Но еще до того, как завершилось сражение с этим деревом, Сирена снова затянула свою песню! Песня сразу заворожила нас: ведь известно, что песням Сирены не в состоянии противиться ни один мужчина. На женщин же песня не производила совершенно никакого впечатления.
Но дальше произошло неожиданное — на ананасном дереве взорвался один из ананасов, когда мы шли к Сирене. И взорвался он прямо над головой Честера, отчего тот сразу оглох. И, понятное дело, больше не мог слышать пение Сирены. А поскольку мы продолжали все еще двигаться к ней, то кентавр схватил свой лук и пустил стрелу соблазнительнице точно в сердце. Пение сразу же оборвалось.
Мы приблизились к Сирене. Она еще была жива. Женщина лежала, раскинув руки, на небольшом островке в озере. Она была обычной русалкой, но так красива, что таких русалок никто из нас еще в жизни не встречал. Волосы похожи на солнечные лучи, хвост — как струящаяся вода родника, грудь такой красоты, что только Заговор Взрослых не дает мне возможности как следует описать эту грудь — чтобы кто-нибудь из несовершеннолетних читателей не подумал того, о чем ему пока думать рано. И весь островок был забрызган кровью Сирены, хотя все, чего она от нас хотела — так это просто любви.
Удивленный всем увиденным и услышанным, я вытащил из кармана волшебное зеркало и немедленно прибег к его помощи. Зеркало сообщило, что Сирена не собиралась причинять нам вреда. Убедившись в мирных намерениях русалки, я вытащил волшебный исцеляющий эликсир и излечил ее. Кровь и рана Сирены тут же исчезли, и здоровье вновь наполнило ее тело.
Тут мы узнали, что хотя мужчины и шли к Сирене, но потом им все равно приходилось поворачиваться к сестрице Сирены, которую звали Горгона и которая сидела как раз на следующем острове. Один взгляд в глаза Горгоны превращал мужчин в камень, хотя на женщин он совершенно не действовал. Но так было раньше. Постепенно, пока Горгона становилась более зрелой дамой, усиливалось и ее волшебство, так что она уже могла превращать в камень не только мужчин, но и женщин, и даже животных. Быть может, ее тоже нужно было признать Волшебницей — из-за внушительного волшебства.
А вообще с Сиреной было довольно интересно. Хотя она и была русалкой, но она могла расщеплять свой хвост на две части, превращая его в ноги, и разгуливать по суше. Вообще так могут делать многие русалки, только не всегда они к этому прибегают. Она угостила нас кушаньем из рыбы и водяных орехов. Мы решили провести ночь там же.
На следующее утро мы должны были идти дальше — как раз под строгий взгляд Горгоны. Все мои спутники надели на глаза темные повязки, чтобы случайно не заглянуть в глаза Горгоны, а я воспользовался опять-таки волшебным зеркалом, которое не могло отражать смертоносного взгляда. Но зато я видел все остальное, что отражалось. Это тоже было волшебство, которое называется поляризацией.
Горгона оказалась столь же миловидна и привлекательна, сколь и ее сестра. Она даже выглядела еще более по-человечески — не было у нее рыбьего хвоста, но зато вместо волос у нее на голове шевелились маленькие змейки. Удивляло только, как эти гады могли сочетаться с ее прелестным личиком. Но также, как и Сирена, она была наивна, даже не имея понятия, как губительно для других оказывалось ее волшебство. Берег вокруг ее участка озера был заставлен каменными статуями — все, что осталось от незадачливых мужчин, опрометчиво послушайвщихся сладких трелей Сирены. Впрочем, сама Горгона даже не представляла себе, что это были статуи их несостоявшихся поклонников. Она думала, что это были как раз подарки от почитателей их красоты.
Я попытался объяснить Горгоне истину, но мне трудно было делать это, глядя в зеркало. К тому же я был не уверен, что она меня поймет. Меня так и подмывало просто заглянуть ей в лицо напрямую, безо всяких зеркал, но я все-таки сумел побороть в себе этот порыв. "Мужчинам не следует больше приходить сюда, — сказал я тогда, — они должны оставаться дома, со своими семьями! Им нечего здесь делать!"
— Но разве не может какой-нибудь мужичок прийти сюда и побыть немного с нами? — наивно поинтересовался Горгона, встряхивая своими "волосами".
— Я думаю, что нет! Обычные мужчины, они… э-э-э… не для тебя, говоря это, я знал, что если бы не угроза быть совершенным в каменного истукана, любой мужчина согласился бы полюбить такую женщину.
— Но у меня столь нерастраченной любовной энергии — и не одного мужчины, который бы согласился со мной остаться! Хоть бы какой самый завалящий! Я бы окатила его горячей волной неизбывной любви! Рядом со мной он почувствовал бы себя настоящим мужчиной!
