Рейтинговые книги
Читем онлайн Одержимость - Дженнифер Арментраут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 78

Люк блеснул загадочной улыбкой. — Люди совсем не такие хрупкие, как ты думаешь.

Глава 23

Я выразила свое беспокойство касательно доверия Лаксену, как только мы сели в Порше, но Хантер, казалось, не думал, что нам есть о чем волноваться. Очевидно, странный ребенок был на последнем месте в списке наших проблем.

Мы остановились и быстро перекусили в кафе по пути к дому Париса и я как раз покончила со своим ужином, когда мы подъехали к уединенному дому на территории лесного заповедника. Даже ночью я заметила свечение на подъездной дороге и в углах двухэтажного строения.

— Бета-кварц, — пояснил Хантер с коротким смешком. — Очень умно. Здесь нет поблизости природного месторождения, поэтому он привез его сюда. Он мешает нам их видеть, прерывает их световые волны.

Выйдя из машины, я хмуро посмотрела на крошечные пятна, мерцающие в лунном свете. Сколько еще раз я буду видеть это и игнорировать? Я повернулась, осматривая густые деревья, окружающие подъездную дорогу, в то время как Хантер вытащил из багажника наши вещи.

Оказавшись внутри, я поняла, что во всем легко угадываются вкусы Париса. Золотая роспись на стенах холла. Золотая люстра, свисающая с потолка, все дверные ручки выкрашены в золотой цвет и даже величественная лестница покрыта золотыми протекторами.

— Кошмар, — сказала я, покачивая головой.

Хантер улыбнулся уголком рта, оглядев интерьер. — Вау.

Я подавила улыбку. Хантер был относительно немногословен, но этого хватило ему, чтобы выразить свое мнение о реально безвкусном дизайне интерьера. Мы немного обследовали первый этаж и затем поднялись по лестнице наверх. Было совершенно очевидно, какая из комнат являлась хозяйской спальней.

Хантер направился прямо туда.

— Уверена, здесь есть другие комнаты. — Я кивком указала в конец коридора. — Может, нам лучше воспользоваться одной из них?

Он с улыбкой оглянулся на меня через плечо. — А в чем тогда прикол?

Я тихо рассмеялась. — Ты ужасен.

Но все же последовала за ним в роскошную хозяйскую спальню. Она была огромной, а прямо посередине располагалась кровать с балдахином. Хантер бросил наш багаж на диван, а я тем временем проверила ванную.

— Боже, ну и ванная, — я побормотала. — Эта штука просто огромная.

— Это не единственная огромная штука здесь. — Хантер обнял меня сзади и притянул к себе.

Я вспыхнула, почувствовав его эрекцию, упиравшуюся мне в попу. Во мне тут же загорелось желание, теплом разливаясь по всему телу. — Довольно слабенько.

Хантер хохотнул, скользнув губами по моей щеке. — Было.

Затем он отступил, а я прислонилась к большой раковине — расписанной золотом, конечно, — и посмотрела на него. Я уже едва дышала и все, что еще могла чувствовать, это его эрекцию.

Абсурд.

Его губы изогнулись, словно он знал, о чем я думаю. Я проигнорировала тепло, наполнившее мои вены и сосредоточившееся между бедер.

— Ты устала?

Было поздно и мы не так уж много спали прошлой ночью, но я отрицательно покачала головой.

Взгляд Хантера стал понимающим. — Я знаю, чего ты хочешь.

Мой живот скрутило от закручивавшегося внутри желания. — Знаешь?

Он кивнул, а потом сделал нечто неожиданное. Он вышел из ванной. — Ты хочешь насладиться этим джакузи. Приступай. Я проверю дом, чтобы убедиться, что здесь действительно безопасно.

Я разинула рот, наблюдая, как он закрывает за собой дверь. Его низкий смешок, раздавшийся с другой стороны, вызвал у меня желание найти какой-нибудь тупой предмет и бросить в него.

Ублюдок.

Вздохнув, я повернулась к ванне. Она была просто великолепной, круглая и глубокая, с несколькими кранами в передней части. Я открыла их, пуская горячую воду, а тем временем стала осматривать комнату в поисках чего-нибудь, что можно добавить в воду. В бельевом шкафу обнаружилась целая тонна всевозможных бутылочек и я выбрала нечто с запахом персика. Добавив это в ванну, я тут же оказалась в пенном раю.

Я стащила с себя одежду и скользнула в воду. Ссадины все еще немного пощипывало, но я вытянулась, положив голову на край ванны, и пузырьки окружили меня, покрывая грудь.

— Это однозначно самое прекрасное зрелище, которое мне доводилось видеть.

Взвизгнув, я открыла глаза и подскочила. Вода и пузырьки выплеснулись через край. — О Боже…

Хантер стоял рядом с ванной, абсолютно голый, выставив напоказ все свое точеное и морщинистое богатство. И он был готов. Реально готов. Я проследила за его взглядом. Он пялился на мою грудь. — Как это по-мужски.

Он пожал плечами. — Думаю, тебе нужна помощь в ванной, а я как раз в очень благоприятном расположении духа.

— Чувствую себя немного грязной. — Я хотела спрятать голову под воду, но по тому, как вспыхнули глаза Хантера, я поняла, что мне нечего стесняться.

Ему понравилось.

Я приподнялась, когда он залез, устраиваясь сзади меня. От ванны поднимался пар, вода текла, смешивалась и пузырьки пены щекотали мне бока, пока он садился, протягивая ноги по обе стороны от моих бедер и касаясь меня своей влажной гладкой кожей.

Хантер перебросил мои волосы на плечо, а затем я почувствовала, как его губы припали к пространству между моими лопатками. Этот поцелуй…Не знаю, что в нем было такое, но он превратил мои внутренности в желе.

Официальное заявление. Больше никакого отрицания. Я не влюблялась в Хантера.

Я уже в него влюбилась.

Мой живот свело от спазмов, когда осознание этого прошло сквозь меня. Любить Хантера это абсолютное безумство, но тепло, расцветающее в моей груди, обволокло узлы в животе, расслабляя их. Моя жизнь была полностью разрушена. Правительство и враждебная инопланетная раса следовали за нами по пятам, но все это не имело значения для моего сердца. Любить его было неправильно во всех смыслах.

Его рука скользнула вокруг моей талии и он устроил меня между своих ног. Я повернула к нему голову. — Ты проверил дом? — Спросила я.

Он запечатлел поцелуй на моей щеке и я разомлела еще больше. — Это место как Форт Нокс. — Он опустил голову и прикусил мне челюсть, одновременно протягивая руку за куском мыла. — Позволь помыть тебя.

Это больше всего было похоже на просьбу, чем все, что я когда-либо от него слышала. Он намылил свои руки, а потом начал мыть мою руку, до кончиков пальцев и между ними тоже.

— Ты очень педантичный, — сказала я.

Хантер хмыкнул и забрал руку, возвращаясь с пригоршней воды.

— Это мое второе имя.

Я рассмеялась. — Я только что поняла, что не знаю даже твоей фамилии.

Я спиной почувствовала его улыбку. — У меня ее нет.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одержимость - Дженнифер Арментраут бесплатно.
Похожие на Одержимость - Дженнифер Арментраут книги

Оставить комментарий