Рейтинговые книги
Читем онлайн Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2 - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67

Глава 62

Николас смотрел, как лорд Рал идет обратно в лагерь после отчаянной молитвы светлым духам. Как печально. Как печально, что это человек умрет. Он скоро будет со своими светлыми духами… в царстве Хранителя подземного мира.

Николасу нравилась игра. Бедный лорд Рал потерялся и отчаялся. Николас хотел бы, чтобы эта игра продолжалась как можно дольше, но у лорда Рала оставалось мало времени. Как жаль.

Но гораздо веселее будет, когда лорд Рал умрет, после того как все наконец закончится. Джегань считает этого жалкого человека изобретательным. «Не недооценивай его», предупреждал он. Возможно, Джегань был слишком мелок по сравнению с великим Ричардом, но Николас Скользящий не был.

Его душа трепетала от удовольствия, предвкушая смерть лорда Рала. Воистину, будет на что взглянуть. Грандиозный финал жизненной пьесы. Николас хотел увидеть все, каждое жалкое мгновение последнего акта. Он представлял, как друзья лорда Рала соберутся, чтобы плакать и ждать, стоя рядом, беспомощно наблюдая, как он падает в ждущие объятья смерти, пастыря вечности, пришедшего помочь ему начать великолепное бесконечное духовное путешествие все дальше от короткой интерлюдии, которой является жизнь.

Упадет финальный занавес. Николас очень любил подобные концовки. Он с трудом мог дождаться окончания пьесы.

Ненавидеть, чтобы жить. Жить, чтобы ненавидеть.

Также Николас гадал, что убьет лорда Рала — яд или его дар.

Чародей родился со способностью выигрывать в смертельных схватках. Яд всем хорош, но гораздо более интригующим поворотом судьбы было бы увидеть, как волшебник с потенциалом и способностями лорда Рала, колдун, подобного которому не рождалось еще за всю дурно пахнущую человеческую историю, не справится с данным ему от рождения даром — его огромной и бесполезной силой… Еще одна жертва человечества, забравшего слишком высоко. Это был бы очаровательный и подходящий конец.

Ждать уже недолго.

Совсем недолго.

Николас смотрел, не желая пропустить ни одной значимой детали. Держа под рукой душу любимой жены Ричарда Рала, Николас чувствовал себя почти членом семьи, присутствуя при приближении конца такого великого человека.

Скользящий чувствовал, что честно было бы дать Матери-Исповеднице увидеть своими глазами окончание игры, увидеть печальный конец ее возлюбленного. Так что она наблюдала за происходящим вместе с Николасом, страдая от зрелища агонии Ричарда.

Николас смаковал ее горе. Он еще и не заставлял Кэлен страдать. У него вскоре будет много времени, чтобы они могли исследовать глубину ее страдания.

В лесу люди, сидевшие вокруг костра, с любопытством смотрели на вернувшегося предводителя. Они ждали, и Николас ждал вместе с ними, они смотрели, и Николас смотрел на стоящего среди них лорда Рала. Его силуэт колыхался в свете огня, как показалось Николасу. Как если бы он стоял на пороге путешествия в великолепное забвение смерти.

— Я нашел решение, — обратился к ним Ричард, — Я знаю, как мы будем атаковать укрепления.

Николас навострил уши. Что это?

— Мы выйдем с первым светом, как только солнце покажется над горами, — продолжил Ричард. — Тогда мы перелезем через стену с восточной стороны. Охране будет плохо видно, потому что солнце будет светить им прямо в глаза, если они посмотрят в этом направлении. Люди не будут смотреть туда, где плохо видно.

— Мне нравится этот план, — сказал один из мужчин.

— Так мы проникнем в лагерь. Это лучше, чем пытаться атаковать, — добавил другой.

— О, нет, атаковать мы будем, будет большая атака, — возразил Ричард. — Атака, от которой у них закружиться голова.

Что это? О чем он? Николас смотрел, смотрел, смотрел. Это очень любопытно. Сначала лорд Рал собирается проскользнуть через стену, и тогда начнет атаку? Как это он собирается заставить их головы кружиться? Николас был заинтригован.

Он подвинулся ближе, боясь пропустить важное слово.

— В атаку пойдут остальные, — объяснил лорд Рал. — Вы подойдете к воротам с первыми лучами солнца и привлечете их внимание, а я переберусь через стену. Так что пока вы будете отвлекать их, ваша роль будет жизненно важной. Враги даже не подозревают, насколько важной.

Игра началась. Подсматривая и подслушивая, Николас приходил в восторг. Ему так нравилась игра, особенно когда он знал правила и мог изменять их по своему желанию. Завтра будет славный день.

— Но, лорд Рал, как мы будем атаковать ворота, если вы сами сказали, что они очень хорошо защищены? — спросил большой мужчина, Том.

Николас об этом не подумал. Как любопытно. Ключевая часть плана лорда Рала, кажется, неверна.

