Рейтинговые книги
Читем онлайн Альянс желаний - Мэри Влад

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 83
Книга заблокирована
Она всегда с тобой. Постоянно. Ты думаешь, что хорошо играешь роль ублюдка. Только вот… у тебя есть сердце. Пусть чёрное, но оно есть. Я хорошо его вижу. Слышу, как оно бьётся. И знаю, что твои эмоции и чувства искренние. А люди с психическими отклонениями чувствовать не умеют. Так что нет, ты не болен. Возможно, не совсем в порядке. Но здесь же никто не в порядке, так ведь?

Он внимательно смотрит на меня.

– Раскусила как орешек. Тебе пора завязывать с чтением, принцесса. Думал, у меня лучше получается притворяться подонком. Да я и не притворяюсь, но ты сейчас мне фактически яйца отрезала, – Дерек улыбается. – Не хочешь пойти в мозгоправы? Станешь лучшей в этом: у тебя рот не закрывается. Видимо, это заразно, – он подходит ко мне и касается пальцами моей щеки. – Уж не знаю, что ты там себе надумала, но я не плакался тебе в жилетку. В больнице я нёс сопливый бред, потому что меня накачали какой-то дрянью. По факту, страдания, с которыми мы сталкиваемся, могут потом сыграть нам на руку и даже спасти жизнь. Сама теперь знаешь. Ты вытерпела много боли, но именно благодаря этому опыту ты всё ещё жива.

– Дерек, – смотрю ему в глаза. – Мне жаль, что Лоренцо так обходился с тобой.

– А мне не жаль. Иначе я бы не выжил и не встретил тебя.

Глава 24

Стою в одиночестве посреди роскошного зала и ем брускетту. Дерек с Эдрианом куда-то отошли, а я решила подкрепиться. Классическая музыка, дорогие закуски, элитный алкоголь и фальшивые улыбки. Хм, я даже отвыкла.

– Здравствуй, Норабелль, – шепчет мне на ухо Федэрико и берёт под локоть. – Поговорим?

Он тянет меня за собой, я не сопротивляюсь. Поднимаемся по лестнице, проходим по коридору и заходим за колонну. Федэрико легонько толкает меня к ней спиной и подходит почти вплотную. Вот и настал час расплаты. Он внимательно смотрит на меня, а снова я не понимаю, какого цвета его глаза.

– Почему ты зовёшь меня Норабелль? Раньше звал просто Норой. Что изменилось?

– Тебе не нравится? – он прищуривается. – Думал, вдруг ты скучаешь по Карлосу. Я звонил тебе. Абонент недоступен.

– У меня новый номер. Случайно утопила телефон. Что тебе нужно, Федэрико?

– Твоя помощь в одном маленьком вопросе. Я хочу контроль над несколькими заведениями в Ниагара-Фоллс.

– И при чём тут я?

– Скоро я наведаюсь к Эдриану и попрошу мне их продать. Конечно, он откажет. Твой Босс и так уже пошёл на многие уступки. Не думал, что он будет так благодарен. Дерек ему и правда дорог. Но на эту сделку он вряд ли согласится, а мне нужны эти здания. Уговори его отдать мне то, что я хочу, и никто не пострадает.

– Угрозы? Федэрико, я не узнаю тебя. Ты какой-то другой.

– Правда? А до этого знала? Уверена?

– Уже нет. Зачем тебе эти заведения?

– Бизнес, Нора. Деньги. Это, знаешь, такие зелёные шуршащие бумажки.

– И почему ты думаешь, что Эдриан меня послушает?

– Не он, а Дерек.

– Но всё решает Эдриан. Дерек никак не влияет на его решения.

Федэрико усмехается и качает головой.

– Вся в своего учителя. Упираться будешь до последнего. Ладно, сделаем вид, что Эдриан всё решает в одиночку. Значит, нужно, чтобы в этот раз Дерек смог на него повлиять. Иначе кто-то обязательно пострадает. Не могу гарантировать, что это будет не твой драгоценный муж.

– Ты отвратителен!

– Ну зачем ты так? Я же помог вам. Разве я о многом прошу? Ты правда так считаешь?

– Ты манипулируешь жизнями дорогих мне людей.

– А не ты ли угрожала пистолетом невинной семье? Разве ты не манипулировала, чтобы получить желаемое? Ты даже готова была выстрелить. Когда это не твои близкие, то их жизнь уже не так важна. Я прав? Да, люди наглые. Никто не будет милым, если ему это не выгодно. Никто не станет делать что-то только потому, что ты так хочешь. Иногда приходится заставлять.

Смотрю на него и не узнаю этого человека. Он предстал в своём истинном облике. Всё, что было до этого – маска. Усмехаюсь. Да… Всё не то, чем кажется. Все не те, кем кажутся. Ничего не изменилось.

Всё это время я доверяла очередному манипулятору. Как ловко он меня провёл. Хотя тревожные звоночки всё же были: тотальное спокойствие, когда он рассказывал про свою погибшую семью, и то, с какой лёгкостью он предал Карлоса. Я не придала этому большого значения. Теперь жалею об этом.

– Мне нужно идти.

Федэрико сдавливает моё плечо, прижимая к колонне, и проводит пальцами по моим губам. Дёргаю головой.

– И что они все в тебе находят? – шепчет он еле слышно.

– Убери руки от моей жены, если не хочешь, чтобы я отрубил их, – Дерек возникает у него за спиной. – Ты глухой?

– Дерек, – Федэрико отпускает меня и оборачивается. – Как приятно видеть, что с тобой всё в порядке. В прошлую нашу встречу ты был слегка помят. И в знак благодарности за чудесное спасение ты грозишься отрезать мне руки? Польщён.

– «Спасибо» я тебе уже сказал. А также оплатил все расходы в двойном объёме.

– Верно. Что ж, не буду вам мешать.

Федэрико уходит, оставляя нас одних. Дерек несколько секунд изучает моё лицо, а потом подходит. Он так властно и грубо обнимает меня за талию, что я непроизвольно вздрагиваю. Ему не понравилось то, что он увидел. Остаётся только надеяться, что Дерека не занесёт.

– Потанцуем, принцесса? – его голос настолько ледяной и жёсткий, что надежда линяет в кусты.

Он смотрит на меня в упор. Улавливаю в его глазах опасный блеск и быстро киваю. Спускаемся вниз. Играет мелодия, отдалённо напоминающая танго. Дерек увлекает меня на середину зала. Мне совсем не хочется сейчас танцевать, но приходится.

– И о чём же вы так мило болтали с Федэрико?

– Он просто спросил, как у меня дела.

– И что ты ему ответила?

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Альянс желаний - Мэри Влад бесплатно.
Похожие на Альянс желаний - Мэри Влад книги

Оставить комментарий