Резко обернулся к этому недотёпе и прошипел:
— Потому что мне нужно кое-что выяснить. А чтобы это сделать, о моём приезде никто не должен знать, это ясно?
— Ясно, ясно, только зачем всё это?
Раздражённо закатил глаза, игнорируя объяснения хозяина по поводу комнат, склонился к самому лицу племянника и процедил:
— Порой я поражаюсь тому, насколько часто приходится объяснять тебе очевидные вещи, Дарен. Но ради родственника придётся вновь расстараться, изволь. Дешёвый цирк с золотыми невестами для императорских прихвостней и я в нём — какого черта? А я тебе скажу, какого. Хэлленбург что-то задумал. И я заранее должен выяснить, что именно.
Развернулся и быстрым шагом пошёл в сторону входа, спасаясь от мерзкого дождя.
— Но, Лэйтон, — Дарен догнал и теперь шагал рядом, волоча за собой дорожные сумки. — Почему вы не думаете, что это просто жест доброй воли со стороны Императора, желание навести мосты и всё такое? Золотая невеста — это ведь почётно, разве нет?
Почётно?! Ха!
— Шлюха из другого мира — это почётно только для безродных ублюдков или нищих прихлебателей. Все остальные, и я в том числе, способны найти себе достойную жену из знатного рода, которая родит детей с даром. Потому ответ на твой вопрос — нет, Дарен. Для меня это не почёт, а унижение. Но вряд ли дело только в этом. Потому мы приехали раньше и тайно — чтобы узнать правду, зачем Императору понадобилось впутывать меня в этот убогий фарс.
Последние слова прошипел едва слышно, потому что хозяин постоялого двора уже приоткрыл дверь и покорно ждал, пока гости пройдут мимо.
6. Собрание золотых
Ангелина.
На встречу с леди Гликерией я шла за Дафной по коридорам дворца. Впервые мне удалось покинуть пределы своей комнаты. Поэтому на всё вокруг смотрела с любопытством, мысленно приказав себе запоминать расположение комнат и входов-выходов.
Раздражённо потёрла шею. Уродливое ожерелье буквально сдавливало горло, и кожа под ним ужасно чесалась. Интересно, может быть такое, что у меня аллергия на металл?
В коридорах было темно. Освещение давали факелы, торчащие из стен, выложенных серым камнем. Кое-где попадались искусно выписанные портреты каких-то мужчин и женщин в старинных нарядах, взиравших со стен с молчаливым достоинством.
Не успели мы пройти сотню метров, как рядом открылась дверь. В коридор вышла ещё одна служанка, одетая так же, как Дафна, а следом за ней — Майя, моя соседка из загородного дома охотника. Я едва сдержала себя, чтобы не закричать от радости, что увидела кого-то из прошлой, нормальной жизни. Чувство было такое, словно родную душу встретила.
Но уже спустя секунду я поняла, что что-то не так. Девушка мазнула по мне стеклянным взглядом, как будто даже не узнала, и прошла мимо. Я опустила глаза в пол, снова почесала зудящую шею, и молча проследовала за Дафной.
Мы подошли к большим деревянным дверям, которые были слегка приоткрыты. Вслед за Майей и другими прибывающими девушками я шагнула внутрь и оказалась в большом старинном зале, внешне похожем на учебный класс.
Рядами стояли учебные парты со скамьями. В конце зала виднелась учительская доска. Почти все скамьи были уже заняты другими девушками. Я замешкалась всего на секунду, затем уверенно прошла к свободному месту. К счастью, место было на последнем ряду, всё как я люблю, подальше от надзора преподавателя.
Молча опустившись на сиденье, сложила руки на стол, и принялась осторожно, из-под ресниц, рассматривать девушек, почти не поворачивая головы.
Все они выглядели просто волшебно. Про себя отметила, что моё платье самое скромное. Другие не постеснялись ни в цветах, ни в фасонах. Яркие, летящие, воздушные ткани создавали ощущение цветника. Волосы были аккуратно уложены в причёски. Серьги, браслеты, и ожерелья. Ожерелья. Громоздкие, неудобные, слишком тяжёлые и слишком похожие. Да они же одинаковые у всех! Случайно ли?
