— Шарлотта О'Коннор, если я не ошибаюсь. Это «Shine On», — говорит он мне.
Положив руку на мою, он медленно потирает большим пальцем мои костяшки. Он скользит вниз, чтобы лечь рядом со мной, притягивает меня к себе так, чтобы мое лицо покоилось на кубиках его живота, и расчесывает мои волосы легкими движениями. Я целую его упругие мышцы и закрываю глаза, совершенно расслабленная.
— Ты часто приходишь сюда? — спрашиваю я.
— Ты пытаешься сменить тему? — смеется он. — Потому что я уже слышал то же самое, когда мы впервые встретились.
Я смеюсь и целую его нагретую солнцем кожу.
— При любом выпавшем шансе, — отвечает он, проводя кончиками пальцев по моей спине.
— Так ты приезжаешь сюда посерфить и… что еще тебя тянет сюда?
— И моя мама. Иногда я общаюсь с Рафаэлем и его друзьями.
Я глажу его тело, чувствуя, что его кожа покалывает под моим прикосновением.
— Они твои друзья?
— Друзья, — он произносит это, размышляя и как бы прикидывая это слово. — Я хотел бы пойти с приятелями на серфинг, — он поворачивается и нежно массирует мои больные плечи, постепенно ослабляя напряжение.
— У тебя не много друзей, — заявляю я.
— Да, немного, — отвечает он. Я наклоняю голову, чтобы взглянуть на него; даже он не может быть равнодушным к этому.
— Почему?
Глядя немного нетерпеливо, он отвечает:
— Я нелегко доверяю людям, — объясняет он.
Я нахожу его объяснение угнетающим; не могу себе представить жизнь без Таши и Яна.
— Почему это? — не унимаюсь я.
— Это как знакомства, Хейли. Чем больше денег и славы есть у тебя и чем популярнее ты в глазах общественности, тем больше людей, которые пытаются стать ближе к тебе, и у большинства из них скрытые корыстные мотивы, — вздыхает он.
— Как насчет друзей из прошлого?
— Ну, мой лучший друг пытался казаться им очень долго, а остальное, ты же знаешь, как это, все заняты... пока живые.
— Как? Что случилось? — я опираюсь на локти, не в состоянии скрыть свое любопытство.
Дэниел вытягивает губы и быстро проводит рукой по усталому, задумчивому лицу. Я чувствую, как его тело напрягается.
— Он пытался подать в суд на меня за патент на мое программное обеспечение, утверждая, что там пятьдесят процентов его.
Я смотрю на него с приподнятыми бровями, ожидая, что он скажет дальше. Дэниел щипает меня за щеку, он смотрит на меня, и моя напряженность немного отступает. Потом он улыбается, и я моргаю, не понимая его реакции.
— А потом было самое интересное, — продолжает он, — он даже не был частью процесса. Его единственная связь с программным обеспечением от идеи до реального продукта заключалась в том, что он тусовался со мной в барах еще в колледже, когда мне нужны были перерывы, — он улыбается сам себе, хотя его суженные глаза отражают чистое раздражение.
— То есть? — желаю узнать больше.
— Мы были соседями по комнате. На самом деле мы пришли к USF вместе. Я специализировался в области информатики, а он в литературе, — Дэниел на мгновение останавливается, чтобы почесать лоб, глядя немного задумчиво, возможно, вспоминая что-то. — Когда я пришел с идеей обеспечения сети, я, очевидно, чересчур доверился моему лучшему другу. В то время и на протяжении всего процесса, я имел обыкновение надоедать ему с моими сомнениями в принятии решений. Учитывая, что он не имел ни технического образования, ни какого-либо представления о программировании, он не мог помочь в решении моей проблемы, но был другом и внимательным слушателем, — когда он продолжает, выражение его лица постепенно застывает. — После того, как я на самом деле имел бета-версию и нашел несколько инвесторов, чтобы взглянуть на идею, что в конечном итоге привело к началу Stark SW, он начал проявлять больше интереса. Я думаю, что это было, когда он услышал первый раз о потенциальной сделке, о которой написали в каком-то журнале. Вот тогда я получил реальное письмо от своего адвоката. Я не мог поверить своим глазам, Хейлз. Я думал, что это был один из его дурацких приколов. Я чуть не поздравил его с тем, что шутка удалась, — он качает головой, его рот искривляется, — Когда я встретился с ним, — он продолжает, — ублюдок на самом деле имел наглость смотреть мне в глаза и сказать, что предприятие должно быть общим.
— Похоже, он реально придурок, — бормочу я.
— И я о том же, — сухо отвечает Дэниел. — Когда он попал на слушание дела в суде, он явно не имел каких-либо веских оснований или доказательств, чтобы доказать свою причастность к моему бизнесу, и поэтому дело было закрыто так же быстро, как и началось.
— Вы когда-нибудь разговаривали после этого снова?
Он делает глубокий вдох.
— Нет, я уверен, что наши пути не пересекутся.
— То, что все это началось в колледже, твоя компания. Это так здорово, — я говорю восхищенно.
— Да, я работал очень много, жонглируя между курсами и развивая свою программу, пока она не стала похожей на Stark Software, — он почесал верхнюю губу большим пальцем, и отблеск озорства появляется в его глазах.
— Да уж, у тебя реально нет близких людей, — я тихо делаю вывод.
— У меня есть ты сейчас, Хейлз, — он излучает свою сладкую мальчишескую улыбку, ту, которая зарезервирована только для меня.
— А как насчет девушек тогда? У тебя были они, пока ты учился и работал? — я спрашиваю, думая о его младшей версии полной гормонов в беспорядочной среде. Уверена, он был еще тот мачо.
На его губах появляется озорная ухмылка, когда он бормочет:
— О, там их было много. Я получил свою долю удовольствия, будь уверена, детка.
Я игриво щипаю его кубики и пытаюсь нахмуриться. Я бы выстроила всех этих тупоголовых куриц в одну линию и наглядно показала бы им, что только я теперь могу прикасаться к нему. Это просто бальзам на душу.
— Эй, это все было до тебя, — он поднимает руки вверх в знак капитуляции и хихикает.
— Что? — говорю я, как будто сама себе. — Ах, — я ухмыляюсь ему, дразнясь. — Измены, Дэниел Старк, измены. Даже прошлые события в настоящее время считаются изменами, — я повторяю его слова с того момента, когда Дэйв позвонил мне. Он снова усмехается и наклоняется, чтобы оставить смачный поцелуй на моих губах.
— Как много, Дэниел? — я приподнимаю бровь.
— Что я могу сказать, — ухмыляется он. — Я должен был снять напряжение всех часов, которые провел, упорно трудясь над проектом, — он пожимает плечами, и я фыркаю.
— Так, просто случайный секс, ничего серьезного?
— Не было ни времени, ни желания.
Хотя я рассеянно качаю головой, я удивлена тем, насколько мы похожи.
— Ну, милая, ты все еще хочешь поговорить со мной о своем прошлом? — он спрашивает меня с сомнением, злорадно улыбаясь. Я вздрагиваю. — Я так и думал, — бормочет он. — Не волнуйся, это последнее, что я хочу услышать, особенно здесь, учитывая мою боксерскую грушу дома.