Рейтинговые книги
Читем онлайн Лидия. Головная боль академии (СИ) - Натали Лавру

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 73
внеслужебное время.

Безусловно, мы с Кэт привлечём внимание.

А, ну и пусть! Я бизнес-леди, имею право красиво себя подать!

На Катарину светло-коричневый костюм сел как влитой.

— Берём! — я махнула рукой, чтобы Кэт шла к нам.

А когда из моего пространственного кармана ровными стопками вылетели ещё тысяча восемьсот золотых, все снова уставились на сие чудо магической науки.

— Что смотрите? Не таскать же мне мешки с золотом с собой?

— Откуда нам знать, может, твой пространственный карман — всего лишь мини-портал в чью-нибудь сокровищницу? — брызнул ядом тот, кого Лессар назвал Димитраэлем.

— Если бы ты читал об устройстве подобных вещиц, у тебя не возникло бы такого вопроса, — парировала я.

Под урчание и шипение белобрысого противного эльфа мы покинули этот не слишком-то гостеприимный магазин. В другой раз я не стала бы покупать вещи там, где мне нахамили и усомнились в моей платёжеспособности, но Лессар сказал, что усиленные костюмы можно добыть только здесь.

— Что это за остроухий на нас шипел? — поинтересовалась я.

— Димитраэль аль Кози. Третий курс лекарского. Его отправили сюда в прошлом году как бы на исправительные работы.

— Хм. Интересно, что он там у себя натворил?

— Говорят, нанёс оскорбление какому-то родовитому эльфу, который разгуливал под личиной. За это его сослали сюда и лишили длинной фамилии.

— Понятно. Значит, поделом ему.

— Я тоже так думаю, — умопомрачительно улыбнулся мне Лассар.

И всё. Я мигом забыла про каких-то там Козиэлей.

В фармацевтической лавке мы закупились под завязку, и за всем остальным ходили по очереди, пока кто-то один сторожил мешки.

А вечером после ужина я на крыльях если не любви, то хотя бы сладкой эйфории полетела на рандеву с Лессаром.

По коридору мужского общежития с оглушительным воплем промчался кучерявый светловолосый парниша. Абсолютно голый. И златокудрый везде, во всех местах скопления волос.

— А-а-а! — бежал он, потрясая всем, чем только можно, и вместе с тем потрясая меня.

Я не хотела на всё это смотреть, но оно само бросилось мне в глаза.

Лессар, который, видимо, до появления крикуна-эксгибициониста ждал меня, поймал верещащего и трясущего весьма мясистой дубинкой парня и спокойно повёл его к открытой двери, из которой тот выбежал.

— Весело тут у вас, — усмехнулась я.

— Иди пока в четыреста тринадцатую. Я сейчас приду.

В комнате — трудно поверить — царил образцовый порядок. Видно, что помещение жилое, но как-то всё донельзя педантично стоит на своих местах. Я даже замерла, боясь нарушить перфекционистскую идиллию.

— А вот и я, — меня обняли сзади и поцеловали в висок.

— Что это такое было в коридоре?

— Это Гарри де Тиммерс. Его кто-то проклял в прошлом году, и теперь он временами теряет сознание, рвёт на себе одежду и бегает с воплями.

— Бедняга, — если бы не проклятие, парниша был бы очень даже ничего.

— Кстати, он будет учиться в одной группе с тобой.

— Тогда не понимаю, почему он не сварит себе зелье против подобных приступов?

— Проклятье непростое, из неснимаемых. Никто не знает, кто и за что проклял парня, — ответил Лессар, но добавил: — Я пытался ему помочь, но мягкое усыпляющее зелье действует только по ночам и разово. А каждый день его варить у меня нет времени, — он подтолкнул меня вперёд. — Почему не проходишь?

— Да вот, думаю, каким надо быть человеком, чтобы в комнате общаги всё так сверкало?

— Это пунктик с детства. Люблю чистоту. Не бери в голову, — меня подвели к узкой односпальной кровати и опрокинули на неё.

Лессар навис надо мной сверху и дразняще коротко поцеловал.

— Мой подарок судьбы…

— Неужели ты решишься переспать с едва знакомой девушкой? — припомнила ему утреннее высказывание.

— У меня ощущение, что я знаю тебя всю жизнь…

— И я как в зеркало смотрюсь, — призналась я в ответ.

Как вдруг…

«Ты нужна мне, Дарси. Безумно, жизненно нужна. Без тебя я не живу…» — промелькнула чужая, нетрудно догадаться, чья мысль в голове. Я попыталась так же мысленно ответить, но поняла, что меня не услышат.

Что, на хрен, происходит?!

[1] Аргалор — эльфийская академия магии.

Глава 30. О драконах, но не факт, что о них

Лидия

Лессар мгновенно ощутил, что моё возбуждение испарилось, и отстранился.

— В чём дело, Лия?

Врать не хочется, но как признаться, что я запиваю зельем равнодушия непрошенные чувства к неизвестному мужчине, заражённому тьмой? Верно, никак.

Хорошо, что Лессар не видит мою истинную ауру. Он сразу бы понял, что те болезненные чувства не имеют к нему отношения.

Не успела я придумать что-то типа: «Я стесняюсь, у меня ещё никогда не было мужчины», — как здание академии затряслось и взвыла сирена.

Лессар одним слитным движением перекатился по кровати, встал на ноги и закинул меня на плечо.

— Катарина! — закричала я, но мой крик потонул в воцарившемся хаосе.

Пол под ногами ходил ходуном, с полок попадали книги, писчие принадлежности и склянки. Такое ощущение, что под нами вот-вот разверзнется бездна.

В коридоре адепты организованно, строем бежали к выходу. Кто в чём: босые, голые по пояс парни и даже тот самый кучерявый Гарри, который не успел одеться, лишь завернулся в тонкое академическое одеяло.

Кураторы факультетов бегали по коридорам и проверяли, все ли покинули свои комнаты.

Я извернулась и-таки спрыгнула с плеча Лессара. Ибо не время изображать из себя принцесску-белоручку. Впрочем, мой спутник мгновенно сориентировался и, схватив меня за запястье, потащил вниз по лестнице.

Свою верную Кэт я обнаружила в холле в самом центре столпотворения. Нетрудно догадаться, без кого она отказывалась идти на выход.

— Кэ-э-эт! — во всё горло завопила я. Эх, жаль, артефакта-усилителя звука под рукой нет.

Каким-то чудом Катарина обернулась и, наконец, увидела меня.

Из холла Лессар вытащил нас обеих, как на буксире.

На улице преподаватели показывали адептам путь, куда идти, и в конце концов мы обрели временное убежище в крытом тёплом полигоне, который среди адептов прозвали ласково: «теплотрасса».

Народ устроился кто где: кто-то на жёрдочках, как птицы, кто-то прямо на земле, а нам повезло: мы уселись на пенёк какого-то очень старого и толстого дерева.

— И часто тут такое? — поинтересовалась у Лессара.

Вой сирены стих, да и земля больше не тряслась, лишь адепты гудели, делясь друг с другом переживаниями.

— Иногда, — пожал плечами Лессар. — Чаще это просто учебная тревога, но сегодня была настоящая.

— По-моему, это в высшей степени глупо — строить академию в сейсмоактивной зоне.

— Лия, — Лессар снова коснулся губами моего уха, — эта информация исключительно для твоих прекрасных ушек: здесь

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лидия. Головная боль академии (СИ) - Натали Лавру бесплатно.
Похожие на Лидия. Головная боль академии (СИ) - Натали Лавру книги

Оставить комментарий