134. См. примеч. 105. О Делии см. примеч. 147 к кн. XXXI.
135. Убежище – собств. священное место с обозначенными границами, откуда запрещено было забирать силой людей или вещи. Нарушение этого запрета должно было влечь за собой месть богов. Убежище предоставлялось любому молящему, пусть даже виновному в преступлении.
1. Об их избрании см.: XXXV, 24, 5.
2. См. примеч. 42 к кн. XXXI.
3. В предыдущей книге Ливий сообщал, что угроза войны заставила провести выборы консулов как можно скорее (XXXV, 24, 1), а также в гл. 24, 1 о том, что одна из консульских провинций так и не была определена. Здесь она уже именуется (несколько расплывчато) Грецией.
4. См.: XXXV, 41, 5.
5. См.: XXXV, 24, 7.
6. О назначении Луция Квинкция легатом других сведений нет.
7. См.: XXXV, 41, 6.
8. Ср.: XXXV, 41, 7.
9. Ср.: XXXV, 2, 3 сл.
10. Т.е. Сицилию. Агригент – важный город Сицилии на южном (или юго-западном) побережье (примерно посередине, в 4 км от моря). Мыс Пахин (совр. Капо-Пассеро) – южная оконечность Сицилии. Тиндарей (Тиндарида) – город на северном побережье Сицилии (к западу от Мессины).
11. Десятина – 10-процентный налог с урожая, выплачивавшийся римлянам землевладельцами. (В Сицилии эта система обложения была унаследована Римом от Гиерона, применялась она и в Сардинии.) Здесь речь идет об удвоенном сборе.
12. Атилий как претор 192 г. до н.э. командовал римским флотом в Греции (см.: XXXV, 20, 8—10; 23, 4; 37, 3).
13. Т.е. лица, занимавшие должности, которые давали право заседать в сенате, но еще не включенные цензорами в списки сенаторов.
14. Видимо, вопрос о том, действителен ли по-прежнему старый договор (211 г. до н.э.) о союзе и дружбе между Римом и этолийцами, несмотря ни на что, оставался по меньшей мере неясен.
15. Ср.: XXXI, 8, 3.
16. Ближайшей причиной войны была для римлян попытка Антиоха III подчинить себе греческие города азиатского побережья (см.: XXXV, 16, 3), и от него и потребовали «возмещения» – отказа от посягательства на их свободу. Что же касается этолийцев, то они помимо всего подпадали под общее понятие «приверженцев Антиоха».
17. Их избирало народное собрание (ср.: XXVII, 36, 14).
18. Птолемей, став зятем Антиоха (см.: XXXV, 13, 4), не отказался, однако, от традиционной проримской политики.
19. Ср.: XXXIII, 47, 2 и примеч. 120 к кн. XXXIII.
20. Источники не сообщают об обязанности карфагенян предоставлять Риму корабли, однако в римском флоте на востоке в последующем они были (см. ниже, гл. 44, 5).
21. Ливий возвращается к событиям в Греции (см. последние главы кн. XXXV).
22. Ср.: Полибий, XX, 3.
23. См. выше, XXXV, 47, 3.
24. Подробней см.: Полибий, XX, 4.
25. Ср.: XXXV, 50, 8—51, 5.
26. Ср.: XXXV, 46, 5 (хотя говорит здесь не сам Антиох, а сопровождающие его этолийцы) и 48, 8—9.
27. Ср.: XXXV, 19, 1. В тот раз Ганнибалу удалось оправдаться перед Антиохом (там же, § 7), но затем стараниями льстецов репутация Ганнибала была вновь подорвана (XXXV, 42, 6—14).
28. Ср.: Аппиан. Сирийские войны, 14.
29. В битве при Киноскефалах (197 г. до н.э.) этолийцы оказали римлянам существенную помощь в решающий момент битвы (XXXIII, 7, 7—13), после чего стали приписывать всю победу себе (XXXV, 48, 12), что с их слов повторяли и представители Антиоха. См. также: 49, 5.
30. В кн. XXXV, 18, 6 это сравнение приписывается акарнанцу Александру.
31. Буллида (Биллида) – город в Южной Иллирии в низовьях р. Аой (совр. Вьоса), близ Аполлонии (совр. в Албании).
32. См.: XXXV, 47, 5—8.
33. Феры – значительный город Фессалийской области Пеласгиотиды (как и Лариса, и Скотуса).
34. Видимо, на тех, о которых идет речь в кн. XXXV, 38, 8 сл.