Тем дольше я с нею разговаривал, тем тяжелее было у меня на душе.
— Ты должна убираться отсюда подальше! — наконец сказал я, мобилизовав все свое мужество, — в Мандению! Там твое волшебство постепенно исчезнет!
Но она, конечно, придерживалась на сей счет несколько иного мнения. "Я не могу уйти из Ксанта! — простонала Горгона, — конечно, я люблю мужчин, но Ксант я люблю еще больше! Если это единственный выход для меня, тогда я попрошу убить меня, чтобы мои мучения прекратились!"
— Убить тебя? — мой ужас был неподдельным, — я ни за что в жизни не соглашусь сделать это! Да ты самое привлекательное создание, которое мне когда-либо приходилось видеть, даже в зеркале! Эх, если бы я был немного помоложе, я бы тебя…
— Но милый мой господин, — улыбнулась Горгона вполне искренней улыбкой, вы вовсе не старый, а очень даже привлекательны!
Все трое моих спутников, еще стоявших с черными повязками на глазах, разом при этом загоготали. Это почему-то разозлило меня. "Мне приятно разговаривать с тобой, — сказал я, испытывая какой-то трепет, — но у меня есть еще другие дела!" Я чувствовал, что мне лучше убраться подобру-поздорову, покуда со мной не случилось две страшных вещи: пока сердце не раскололось, и пока тело не превратилось в камень.
— Ты единственный изо всех тех мужчин, которые сюда приходили. Единственный потому, что только ты разговаривал со мной, — страстно проговорила Горгона. В зеркале мне даже показалось, что ее змейки- волосы тоже с вожделением глядят на меня, — я так несчастна, так бесконечно одинока! Останься со мной, я стану любить тебя вечно! Клянусь тебе, что такой любви тебе еще никогда не приходилось испытывать!
Тут уж я больше не мог устоять против такого искушения, и стал медленно поворачиваться лицом к Горгоне. Но хорошо еще, что мои спутники вовремя предупредили меня об опасности такого шага. Я заколебался, хотя соблазн быть любимым такой женщиной все продолжал нарастать во мне. Я ведь тоже слишком долго пребывал в одиночестве. "Но Горгона, — начал я, — если я вдруг посмотрю тебе в лицо…"
— Ну тогда подойди ко мне с закрытыми глазами, — проворковала она, видимо, все еще не понимая той опасности, которую она представляла для мужчин, — поцелуй же меня! Я покажу тебе, что такое любовь Горгоны! Я стану выполнять любые твои желания, если ты только останешься со мной!
Ну какое же страшное искушение! И тут вдруг я отчетливо осознал, как надоело мне мое одиночество — ведь после ухода моей четвертой жены в Мандению я жил совершенно один. Итак, четвертая жена, но я странным образом помнил имена только трех. Конечно, приходили ко мне иногда разные девушки и молодые женщины с заманчивыми предложениями, но я отлично знал, что единственное, что привлекает их во мне — так это просто моя волшебная сила, а не мое тело, которое было сморщено временем и не мое лицо, которое очень напоминало лицо гнома. И уж явно они не горели желанием возиться с горой моих носок! Как я мог им верить! Но и Горгона же ничего не знала обо мне! Она интересовалась только моим настоящим!
— Милая моя, только не это, умоляю тебя, — сказал я, в то же время чувствуя сильное внутреннее сопротивление тому, что говорю, — ведь это потребует от нас обоих определенных жертв! А я со своей стороны на них пойти не могу! Конечно, я могу провести с тобой пару-тройку дней и ночей, но это при условии, что на моих глазах будет лежать непроницаемо-черная повязка! Получается действительно так, что любовь слепа! Но, с другой стороны, только Волшебник может безбоязненно с тобой общаться, так что выходит…
— Ну так проведи со мной эту пару-тройку дней, — страстно воскликнула Горгона, качнув грудью так, что я сразу почувствовал себя лет на сорок младше, — пусть на твоих глазах будет повязка! Я знаю, что волшебники мной все равно не заинтересуются, но я уверена, что ни один волшебник не может быть привлекательнее тебя, мой господин!
Так она действительно ничего не знала! Она пыталась обольстить меня одним способом, но все выходило несколько по-другому. "Послушай, Горгона, поинтересовался я осторожно, — а сколько тебе лет?"
— Мне уже восемнадцать лет! Я достаточно взрослая для этого!
Ха, а мне было уже сто десять годков! О чем я думал? Помнится, в эту игру с мужчинами очень любила играть проказница Метрия! Конечно, тот самый целебный эликсир сохранял еще во мне какие-то силы, но все равно, что у нас может получиться с этим невинным ребенком? "Послушай, Горгона, — сказал я с невыразимым сожалением, — я уже безнадежно состарился! Конечно, ты можешь льстить мне сколько угодно, но моложе я от этого все равно не стану!"