся и превращал все в шутку. Гораздо хуже было, когда он смотрел на нее прямо и открыто. Вот как пару мгновений назад. У нее до сих пор мурашки от этого взгляда. – Серьезно, тебе разве не интересно, что скрывает правитель?
– Это не мое дело, – твердо ответила она, стараясь не обращать внимания на то, как близко стоит контрабандист.
– И даже если это напрямую связано с книгой огня, которая нам всем так необходима? – прищурился Лис.
Эмбер вдруг сделала неприятное для себя открытие: интересно и даже очень. Упоминание о книге все меняло.
– Ты же не хочешь сказать, что Эйн…
– Именно это я и хочу сказать, – перебил Лис. – Книга огня у него. Так ты со мной?
– Со мной у тебя хотя бы есть шанс.
– О, как интересно наблюдать за твоим моральным паданием. Разве претендентов не учат, куда приводят сделки с совестью?
– …Шанс на то, что Эйн даст нам книгу, если мы его об этом попросим, – продолжила Эмбер, с трудом сдержав улыбку.
– Ты не серьезно, – с недоверием проговорил он.
– Очень даже серьезно.
– Он просто скажет, что ее у него нет!
– Значит, ее у него действительно нет.
– Это же абсурд! Возможно, сейчас я сделаю для тебя открытие, но не все в этом мире похожи на тебя, прямолинейная и честная Эмбер. Некоторые говорят совсем не то, что думают, и уж тем более не то, что является правдой.
– Ты только что сделал мне комплимент или послышалось?
– Я постоянно их тебе делаю. Вот только ты обычно предпочитаешь этого не замечать. Что изменилось?
– Может, ты просто впервые сказал правду?
– Так и до этого говорил правду. Я действительно считаю, что ты красивая и яркая, и тебя невозможно не заметить, и… еще у тебя сложные взаимоотношения с водой, – ухмыльнулся Лис.
– Я тебя сейчас придушу, – устало вздохнула ведьма.
– И лишишь меня возможности отправиться на маскарад? Так и знал, что ты будешь ревновать. Стоило сразу позвать тебя, мой цветочек. Но, видишь ли, даже самым крепким отношениям иногда нужен воздух.
– Ты невыносим. – Эмбер сама удивилась тому, что в ее тоне сквозила улыбка. Неужели она начала привыкать к его несносной манере общаться? Еще немного, и она начнет ему отвечать. – Послушай, ты же понимаешь, что либо расскажешь мне о своих планах, либо останешься в этой комнате.
– Только если ты останешься со мной, – промурлыкал Лис, отступая в глубину своих покоев и пошире распахивая дверь.
– Ну разумеется, останусь, – прошептала Эмбер у самого уха Лиса. – Еще бы я оставила тебя одного и позволила шариться по резиденции. Я за тебя отвечаю, не забыл? – сказала она уже гораздо громче. Будто по носу его щелкнула. Приятно.
– Похоже, не забыл не только я, – усмехнулся Лис и в ответ на недоуменный взгляд ведьмы кивком указал на свой костюм. – Меня, конечно, радует, что мое природное очарование действует на тебя так сильно, что ты даже не замечаешь, во что я одет. Но все же не стоит игнорировать очевидное.
Эмбер только сейчас заметила, что в наряде контрабандиста подозрительно много оранжевого. Так много, что можно было решить, будто у них парные костюмы.
– Какое ребячество! – пробормотала Эмбер, оценив подтрунивание Эйна. Он не оставил без внимания ее поручительство за Лиса. И еще раз напомнил о том, кому придется отвечать за последствия. Будто она нуждалась в напоминаниях!
– Шут, – сказала она вслух, имея в виду отнюдь не контрабандиста.
– Вообще-то на мне костюм повелителя тигров.
– Угу. А я тогда кто?
– Ну, не знаю… Тигрица?
Эмбер всерьез захотелось откусить ему голову.
– Ладно, какой план? – спорить с Лисом все равно бесполезно.
– Хочешь обсудить в коридоре или все-таки зайдем в мои покои? – Он повернулся боком, давая ей возможность пройти.
Ведьма протиснулась мимо Лиса, стараясь не думать о том, что, возможно, совершила большую ошибку, и ей действительно стоило отправить к контрабандисту Райденна. И поступать так до тех пор, пока она не разберется, что, черт возьми, с ней творится. Но выбор сделан. Она уже здесь. Придется разбираться в процессе.
* * *
Когда Эмбер была в доле секунды от того, чтобы оказаться в покоях контрабандиста, в коридоре показалась очередная сова. Тот факт, что они летали возле покоев Лиса подозрительно часто, ведьму ничуть не удивил. А вот парень, неожиданно притянувший ее к себе, очень даже.
– Этим вечером мы с тобой пара. Ты в меня влюблена, – проговорил он ей в губы.
– Даже не мечтай, – отозвалась она.
– Притворись, – он склонился к ее уху, опаляя кожу шепотом. Его рука скользнула ей на талию, притянув еще ближе. – Ну, а я… я влюблен в тебя.
Дверь за ними захлопнулась, освобождая ведьму от необходимости ответа.
– Совы уже улетели, – многозначительно проговорила Эмбер.
– Что? – невинно поинтересовался Лис, все еще не выпуская ведьму из объятий.
– Сов здесь нет, Лис. А твоя рука все еще у меня на талии.
– Не думаю, что нам стоит выходить из образа. И к тому же… Ты могла убрать ее сама. Если бы захотела, – промурлыкал Лис и, подняв руки вверх, предусмотрительно отступил на несколько шагов назад. – Всего лишь наблюдение. Так, на подумать.
Эмбер оставила его комментарий без ответа, сделав вид, что отвлеклась на разложенную на кровати форму стража. Там была даже маска. Значит, контрабандист умыкнул ее у кого-то из приближенных к Эйну. Мысли о деле отрезвляли, позволяя игнорировать шквал ощущений, которые вызывали в ней намеки Лиса.
На столике у окна ведьма разглядела два кубка, графин вина, разложенный лист пергамента и несколько свитков. Подойдя ближе, она поняла, что перед ней не что иное, как план резиденции и прилегавшей к ней местности.
– Лис, может, я ввела тебя в заблуждение, но я претендентка и совершенно точно не собираюсь воровать у Эйна.
– Ты снова портишь все веселье. Лучше бы спросила, почему здесь два кубка.
– Твое эго не вмещается в один?
– Еще немного, и ученица превзойдет учителя.
Эмбер хмыкнула, не желая показывать, что ей по какой-то совершенно необъяснимой причине крайне приятна его похвала.
– На самом деле я надеялся, что ты зайдешь, – улыбнулся Лис.
– Я серьезно. Воровать мы не станем. Пойду и попрошу у Эйна книгу. На этом все.