корабль и моментально их снес. Даже мокрого места не осталось.
Тапок помрачнел.
— Так что забудь о корабле! Тебя скваттеры просто хотят кинуть.
— Учту, — хмыкнул Тапок, вернулся к костру, уселся рядом с ним и принялся со смаком уплетать запеченные овощи.
— Слушай… — не отставал Полоз, — ты, наверное, не понял мысль, которую я пытаюсь до тебя донести?
Тапок, не прекращая жевать, повернулся к пленнику.
— Когда вернешься к скваттерам — тебя просто убьют. Им нечем тебе заплатить, понимаешь?
— Посмотрим, — пожал плечами Тапок.
— Да ты совсем, что ли, идиот? — рассердился Полоз. — Ты хоть понял, что я тебе говорил? Тебя тупо хотят кинуть! Никто и ничего тебе не заплатит. Ты вернешься, и тебя просто прикончат, тупой ты ублюдок!
Тапок, прекратив жевать, уставился на Полоза, а тот прикусил язык, сообразив, что перегнул палку.
— Слушай, я не хотел… — пробормотал он, понимая, что сейчас можно вновь получить по морде.
Тапок некоторое время продолжал сверлить его злым взглядом, но в конце концов все же отвернулся, продолжил готовить свою еду.
Полоз мысленно выдохнул — получать снова очень не хотелось, тем более рука у Тапка была, мягко говоря, тяжелая.
На некоторое время воцарилась тишина.
Тапок, наконец, закончил готовку и приступил к трапезе.
У Полоза от вида того, как Тапок смачно ел, причмокивая и плямкая, заныло в животе.
— Я бы тоже пожрать не отказался… — с надеждой проговорил он.
Тапок недовольно засопел, но поднялся и освободил Полозу руки. Ну а пока тот сидел и растирал занемевшие запястья, Тапок вернулся на свое место, зацепил пачку сухпайка и бутылку воды, зашвырнул их Полозу. Тот мгновенно подобрал еду, распечатал и принялся есть.
Качать права и требовать чего-то еще он не стал — можно вообще без жрачки остаться.
— Слушай, а ты сам откуда? — поинтересовался Полоз, прожевав здоровенный кусок, запив его водой.
— Тебе какая разница?
— Да просто… Я вот, например, с Галирема. Работал бизнес-тренером…
— Вы еще не передохли, тренера сраные? — фыркнул Тапок. — Вот уж не думал, что на вас еще кто-то ведется. Трутни…
— Работа как работа, на семью хватало. У меня же жена, двое детей…
— Если ты думаешь, что узнав о тебе больше, я тебя не грохну — ты ошибаешься, — заявил Тапок. — И хватит мне лапшу на уши вешать. Нет у тебя детей, и жены тоже нет.
— Да с чего ты…
— Рот закрой, или опять по морде получишь!
— Ладно… Слушай, но все же я ведь дело тебе говорю — скваттеры тебе по ушам проехались. Никто тебе корабль не даст.
— Главное, чтобы вещи отдали, а дальше разберемся…
— Какие еще вещи?
— Мои.
— Забрал бы и все. Ты вон вроде можешь…Вон как всех моих раскатал!
— Я не урод вроде вас. Таких, как ты и тебе подобные, хлопнуть — всегда пожалуйста. А нормальных людей…
— О! — хмыкнул Полоз. — Дядя честных правил?
— Типа того.
— Это скваттеры-то нормальные? Да они тебя за лоха держат! Киданут при первой возможности!
— Посмотрим. И кстати, чего ты поселенцев скваттерами зовешь?
— Да все их так зовут, и они себя сами. Пришли, осели на земле, назвали ее своей. Кто они? Скваттеры и есть.
— Я раньше думал, что так колонисты зовут нелегалов, которые на «свежие» планеты прилетают и оседают.
— Так и здесь такая же фигня. Вот есть скваттеры, есть местные, что выжили после вторжения, есть…да много кого тут есть, и я многих знаю. А ты тут недавно. Может, все-таки договоримся? Я тебе дам топливо и воду, с нужными людьми познакомлю. Глядишь, и найдешь вариант, как отсюда свалить, чем черт не шутит…
— Я подумаю, — пообещал Тапок.
— Меня, кстати, Эрнесто зовут, — Полоз предпринял попытку протянуть руку Тапку, но тот даже не дернулся.
— Я думал, ты — Полоз.
— Да это кличка просто…
— И откуда такая? Зубы никогда не чистишь?
— Очень смешно! И нет, просто изворотливый, вот и прицепилось.
— Соболезную, — хмыкнул Тапок.
Нисколько не смутившись, Полоз продолжил свои попытки торговаться.
— Ты все же подумай, я ведь знаю, где запчасти можно прикупить, пушки. Знаю, где достать нечто необычное… Черт, да знаю даже у кого гравиплан можно купить!
— Чего купить?
— Это такие воздушные суда, из гравиплатформ сделанные. Очень удобная штука, надо сказать, и… Эй! Ты куда?
— Скоро светать начнет, — ответил Тапок, проглотив последний кусок и вытерев нож о собственную штанину.
— И что?
— Пора в путь.
Полоз с недоумением наблюдал, как Тапок собрал свои пожитки, закинул сумку на плечо и зашагал прочь.
— Эй! А я? Решил отпустить? Спасибо, друг! Я отблагодарю! Но ты хоть освободи меня!
— Расслабься! Никуда ты не пойдешь. Здесь сиди и жди. И кстати… — с этими словами Тапок поднялся, подошел к Полозу и вновь связал его руки. Более того, обвязал трос вокруг булыжников, чтобы пленник не смог далеко отойти.
— Эй! Эй! Да ты чего? Стоп! Чего ждать? Куда ты собрался?
— А я за девками.
— Черт, Тапок! Да ты дурак совсем, что ли? — заорал Полоз. — Тебя ведь грохнут! Ты не то что девок забрать не сможешь, ты…
Он прямо-таки задохнулся от возмущения.
— Меня хоть отпусти! Я же тут загнусь!
— Никуда ты не денешься, — спокойно заявил Тапок. — Сиди и жди. Скоро буду.
Глава 3
Спасатель
Движки старенького гравибайка периодически тонко подвывали, сигнализируя о неисправности энергоцепей, но все же тянули пока вполне бодро. За его кормой гроздью воздушных шаров на невидимых веревочках шел антигравитационный прицеп и два трофейных байка маров.
На прицепе было сложено все то барахло, которое они получили за девок, а два гравибайка, пусть и не в лучшем состоянии, должны убедить работорговцев, что покупку все же придется вернуть. Он предпочел бы