Рейтинговые книги
Читем онлайн Время духов. Часть II - Галина Тевкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
заре звезды. Немного полюбовавшись восходом — каждый раз восхищали Айрис неповторяющиеся, неповторимые картины природы, — она поспешила привести себя в порядок. Хотелось приготовить для мужчин что-то особенное на завтрак. Надоели однообразные «готовые наборы». Да и с собой — уйдут-то они на целый день — надо взять провизию. Работы много, и работа важная. «Вот уж никогда бы не подумала, — тихонечко рассказывала Айрис Хлопотунье, — что мне понравится готовить еду». И, возможно, потому, что Айрис нравилось потчевать своих спутников разнообразными блюдами, и получалось у нее, к немалому удивлению мужчин, все вкусно и аппетитно.

— Спасибо за завтрак, мэм.

— Вкусно, Айрис, спасибо.

— Как в ресторане, братва.

— Высший класс.

Оказывается, и это — такие простые, от души слова — могут приносить радость. Все закончили завтракать. Первым, взяв с собой второй завтрак — сухой паек для дозора, поднялся и ушел Маркес. За ним засобирались остальные. Фрэнк, как обычно, не обращая внимания на косые взгляды и ухмылки, помог Айрис навести порядок. И они, каждый со своим рабочим мешком, «выдвинулись». Любимое выражение Ван Гутена. К этой, оказавшейся огромной — с ответвлениями и боковыми «залами» — пещере вела… будто лестница. Так, с ходу, нельзя было определить, естественные ли эти, выветренные ветрами и вымытые давнишними водными потоками, заросшие низким кустарником «ступени» или в их создании участвовали разумные руки. Но так или иначе, по пологой лестнице, с высокими — в пол человеческого роста — ступенями они поднялись к полузаваленному породой входу в пещеру. Со всеми возможными предосторожностями — опыт у них уже был, — укрепив оказавшееся широким отверстие, они вошли в высокий просторный зал. Жаль, что Маркес в дозоре, — первое после восхищенного удивления, о чем подумала Айрис. «Следов» пребывания здесь разумных существ было более чем достаточно. Выдолбленные в податливом материале стен углубления-лежанки, сложенные определенным образом камни-столы, почти идеально круглые, закопченные «очаги», остатки истлевших — к ним нельзя было прикасаться — шкур. В этой пещере и в следующих за ней — «подправленные» входные отверстия и низкие коридоры привели их еще в четыре подобные, но меньшие по размеру пещеры — жили! Когда? Кто это был? На планете было «собственное» разумное население? Аборигены? Или члены предыдущей экспедиции?! Но уровень находок не соответствует цивилизации, отправившей Звезду Копья! Сколько вопросов! И возникнут еще и еще по мере того, как они будут подробно, внимательно изучать то, что обнаружено.

Работы было много. Монотонной, однообразной. Все зафиксировать, обращая внимание на малейшие малости, вчерне понять, что и к чему. И конца этому, казалось, не будет. Хотелось все осмотреть, все зафиксировать. Мужчины по очереди — каждый в свой дозор — покидали пещеру, которую Кирк, только попав в нее и оглядевшись по сторонам, присвистнув, назвал Дворцом. Айрис же, у которой не было «уважительной причины» выйти наружу, а сказать, просто так сказать Эйку, что устала и хочет сделать перерыв, она не могла — весь день провела хоть и в относительно большом, но закрытом пространстве. Айрис не смогла бы — так она думала — объяснить, почему ей так «тяжело» здесь. Как объяснить, чтобы тебя поняли, что эта пещера, пребывание в ней напоминают ее жизнь на Коло! Никогда не избавиться ей от этого чувства «закрытого пространства», которое, как ни странно, она «поняла», полностью ощутила, только очутившись вне его. Только покинув космический корабль. Только прожив больше года на «вольной» Терре. И когда вернувшийся из своего второго дозора Эйк объявил, что на сегодня хватит и пора домой, Айрис с облегчением первой выбралась из пещеры. На свежий воздух! Туда, где не было стен, нависающего потолка. После искусственного освещения мягкий свет угасающего дня казался особенно приятным. И воздух, теперь он был или так почувствовала его Айрис, немного «грустным». Если бы в прошлом, в Первом году на Терре, Айрис могла бы проводить время вне стен Амбулатории, а затем Резиденции, все это тихое волшебство света, воздуха, ароматов не было бы ей внове. И только сейчас, здесь, в загадочном ущелье, она почувствовала, что такое осень, и поддалась таинству ее прихода.

— Вы молодец, Айрис. Работали сегодня за всех, — похвалил ее, уходя первым — начинался его дозор — Фрэнк.

Похвала старого друга была приятна. Но, оказалось, не один Фрэнк заметил и отметил Айрис. После ужина, да, она успела — конечно, с помощью Хлопотуньи — приготовить приличный ужин, подводя итоги дня, первое, что сказал Эйк:

— Благодарность мисс. Мы должны поблагодарить ее за сегодняшний день. Все записи сведены вместе, все систематизировано, нет надобности в редактировании. Остается только удивляться, когда и как вы все это успели сделать. Все лавры — вам.

— Спасибо. Но это не совсем так. Работали все. Много и четко. Я только «организовывала» материал.

— Вам нет надобности оправдываться, мэм. У нас просто так не хвалят, — поддержал Эйка Ван Гутен. — Заслужил — получи.

— Женщины в некоторых отношениях проворнее мужчин. Но сегодня вы показали нам мастер-класс, мэм. — Витиеватый комплимент Кирка можно было принять как похвалу.

— Вы хорошо, грамотно работаете, мэм. У меня никогда так не получалось, — присоединился к похвалам и Маркес.

— Эти парни понимают хорошо/плохо только в сравнении с собой. Не обижайтесь на них. Поверьте, это высочайшие оценки.

— Да не берите в голову, мэм. Эти парни дальше казармы нигде не бывали.

— Эй, дядька, не забывайся!

— Да, что-то ты не туда, брат, — поддержал вспыхнувшего Кирка Маркес.

— Все, мужики. Хватит. Парень, ты помнишь про дозор?!

— С тобой забудешь!

Вопрос Эйка расставил все и всех по местам.

— Ну и прекрасно. Кто свободен — отдыхать.

— Может, сделаем завтра выходной? Почитай, так почти неделю мотаемся по ущелью, — повернулся о чем-то думавший Ван Гутен к Эйку.

— И долго ты об этом думал, дружище? Погода в осень. Пойдут дожди, еще что… Какие, на все ветра, выходные. Рядом с Дворцом — еще пещера. Осмотрим ее и обратно. Не хочу даже вспоминать, как мы с Маркесом в прошлый раз возвращались.

— Да, было весело, — не очень радостно, совсем не радостно поддержал своего партнера по Пятой экспедиции Маркес.

— Это ты хорошо придумал — возвращаться. Я уж боялся, что так и застрянем здесь.

Отсалютовав подошедшему Фрэнку — так они «передавали» дозор, — Кирк скрылся в почти сплошных сумерках.

— О чем это он?

— Завтра осмотрим еще одну пещеру и будем возвращаться, — объяснил Эйк, вставая и уступая Фрэнку место у стола. — Присаживайтесь, Фрэнк.

Айрис положила свежую салфетку и сервировала на ней ужин.

— Приятного аппетита.

— Можно понять Кирка, — наблюдая, как Айрис подает Фрэнку еду, покрутив головой,

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время духов. Часть II - Галина Тевкин бесплатно.
Похожие на Время духов. Часть II - Галина Тевкин книги

Оставить комментарий