В эту минуту дверь за спиной хлопнула и мимо меня стремительно прошелестела тёмная ткань.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
Секундой позже я разглядывала пожилую женщину в закрытом тёмно-сером платье, возвышавшуюся рядом с учебной доской. Высокая, худая, я бы даже сказала, высохшая, на вид лет шестьдесят. Её лицо было испещрено мелкими морщинками. Седые волосы убраны в высокий пучок. Тонкие губы сомкнуты в твёрдую линию. Цепкий взгляд скользнул по всем девушкам поочерёдно. Я опустила глаза на свои руки, опасаясь смотреть на неё открыто. Наконец, женщина перестала пристально нас рассматривать, сцепила руки перед собой и начала прохаживаться рядом с доской.
— Доброго вечера, девушки. Я леди Гликерия, ваша наставница на ближайшие дни. От лица Его императорского величества Коннора Хэлленбурга VI, я рада приветствовать вас в Империи Альдебран. Поздравляю вас с долгожданным возвращением домой.
Все эти фразы были сказаны таким дежурным и безжизненным тоном, как будто дама перечисляла меню на ужин или прогноз погоды. Однако, никакой реакции среди девушек её слова не вызвали, и женщина продолжила.
— Вы прибыли сюда для того, чтобы вступить в брак с самыми лучшими и магически одарёнными верноподданными из числа приближённых Его Императорского Величества. Ваш брачный союз благословит лично Коннор Хэлленбург VI. Любая девушка империи мечтает оказаться на вашем месте. Но такая честь выпала лишь вам, потому что только вы обладаете уникальной магией золотых. Девушка, обладающая этой магией, как мы ещё говорим, золотая, всегда даёт потомство, которое магически намного сильнее родителей, независимо от того, какой магией обладает отец — огня, воды или воздуха. Это особенно важно, учитывая стремительно растущий процент новорожденных без дара в магических семьях. Мы не можем допустить исчезновения магии в Альдебран. Увеличение количества верноподданных сильных магов — это главная задача Империи на данный момент. И это ВАША главная задача.
Внезапно раздался глухой удар, и я вздрогнула, краем глаза уловив какое-то движение слева. Брюнетка с длинными волосами на соседнем ряду ударила по парте сжатыми кулаками, с ненавистью глядя на наставницу. Но та даже бровью не повела. Остальные сидели неподвижно, подобно восковым куклам.
Очень медленно леди Гликерия подошла к своему столу и взяла в руки какие-то папки с бумагами, после чего принялась ходить между столами, раскладывая их перед нами. Нехорошее предчувствие закралось в душу, потому что я узнала эти папки. Их можно было купить в любом канцелярском магазине в нашем мире.
Наставница закончила ходить между рядами парт, вернулась на своё место возле доски и продолжила:
— Забудьте вашу прошлую жизнь. Вы больше никогда не вернётесь в свой мир. Чем раньше вы смиритесь, тем лучше для всех. А для тех непокорных, — наставница строго посмотрела на брюнетку, которая минуту назад лупила кулаками парту, — у нас есть то, что поможет вам с большей покорностью принять свою судьбу. Откройте большие книги, которые я вам раздала.
Словно по команде, все девушки перевернули страницу. Дрожащими пальцами страницу перевернула и я, едва сдержав стон отчаяния от того, что увидела.
Внутри было полное досье на всех моих близких. Фотографии мамы, отца, и даже папиной новой жены с младенцем. Множество свежих повседневных снимков с улицы, из магазинов, офисного центра. Нам словно говорили — мы на расстоянии вытянутой руки от тех, кого вы любите.
Я уже здесь, ничего не поделаешь. А как же они? Если что-то случится с мамой, папой или маленьким братишкой по моей вине, как дальше жить? Страшно. Кончики пальцев, державшие страницу, дрожали.
Сглотнув комок в горле, я слегка повернула голову и посмотрела на остальных. Девушки так и сидели неподвижно и прямо. Но почти у всех по щекам катились слёзы. Брюнетка слева сжала кулаки и тряслась крупной дрожью. Я опасливо покосилась на наставницу, но та невозмутимо продолжала:
— В ближайшие дни вы посетите уроки этикета и танцев, на которых получите, — леди Гликерия едва заметно скривилась, — хотя бы какие-то знания для участия в балах золотых. Отнеситесь к вашим новым обязанностям со всем усердием. А для того, чтобы вам было легче быть прилежными, у нас есть кое-что ещё.