Рейтинговые книги
Читем онлайн Его огонь горит для меня. Том 2 (СИ) - Муратова Ульяна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 68

— Это Эринар, император Альмендрии, его брат Эддар, Лисса, жена Эддара и царевна Минхатепа, — представляла я. Все кивали, заинтересованно рассматривая девушку, которую всё ещё поддерживал под локоток Шаритон. — А это её кузен Второй Советник царя Минхатепа Арх´тершан.

Арх протянул руку, чтобы пожать Маше пальчики, но Шаритон сделал шаг вперёд и прорычал:

— Убери от неё руки, Арх.

Море дрогнуло, воздух вокруг налился силой. Маша спокойно развернулась и посмотрела на Шаритона снизу вверх совершенно бесстрашно.

— Я хочу сразу определить правила общения со мной, Шаритон. И остальных это тоже касается, — вода за спиной мага вздыбилась, а глаза Маши заискрились синим. — Ты мне никто. Ты не имеешь на меня прав. Только я буду решать, кого мне трогать, обнимать, целовать и брать в мужья или любовники, это понятно? Мы знакомы пару часов. Однажды я позволила отчиму продать меня, как вещь, но несколько месяцев на ущербном острове научили меня многому, — она сделала шаг навстречу Шаритону, и он был вынужден отступить назад. — Например, тому, что я больше ни при каких обстоятельствах, — ещё шаг, — никому, — снова шаг, — никогда не позволю распоряжаться собой. Если ты ещё раз хоть словом, хоть жестом позволишь себе меня обидеть, то я обрушу на тебя весь мировой океан. Если ты посмеешь мне указывать, понукать, или решишь применить силу, то я не остановлюсь пока не утоплю тебя в такой глубине, где даже рыбы боятся плавать. Я понятно выразилась?

Последними словами Маша загнала Шаритона в море, и вода жадно кружила вокруг его ног, извиваясь водоворотами, вздымаясь воронками.

— Да, вполне понятно, — улыбнулся Шаритон. — Извини.

Лисса подошла к Маше, держа перед собой горящую палку из костра.

— А можешь его, пожалуйста, ещё палкой ткнуть пару раз и назвать подлым вивром? Я не понукаю ни в коем случае, чисто по-человечески тебя прошу. Будь другом, а? — и минхапетка улыбаясь заглянула в синие глаза.

Как ни странно, выходка Лиссы разрядила атмосферу, даже Маша не сдержалась и дрогнула уголками губ.

— Ладно, оставим это, — к Арху она подошла уже сама, протянула руку и тот с обожанием её пожал. Остальным представила Машу я, и знакомство прошло без эксцессов. Я даже не обратила внимание, что Шаритон ушёл порталом и увидела только его возвращение с огромным подносом разных сладостей и пирожных.

Протянув его Маше, он сел рядом на песок.

— Пожалуйста, прими это в качестве извинений. Только… — он явно с трудом подбирал слова, — тем, кто давно не ел сладкого, лучше быть осторожными, чтобы не заболел живот. Это я всех сейчас предупреждаю, — выкрутился он. Ужин прошёл в дружеской атмосфере. Маше предложили жилетку для утепления (Сарлем), показать корабли (Арх) и показать лес (Даттон, за что получил подзатыльник от Вельмы, порцию шипения от нас с Лиссой и убийственный взгляд от Шаритона).

Я рассказала историю своего появления в этом мире, особенный упор делая на всех прегрешениях Ринара, а тот только кивал и пожимал плечами, не спуская меня с колен. Мол, да, было дело, дурак, виноват, исправлюсь. Карина вкратце рассказала, как вышла из портала абсолютно голой прямо во время пира клана в тот момент, когда Ирт как раз закончил произносить тост о благодарности богам за их щедрые дары. И что только волна разрушительной магии убедила варваров в том, что она послана богами не для того, чтобы приласкать всю мужскую половину клана[i].

— То есть ты перешла во дворец и стала императрицей, ты попала к варварам и стала женой главы клана. А я попала в холодное море и стала грозой всех местных коз, — грустно улыбнулась Маша. — Вообще, если учитывать мою удачу, то не удивительно. Но я даже рада. Оказывается, несколько месяцев наедине с собой могут многое изменить.

— Как ты выжила?

