Рейтинговые книги
Читем онлайн Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 126
ведь можете летать очень быстро?

- Да, - кивнул Генрих. – Со скоростью самого быстрого ветра.

Перья потихоньку уходили под кожу, птичья фигура приобретала человеческие черты.

- Вы летали за платьем… так ведь? – спросила я.

На лице Генриха вдруг промелькнуло нечто столь мимолетное, едва уловимое, что я не успела опознать: улыбка или злая усмешка? Но в глазах блеснул легкий интерес.

- Витторино не мог проговориться. Как вы догадались?

- Сложила два и два. Придворные дамы просветили меня, что такие платья делают только в Виссарии и стоят они целое состояние. Зачем же вы тратите на меня средства, которые могут пойти на войну?

- Ваше платье – часть войны. Вклад в победу. Вам нужно блистать, леди Эллен, потому что по вам оценивают богатство и благосостояние Франкии. Ваше платье испортила леди Сандра, не так ли? Она мне с самого начала не понравилась. А когда вы сказали, что не сами выбирали себе доверенное лицо, то я лишь утвердился в своих подозрениях. Леди Сандра пыталась соблазнить меня, наговорила про вас кучу гадостей, но ход с платьем был последней каплей моего терпения. До того, как мы отбудем на фронт, я отошлю ее.

Я согласно кивнула.

- Могу ли я запросить другого человека из Альбиона, ваше величество?

- Конечно, кого сочтете нужным.

- Благодарю вас.

Король Генрих внимательно посмотрел на меня, потом кивнул.

- Я отпускаю вас со спокойным сердцем, леди Эллен.

В смятении я спускалась с башни, понимая, что недооценивала короля. Острый ум и анализ во плоти. И кто знает, какое нелестное мнение он сложил обо мне, если так прозорливо раскусил леди Сандру и наблюдал за ее мелкими пакостями. Уж я-то наверняка у него как на ладони. Со всеми своими комплексами, страхами, недоверием и… может, он и про убийство догадывается? В конце концов, при дворе Жреца у него могут быть шпионы.

Но я знала, что приняла решение еще до его появления на башне. Свобода, купленная кровью, - не мой путь. Пусть мой путь будет более долгим, трудным и тернистым, но я пройду его с чистой совестью. Осталось только рассказать об этом решении Дику.

ГЛАВА 24

Ночью мне приснился кошмар: король Генрих в птичьем обличье налетал на меня во время прогулки вдоль озера, черная тень накрывала меня, острые когти впивались в кожу и рвали с треском одежду. Окровавленная, я кричала от страха и бежала из последних сил к замку, теряя сознание от боли.

Возле моста меня встречала Валери, та женщина, которую я навестила однажды. Я бросилась к ней с мольбой защитить меня, она протянула хлебные крошки, чтобы я отдала их королю. В ужасе я поняла, что она не поможет, в этот момент коготь птицы прошил мне насквозь в грудную клетку и вылез спереди. Дыхание прервалось, сердце остановилось…

Я проснулась вся в поту, закричала от страха. Видимо, вопль был такой сильный, что ко мне ворвались из одной двери Нисия и стража, а из другой внезапно вбежал в спальню король.

Генрих приложил руку к моему лбу, я отшатнулась, такой холодной была его ладонь.

- Срочно за лекарем! – рявкнул король стражникам.

Те выскочили за двери комнаты одновременно, еле протиснувшись в проеме. Я испуганно отодвигалась от короля: злым я его видела очень редко, и это было страшное зрелище.

- Оботри ее, - сухо бросил он Нисии, которая топталась возле моей постели в нерешительности. – Сделай отвар, принеси попить, живее.

Он попытался уложить меня, но его прикосновения были болезненными. Я со стоном отодвигалась.

Иногда перед глазами вдруг все плыло, лицо Нисии менялось на Катино, я начинала реветь от любви к ней и пыталась объяснить, почему меня так долго не было и куда я пропала. Иногда склонялся Миша, я тянулась к нему с любовью, но потом он превращался в Генриха, и я отшатывалась и падала на подушки.

Потом вдруг появился третий человек. Худой, с вытянутым лицом и большим крючковатым носом на морщинистом лице.

- Она простудилась, ваше величество, не волнуйтесь. Жар спадет к утру, идите спать. Я приготовлю примочки и отвары, буду здесь всю ночь.

- Хорошо, - Генрих, чьи черты лица постоянно переходили в Мишины, поднялся.

- Не уходи, - я схватила Мишу за руку. – Прошу тебя… останься... мне так плохо без тебя…

Миша стиснул мои пальцы и крепко поцеловал руку. Почему-то при этом мой всегда гладко выбритый жених защекотал очень чувствительную от жара кожу бородой.

- Хорошо. Я останусь.

- Я так люблю тебя! Так люблю! – горячо шептала я, боясь отпустить его ладонь. – Прошу, сядь поближе, Миша. Ты не представляешь, что мне пришлось пережить. Как хорошо, что все позади. Я так скучала по тебе, - слезы лились и были еще горячее, чем мои щеки. – Я боялась, что больше тебя не увижу.

Миша сел рядом, крепко пожимая мне руку.

- Я здесь, милая. Все хорошо. Поспи. Я побуду с тобой.

От счастья, что он наконец-то со мной, я спокойно выдохнула и закрыла глаза.

Я проснулась, когда кто-то раздвинул шторы в спальне. Приподнялась на локте, удивленно подмечая, что очень слаба. Возле кровати стояли тазы, лежали полотенца, на столике выстроился ряд пустых бокалов. Нисия тревожно вгляделась в мое лицо.

- Как вы, ваше величество?

- Что случилось? – растерянно спросила я.

- Ночью у вас был сильный жар. Мы все испугались не на шутку.

У нее был усталый и сонный вид.

- Ты не спала… бедняжка.

Она присела на постель, взяла меня нежно за руку.

- Королевский лекарь вернется через пару часов, он ушел на рассвете, когда стало понятно, что жар стал спадать. Иногда нам казалось, что вы умираете. Вы бредили, говорили странные вещи. Король объяснил нам, что вы читали книгу накануне про другие миры и воображаете, будто попали туда.

- Король? – стало не по себе.

- Его величество просидел с вами пока окончательно не убедился, что жара нет. Он ушел только недавно. Вы держали его так крепко за руку, не отпускали. И питье принимали только из его рук.

- О боги, как стыдно… - я упала лицом в подушки. – Я хочу обмыться и переодеться, попроси завтрак поднять сюда, я поработаю в кабинете.

- Его величество велел передать, что сегодня никакой работы не разрешит, вам надо отдыхать.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт бесплатно.
Похожие на Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт книги

Оставить комментарий