— Здесь действительно понадобиться ловкий ход, — ответил лорд Рал. — Я уже придумал, как мы поступим, и вы удивитесь, когда услышите, что вам предстоит делать.

Он уже придумал? Как любопытно. Николас хотел услышать, какой способ нейтрализует главную дыру в плане лорда Рала.

Ричард потянулся и зевнул.

— Послушайте, я совершенно измучен, — заявил он. — С ног валюсь. Мне нужно немного отдохнуть, прежде чем я все вам объясню. Это сложно, так что я все расскажу вам перед выходом. Разбудите меня за два часа до рассвета, и тогда вы получите все объяснения.

— За два часа до рассвета, — повторил Том, подтверждая приказ.

Николас был разъярен. Он хотел услышать сейчас. Он хотел знать, какой чудесный, легендарный, сложный план придумал лорд Рал.

Ричард кивнул очаровательной спутнице по имени Кара и нескольким мужчинам.

— Почему бы вам не пойти со мной спать, пока остальные доедают мясо? — предложил он.

Когда люди встали, лорд Рал повернулся.

— Дженнсен, я хочу, чтобы ты держала Бетти при себе, — попросил он сестру. — Она должна оставаться здесь. Мне надо поспать, и я не хочу проснуться от запаха козы.

— Я иду с вами утром, Ричард? — поинтересовалась девушка, которую он назвал Дженнсен.

— Да. Ты играешь важную роль в моем плане, — лорд Рал снова зевнул. — Я все объясню, когда высплюсь. Не забудь, Том. За два часа до рассвета.

— Я сам разбужу вас, лорд Рал, — кивнул юноша.

Николас будет на месте, смотреть, слушать. Он узнает план лорда Рала. Николас с трудом мог дождаться этого момента. Он будет здесь, все услышит. Он услышит каждое слово.

И Николас обязательно приготовит сюрприз для лорда Рала и его людей, когда они решат нанести визит.

Может статься, что не яд или его дар убьет лорда Рала.

Может быть, Николас сделает это сам.

После того как ее дух стал беспомощным пленником Николаса, Кэлен не могла ничего делать, кроме как наблюдать. Она не могла ответить на отчаянную мольбу Ричарда, не могла плакать вместе с мужем, ничем не могла ему помочь. Ей было больно оттого, что она не могла обнять его, унять его боль, его тревогу.

Ричард был близок к смерти. Она знала это. Сердце женщины разрывалось на кусочки, когда она видела как жизнь покидает ее возлюбленного.

Видеть его слезы.

Слышать, как он звал ее.

Слышать, как он говорит, что она нужна ему.

Кэлен чувствовала себя такой холодной и одинокой. Она ненавидела плыть по течению. Она хотела вернуться в свое тело, которое дожидалось в дальней комнате. Там же находилось тело Николаса. Если бы она только могла вернуться…

Сильнее всего Кэлен хотела найти какой-то способ предупредить Ричарда о том, что Скользящий знает его план.

Глава 63

Николас лежал в ожидании в лагере, вынюхивая, слушая, наблюдая, желая продолжения игры. Он пришел рано, боясь что-нибудь пропустить, и был уверен в том, что оставалось два часа до рассвета — времени начала последнего акта пьесы. Время мужчине, Тому, разбудить лорда Рала. Пришло время. Наблюдать, наблюдать, наблюдать. Где он? Где-то, где-то. Смотреть, смотреть, смотреть.

Между деревьями вокруг лагеря на страже стояли люди. Где Том? Вот он. Николас видел, что Том был одним из бодрствующих людей. Не опоздать. Приказы лорда Рала. Он не спал, он проснулся, значит ему следовало бы знать, что время пришло.

Чего ждет этот мужик? Его повелитель отдал ему команду. Почему он не делает то, что ему приказали?

Женщина, Дженнсен, проснулась и терла глаза. Она взглянула наверх, пригляделась к звездам и луне. Пришло время — она знала это. Она откинула одеяло.

Николас следовал за девушкой, пока она перепрыгивала через пышущие жаром тлеющие угли, промчалась через стену молодых деревьев и прибежала к крупному мужчине, прислонившемуся к пню.

— Том, разве не пришло время будить Ричарда?

Где-то позади, в далекой комнате внутри укрепления, где ждало его тело, Николас услышал настойчивый шум. Он уже взял карты в руки и, будучи поглощенный игрой, проигнорировал звук.

Наверно это Наджари. Он жаждал получить шанс добраться до Матери-Исповедницы, получить шанс насладиться ее более чем привлекательными женскими прелестями. Николас сказал ему, что он получит этот шанс, но ему нужно подождать, пока хозяин не вернется. Николас не хотел, чтобы его человек забавлялся с телом женщины, пока их нет. Наджари иногда не может рассчитать свою силу. Мать-Исповедница была ценным имуществом, и Николас не хотел, чтобы это имущество повредили.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2 - Терри Гудкайнд бесплатно.

Оставить комментарий