— Плюхнулась в ледяную воду, напугалась. Плаваю я хорошо, на дно не пошла, но холод свёл судорогой все мышцы. Я постаралась расслабиться, чтобы удержаться на воде. Но не получилось. А дальше я заметила, что вода меня держит. Сама. Я от удивления даже забыла, что тонуть собралась. Потом увидела остров этот и сказала вслух «Мне бы вон туда хотя бы доплыть». Вода меня потащила сама. Только потом уже я сообразила попросить воду стать потеплее. Так и было, сначала просила воду меня согреть, потом принести дерево для костра, одежду. С одеждой дело обстояло неладно, вечно какое-то прогнившее тряпьё мне выпадало, но когда я дошла до берега, то тут поймала козу, освежевала камнем. И только потом додумалась попросить воду выточить мне ножик каменный и посуду. Получилось очень хорошо. Ела водоросли, моллюсков всяких, крабов, креветок. Море мне разных рыб выкидывало. Я их никогда раньше не пробовала, а тут на костре очень вкусно получалось. С солью проблем не было, сами понимаете. Часть мяса заморозила, часть завялила, суп варила. Смотрела за козами, что они едят и сама пробовала. Еловые иголки заваривала, морских ежей ела, однажды мне море целый ящик каких-то фруктов приволокло. Потом я уже научилась что и как просить. Как снега сошли — стало сильно легче.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— А почему ты осталась на острове, а не на берегу?

— Первое время я наивно полагала, что меня будут искать. Думала, что раз они владеют такой магией, что могут использовать порталы, то и отслеживать их умеют. Не хотела отходить далеко от места, где меня выкинуло. Уговаривала себя не сдаваться. К моменту, когда стало понятно, что никому я не нужна, уже и привыкла, и приспособилась. Там мне было удобнее, я силу моря острее чувствовала, оно лучше откликалось. Да и казалось, что там безопасно.

— Почему ты не пошла к людям?

— Одетая в шкуры и не зная языка? Я спрашивала есть ли рядом поселение, но оно было только одно и море не хотело, чтобы я туда шла.

— Даже так, — пробурчал Киллар. Он вообще смотрел на девушку с удивлённым восхищением.

— Я всё равно решила, что рано или поздно пойду. Вторую зиму жить на острове не хотелось, так что я готовилась. Собирала жемчуг, какие-то ценности на продажу. Вода иногда подкидывала то статуэтки, то красивые украшения. Я ждала, когда у меня будет хотя бы два приличных комплекта одежды и хоть какая-то обувь. Почему-то с ней особенно не везло, обувку вода предпочитает выкидывать мне по одной штуке и как правило мужского размера.

— Ты, наверное, хочешь вернуться на остров и забрать свои вещи? — спросила я.

— Нет, зачем? Самое ценное у меня всегда с собой, а одежда, что ты мне дала, сильно лучше того, что у меня было, так что за ней возвращаться смысла нет.

Я хотела было уточнить, где и как она смогла спрятать статуэтки и украшения, не по карманам же она их распихала, но постеснялась. Наверное, у неё тайник в воде, раз она умеет с ней договариваться. Или где-то на острове, куда она легко вернётся, раз на этом береге часто бывала.

— А мы ищем колдунью. Думали, что это ты, Шаритон сразу нас разубедил, но мы всё равно решили проверить.

Я рассказала Маше о задании богини и нашей ситуации.

— Так что мир надо спасать, — развела я руками. — Если ты, конечно, не планируешь вернуться обратно.

— Нет, пока не планирую, для начала неплохо было бы овладеть своей силой в полной мере. Пока у меня ощущение, что я вытираю руки краешком скатерти. Хотелось бы посмотреть на неё целиком и понять, как же применять это на деле.

— Тогда милости просим присоединиться к поискам. Палатку мы тебе выделим.

— Я и в воде могу поспать.

Киллар хмыкнул, а Ринар впервые заговорил.

— А я в костре могу. Только в палатке удобнее.

— Маша, а ты могла бы спросить море об этой колдунье? Она закрылась от людей и богов, но могла ли она закрыться от воды? Вряд ли.

— Хорошая идея. Я спрошу, но только на рассвете. Удобнее спрашивать, когда море просыпается.

Мы болтали у костра до самого вечера. Келай осмотрел Машу и нашёл её состояние очень даже удовлетворительным. Я спела, чтобы порадовать соотечественниц, мы наперебой рассказывали Маше об этом мире, а Шаритон не отходил от неё ни на шаг.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его огонь горит для меня. Том 2 (СИ) - Муратова Ульяна бесплатно.
Похожие на Его огонь горит для меня. Том 2 (СИ) - Муратова Ульяна книги

Оставить комментарий