что помогли избежать подобной участи, девушка поспешно отвернулась.
Чарры при въезде слаженно выстроились эскортом справа и слева от кандидаток. Джонгар с поклажей и привязанной к хвосту фаранга небольшой повозке, замыкал шествие.
— Едем до самого порта, не останавливаясь, — крикнула, пытаясь перекрыть уличный шум, Зелерин, обернувшись к кандидаткам, — ни у кого из местных ничего не брать, не покупать, не заговаривать с незнакомцами… тут сплошное жульё! Это ясно?!
— Да, Зелерин! — почти хором ответили Ардара с Инфой. За длительное время подготовки наставница добилась от подопечных беспрекословного подчинения. Ведающая Суть, Мастер Магии Разума и Адепт Ковена, знала как подобрать ключики к своенравной выскочке из семьи Кхароз и новообращённой. Причём, к магии Зелерин прибегала только в крайнем случае. На песке арены садов Царицы Шаранг Инфе не раз удавалось убедиться в умении наставницы вколачивать науку боевого искусства шаранг. Ключи Матери и Сына — курсантка воочию и на своей шкуре познала эффективность странного оружия, которое наставница всегда носила на поясе. Вооружённая любимым копьём, вместе с Ардарой, предпочитавшей пару длинных кинжалов, они так и не смогли одолеть черноглазую ни в одном поединке…
На вопрос, когда-то в редкие часы отдыха заданный Ардаре, почему та не хочет овладеть фамильным оружием, Инфа получила расплывчатый и туманный ответ:
— Очень трудно. Если сразу не пошло, можно не стараться. Не стоит тратить время…
Атмосфера портовой жизни за очередным поворотом в буквальном смысле хлынула на путешественниц. Чудовищная смесь запахов прогорклого масла, рыбьих потрохов, гниющих фруктов, кислой солонины и прочей портовой дряни была сдобрена десятками звуков: скрип канатов и тележных колёс, грохот бочек по сходням, плеск волн о причалы, лязг металлических цепей ругань, ругань, ругань на десятках языков — всё это было густой приправой к сердцу благословенной Эль Кары, её кормильцу и головной боли — Порту Девяти Морей.
Сделав ещё с десяток поворотов, маленький караван кандидаток въехал на территорию портовой таверны. Руны на вывеске ни о чём не говорили Инфе. Джонгар же на её вопрос ответил лаконично:
— Это «чёрная» таверна, «Рыбий Пузырь».
— Здесь мы ненадолго остановимся, капитан и команда галеры, что отвезёт нас в Расель, ожидают нашего приезда. Кстати, Джонгар, на соседнем причале должна быть пришвартована «Морская Кобыла», можешь отвезти поклажу прямо туда и дожидаться нас уже там, — распорядилась наставница.
— Будет сделано, эфери Зелерин, — погонщик поклонился и, развернув своего фаранга с повозкой, отправился к причалам.
Под крышей таверны было довольно прохладно и малолюдно. Точнее будет сказать, хумансов здесь не было вовсе. Посреди единственного зала за длинным столом закусывали два десятка лысых и чёрных, как уголь, орков. Клыкастые даже ухом не повели при появлении путешественников. За столом прислуживал довольно старый орк со сморщенной посеревшей кожей и огромным серебряным кольцом в правом ухе. На нём кроме набедренной повязки и передника из грубой холстины ничего не было. Он водрузил на стол большое деревянное блюдо с варёным мясом, которое перед этим принёс из кухни. Неспеша вытер ладони о фартук и подошёл к гостям, молча уставившись на них тяжёлым взглядом из-под нависающих седых бровей.
— Кандидаты Ковена от Царицы Шаранг! — Зелерин выступила вперёд.
Старый орк оглянулся на стол.
— Горагх… твои, — хрипло буркнул старик и удалился на кухню, не сказав больше ни слова.
С правого края стола поднялся один из обедавших. Размеры этого орка поразили даже Инфу, насмотревшуюся на представителей этого племени и в плену, и на улицах Эль Кары. Его голова возвышалась бы над новообращённой, даже если бы та сидела верхом на фаранге. Чёрная кожа лоснилась везде, куда мог упасть взгляд. На орке были надеты толстые кожаные штаны и невысокие, подбитые бронзой сапоги с отворотами. Кожа на лоснящемся торсе была покрыта тонкими шрамами, собирающимися в причудливый рисунок сложной фигуры, напоминающей одновременно и пылающее солнце, и многолучевую звезду. Множество навесных крючков и петель на поясе были заняты самыми различными предметами: метательными ножами, небольшой плетью в свёрнутом состоянии, узким трёхгранным кинжалом. Справа висел чудовищных размеров ятаган в простых деревянных ножнах. Этот орк был единственным из присутствующих чёрных, кто имел волосы на голове, собранные в тугой хвост с вплетёнными нитками крупного перламутрового жемчуга. Орк молча подошёл к Зелерин и протянул свою правую руку, больше похожую на лапу крупного хищника с острыми когтями.
Видящая Суть достала из нагрудного кошелька три маленьких предмета и положила на орочью ладонь. Инфа с интересом узнала в них уникальные драгоценные камни, добываемые изредка на дне Озера Возрождения. Именно за один такой камень в своё время её пытался выкупить Смотритель Оазиса.
Орк внимательно покатал Слёзы Пустыни на ладони, помогая себе длинным ногтем указательного пальца.
— Договор заключён, шаранг. Мой корабль даёт тебе и кандидатам убежище, защиту. Я, капитан Горагх Тупые Клыки, обязуюсь доставить вас в Расель! — он протянул Зелерин кусок травленой кожи, на котором было выбито несколько чёрных рун.
— Благодарю верного Горагха за честь и защиту, — Зелерин приняла пропуск на корабль, кивнула капитану, и гости вышли из таверны. Чарры, оставленные у коновязи, стали рассаживаться по сёдлам.
— Вот и всё, мои дорогие, теперь — на борт галеры, — черноглазая подмигнула кандидаткам. До Инфы вдруг дошёл тот факт, что она поняла всё сказанное капитаном орков от начала до конца.
— Эфери, я что и оркский понимаю? — лицо новообращённой выразило крайнюю степень изумления. На что Зелерин расхохоталась:
— Не льсти себе, Инфа. Горагх говорил на шаранг. Это степень высокого доверия.
— Ааа… а если бы он говорил на своём языке? Ты бы поняла?
— Если бы он заговорил со мной, представительницей Царицы Шаранг на своём языке, то это было бы оскорблением и мне пришлось бы его убить…
— …?! — новообращённая не понимала, шутит наставница над ней или нет. За Зелерин водился такой способ поучения кандидатки. Из-за спины наставницы вынырнула Ардара:
— Если бы орки вообще не стали говорить, значит они не собираются иметь с нами дело. Разговор на языке заказчика — означает практически предварительное согласие. Любое слово на оркском — вызов на бой…
— Молодец, Кхароз. Твой учитель истории и дипломатии недаром пьёт свою воду, — улыбнулась Зелерин.
— Значит, вот почему остальные орки не реагировали на нас и старались не произносить ни слова… — заключила Инфа.
— Правильно, новообращённая. Всегда замечай подобные мелочи, такому никто не научит. На будущее пригодится. А теперь — все на «Морского Коня»!
* * *
Ожидания Инфы были полностью удовлетворены. Настоящий морской корабль! Да какой большой!
Оказалось, что орки, виденные новообращённой в таверне — это лишь половина команды. И не самая большая. За