внутренний двор с летальным исходом. 
Она снова посмотрела на меня.
 — Ты отведёшь меня к Бритону?
 — Именно. Казалось бы, можно было просто проводить тебя до его покоев, но нет, отец любит всё усложнять. Не из-за тебя, тобой он как раз сейчас очень доволен. — Я сделала паузу. — Разумеется, это пока он ещё не знает о вашем браке с Ризом. Кстати, это правда? Ты вышла замуж за Риза? Мне не удалось добиться прямого ответа от братьев.
 — Правда, — рыкнула она, встряхнув головой, как если бы любое упоминание о Ризе всё ещё приводило её в бешенство.
 — Хм. — Я покачала головой, поражённая всей этой ситуацией. — В общем, как бы то ни было, отец так категоричен в отношении Бритона, потому что мы попали в неприятности незадолго до вашего прибытия в Дрейган.
 — Мы? — переспросила она.
 — Он застал меня в покоях Бритона. А меня там быть не должно было. Не беспокойся, — быстро добавила я. — Знаю, звучит сомнительно, но ничего такого скандального там не было.
 К сожалению.
 Принцесса бросила на меня странный взгляд.
 — А что ты делала в его покоях?
 — Хотела убедить его ускользнуть из замка на вечер. Играть в эшелон с твоим братом я уже не могла, потому что невозможно так много проигрывать.
 — Ты принцесса Дрейгана, — внезапно воскликнула она.
 Я вскинула брови.
 — Да…
 Она сделала шаг вперёд, словно для неё этот факт значил нечто большее, чем для меня. Глядя мне прямо в глаза, она спросила:
 — У тебя есть чувства к Бритону?
 Внезапно смутившись, я рассмеялась и развернулась к окну.
 — Так что? Сможешь это сделать?
 Амалии не хотелось менять тему, но она всё же выглянула из окна ещё раз.
 — А Риз знает, что ты задумала?
 — Нет.
 — А если бы знал, одобрил бы?
 — Вряд ли.
 Амалия мрачно улыбнулась.
 — Тогда я сделаю это.
 5
 АМАЛИЯ
 На первый взгляд сестра Риза показалась совсем не такой, какой я её представляла. Милая, миниатюрная, с приятным голосом, светлой кожей и ярко-рыжими волосами.
 Но теперь я знала, что первое впечатление может быть обманчивым. При дневном свете её волосы полыхали алым пламенем, а глаза казались поразительно зелёными. Она прыгала по крышам, точно горная козочка, словно делала это сотни раз. Возможно, так и было.
 — Вот тут осторожнее, — предупредила Кассия с другой стороны карниза. — Здесь немного узко.
 — Немного?
 Я прислонилась к каменной стене, обдумывая, было ли это действительно мудрым решением — вылезать из окна.
 — Ладно, здесь очень узко, — исправилась она. — Но вот только на этом небольшом участке. Если хочешь, можешь перепрыгнуть его.
 Стиснув зубы, я вцепилась в каменный выступ одной рукой и зажала юбку другой, отведя её в сторону, чтобы видеть свои ноги. Кассия права — если я смогла преодолеть Разлом, смогу и это.
 Я прошла по короткому узкому выступу и облегчённо выдохнула, добравшись до окна, рядом с которым стояла Кассия.
 Она наклонилась, заглядывая внутрь.
 — Я пойду первой, чтобы убедиться, что в коридоре никого нет.
 Затем Кассия открыла окно и нырнула внутрь. Я осталась стоять на крыше, окидывая взглядом мёртвый пейзаж королевства. Солнце пекло, но холодный приятный ветерок развевал мои волосы и платье. Я развернулась к югу, внезапно охваченная тоской по дому.
 Чем сейчас заняты мама с папой? Как там Кир, Гейдж и Кесс?
 Несколько секунд спустя Кассия высунула голову из окна, прервав мои мрачные размышления.
 — Никого нет.
 Я присела и шагнула в комнату. Мои ноги едва коснулись пола, а Кассия уже стояла на пороге. Она оглянулась, жестами указывая следовать за ней в коридор.
 — Здесь лучше поторопиться, — шепнула она. — Сейчас самый большой риск попасться.
 Мы шли быстро, ни о чём не разговаривая. Но проходя мимо картины со знакомыми лицами, я задержалась. На меня смотрел Риз, чуть моложе, но такой же серьёзный. Рядом с ним стоял Триндон, а вместе с ними Кассия и мальчик — должно быть, их младший брат. Он уже немного вырос, но я всё равно его узнала. Он был в тронном зале, куда меня впервые привели, стоял рядом со своим отцом.
 Король и королева сидят в центре, окружённые своими детьми.
 Мой взгляд остановился на матери Риза. Единственный член семьи, которого я ещё не видела лично.
 Кассия заметила задержку.
 — Это было несколько лет назад.
 — До того, как ваша мама заболела? — тихо уточнила я, припоминая рассказанное Ризом в поместье.
 Кассия посмотрела на меня и кивнула.
 — Ты похожа на неё, — отметила я.
 — Да. — Она развернулась, чтобы пойти дальше. — Мы уже почти на месте. Давай поспешим.
 Я следовала за ней, пока она не остановилась у одной из стен.
 Кассия провела рукой по выступающим камням.
 — Всё время забываю, где же он.
 — Что ты делаешь?
 — Вот, — объявила она, когда вся стена начала отодвигаться. Я поражённо уставилась на происходящее.
 — Что это?
 — Проход, — пояснила она, шагнув внутрь. — Сегодня я не забыла зажечь лампу перед тем, как пойти к тебе. Но иногда мне приходится ориентироваться в полной темноте.
 Не решаясь войти, я стояла у входа. Изящная паутина свисала с потолка, подобно занавеске, и отбрасывала зловещую тень, танцующую в свете огня.
 — А это кто сделал?
 Кассия проследила мой взгляд.
 — Не переживай. Я хожу по этим проходам каждый день и не видела здесь ни одного тарантула из Разлома. Просто держись ближе к стене, и не придётся тогда выпутывать паутину из волос.
 Успокоила.
 Я уже собиралась сделать шаг внутрь, как вдруг мне на плечо легла рука. Я резко обернулась, едва не вскрикнув от испуга.
 Эдвин хмуро смотрел на Кассию.
 — Что это вы здесь делаете?
 Кассия поспешила к нам