35. Кранон, Киерий, Метрополь, Атрак, Гиртон – города поблизости от Ларисы на Пенее (два последних на той же реке).
36. Пелинней – город недалеко от Метрополя.
37. О Перребии см. примеч. 143 к кн. XXXI. О Триполисе (Трехградье) см. примеч. 154 к кн. XLII.
38. См. примеч. 134 к кн. XXXI.
39. Он был войсковым трибуном.
40. Гонн (Гонны) – важнейший город Перребии, господствовал над дорогой в Македонию через упоминаемые здесь восточные предгорья Олимпа, а также над западными подходами к Темпейской долине (см. примеч. 46 к кн. XXXII).
41. По рассказу Полибия, Антиох назвал ее Евбеей. Она была «красивейшей из женщин», а отец ее знатным халкидянином. Потерпев поражение в войне, пятидесятилетний царь, оставив взятые им на себя «освобождение эллинов и войну против римлян», бежал с новобрачной в Эфес (Полибий, XX, 8).
42. Выше (см. гл. 3, 14) Ливий довел рассказ о событиях в Риме до отбытия консула Мания Ацилия из города (начало мая по гражданскому календарю). Теперь Ливий подводит повествование к его прибытию в Грецию (ср. ниже, гл. 12, 10; 14, 1).
43. Страт – важный город Акарнании на правом берегу Ахелоя (в 3,5—4 км вверх по реке от Коринфского залива). Калидон – древний этолийский город несколько выше устья Эвена, впадающего в Патрский залив. Лисимахия – здесь: этолийский город (не путать со знаменитым одноименным, что на Херсонесе Фракийском).
44. Левкадии (здесь написание таково) – это Левкада, о которой см. выше: XXXIII, 17, 1—8 и примеч. 33, 34 к кн. XXXIII. Главным городом Акарнанского союза Левкада стала в 230 г. до н.э. после падения монархии в Эпире. Медион и Тирей – акарнанские города.
45. Атилий мог быть назван и пропретором – точно так же, как Бебий (ср. выше, гл. 8, 6), поскольку оба ожидали себе преемников.
46. См. выше, гл. 10, 5 и XXXII, 13, 9.
47. Перечисленные здесь города Фессалии расположены близ западных ее границ.
48. Ср. выше, гл. 3, 13 и 4, 8, а также: XXXV, 41, 4. Видимо, Ацилий высадился в Аполлонии и пошел вдоль эпирского побережья.
49. Ср.: XXXV, 47, 5—8.
50. Проерна и Тавмаки находились во Фтиотиде (Страбон, IX, 434). Ср.: XXXII, 4, 1—4.
51. Или двух когорт?
52. Т.е. с зависевшими от них людьми (римский термин клиенты не имеет здесь специального смысла).
53. Об этом горном хребте как о природном рубеже см. также у Страбона (IX, 428 сл.); об Апеннинах, «разделяющих Италию на всем протяжении до Сицилийского моря», писал Полибий (II, 16, 1—5; III, 10, 9). Однако у него речь идет не столько о природном рубеже, сколько о водоразделе между реками, впадающими в Тирренское и в Адриатическое моря, так что Ливиево сравнение выглядит искусственно. Весь этот экскурс, как замечает Сэйдж, подсказан Ливию тем, что местность, знаменитая в греческой истории, оказывается теперь тесно связанной и с историей римской.
54. Левката (от греч. «левкос» – «белый») – мыс и скала на острове Левкадии (см. выше, примеч. 44).
55. Пилы – «Ворота» (греч.); Фермопилы – «Теплые ворота».
56. Гераклея Трахинская (см. также примеч. 152 к кн. XXXI) находилась примерно в 7 км от Фермопильского прохода на берегу Асопа, притока Сперхея; Гипата – в долине Сперхея на северном склоне Эты.
57. Не у Фермопил (как персы спартанцев), а у р. Аой – см.: XXXII, 12, 4, а также гл. 17, 3.
58. По Цицерону (Катон Старший, или О старости, 32), Катон был тогда войсковым трибуном, но термин «консульский легат», нередкий у Ливия, здесь, кажется, больше подходит (ср.: XXXV, 5, 1).
59. Тем не менее обороняемый, этот проход оказывалось возможным обойти.
60. Аппиан и Плутарх не упоминают об этой речи – вероятно, ее не было у Полибия.
61. Сариссофоры – тяжелая пехота, вооруженная сариссами (длинными – до 6 м – копьями). В македонской фаланге ими были вооружены шесть первых рядов. Преемники Александра формировали фалангу главным образом из сирийцев. Ср.: XXXVII. 40, 1.