Рейтинговые книги
Читем онлайн Смерть в подарок - Хелена Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 74
друг друга, что один день идет за год.

Он надеется только, что конкретно это путешествие пройдет благополучно, и они с достойной наградой вернутся домой.

* * *

…Гарриет по праву считает себя взрослым, умудренным жизненным (и еще каким!) опытом, человеком. Но вот в пути пролетела неделя, а она в упор не представляет, как рассказать Тедди и Эмбри о сверхъестественной стороне жизни друг друга. Да, она не сообщила сыну, что в их дом на регулярной основе наведывается оборотень! Да, это ошибка, ведь он заслуживает права знать. Но Гарриет справедливо опасалась, что, если Тедди узнает о пушистом факте в биографии Эмбри Колла, случится катастрофа — сын и так воспринял оборотня негативно.

И Гарриет не собиралась этот факт утаивать, она просто… решила дождаться более подходящего момента. Только вот сейчас момент настал — когда еще рассказывать секреты, как не перед костром на ночевке в лесу? — а она не может выдавить из себя и слова.

«Тедди, Эмбри — оборотень. Эмбри, Тедди — метаморф. А я убиваю все живое одним прикосновением. Я ведь уже говорила, что ты пожалеешь о нашей встрече? Нет? Тогда говорю сейчас. Ты жалеешь?» — Гарриет закрывает глаза, спрогнозировав дальнейшую реакцию Эмбри, и опускает голову. Не так все должно быть, совсем не так…

А реакцию Тедди на полученную информацию ей вообще представлять страшно.

Перед женщиной уютно потрескивает костер в специальной ямке — чтобы дыма не было видно, как объяснил Эмбри — над огнем на треногах из веточек установлен походный котелок. В нем бурлит что-то среднее между похлебкой и кашей — Гарриет не уверена — но пахнет вкусно. Эмбри с сосредоточенным видом помешивает содержимое, добавляет щепотку специй, деревянной ложкой пробует на вкус, кивает…

Вообще-то, именно Гарриет впору заниматься готовкой, установкой палаток и поиском места для ночлега, но Эмбри как-то ненавязчиво, абсолютно естественно отстранил ее ото всех «тяжелых» обязанностей. На ее долю остался лишь сбор сухих веток для костра, да контроль припасов на предмет свежести. И то — обязанность по сбору топлива для огня быстро перехватил у нее Тедди — сын старался не выпускать ее из виду. Инцидент с «потерянным телефоном» оставил свой след.

Гарриет наблюдает за Эмбри с Тедди, занятыми каждый своим делом, и ощущает себя третьим лишним.

Неловко.

— Костер точно не смогут заметить? — интересуется она, когда Эмбри в очередной раз помешивает полукашу-полупохлебку.

— Если только пролетят над нашим местом на вертолете, — категорично заявляет тот. — Но это маловероятно.

— Не чеши языком зря, — хмуро бросает Тедди, подныривая под руку Гарриет. — Ты даже не представляешь, насколько на самом деле вероятны с виду невероятные вещи.

Гарриет усмехается.

С сыном не поспоришь, ее жизненный опыт однозначен.

Какова вероятность пережить Аваду два раза? Какова вероятность чудесным образом спастись от пожара и переместиться в другой мир? Какова вероятность в первый же день натолкнуться на вампира? Умереть и вернуться в очередной раз? Встретить оборотня, который еще и запечатлеется на нее?

С Гарриет уже случалось столько всего невероятного — само ее существование невероятно — что один-единственный вертолет, совершенно случайно пролетающий над их стоянкой, не так уж и невозможен.

И лучше бы слова Эмбри подтвердились, потому что привлекать внимание правоохранительных органов сейчас — все равно что поставить жирный крест на путешествии.

Во-первых, они разбили лагерь в неположенном месте и без соответствующих разрешений (а в Америке с этим строго). Во-вторых, в компании присутствует накачанный несовершеннолетний индеец, который ну очень подозрительно выглядит на фоне бледных и худых Гарриет с Тедди. И к тому же, его мать понятия не имеет, где и с кем на летних каникулах пропадает ее сын. Поэтому доказать в случае чего, что Гарриет не похитила несчастного ребенка из родной резервации, будет трудно.

Существовал, правда, и еще один вариант, но в нем одинокая женщина с ребенком и все тот же индеец, волком смотрящий на всех, кроме упомянутой женщины, выглядит еще хуже…

Тедди без конца ворчит, что без Эмбри их путешествие протекало бы гораздо спокойнее. Гарриет отмалчивается, хотя мысленно была с ним отчасти согласна. Им не пришлось бы дергаться каждый раз при виде патрульной машины, не пришлось изобретать велосипед, чтобы объяснить необычный состав на стойке регистрации в мотелях. Да и припасов не пришлось бы набирать, как на роту солдат.

Только вот Гарриет прекрасно понимает, что варианта оставить Эмбри в Форксе у них просто не было. Ни у них, ни у самого Эмбри.

Именно поэтому единственное, что она сказала во время подготовки к поездке Эмбри — чтобы тот решил проблему с легальностью своего нахождения рядом с ними. Загреметь в тюрьму или даже просто в полицейский участок Гарриет не улыбалось.

Женщина не знает, что именно оборотень наплел матери, но та без разговоров отпустила его на все лето. Эмбри оговорился, что в дело вмешались старейшины, да и ребята из стаи обещали подстраховать. Наверное, как ответственный взрослый, Гарриет должна была выяснить детали. Но будем откровенны — с ролью ответственного взрослого Гарриет справлялась отвратительно.

— Готово, — воодушевленный голос Эмбри прерывает очередной сеанс самокопания.

Гарриет встряхивает головой и фокусирует взгляд на оборотне. Тот протягивает ей походную миску с кашей-похлебкой, кусочек хлеба и металлическую ложку.

— Спасибо, — кивает женщина чуть заторможено.

К ней под бок подсаживается Тедди в ожидании своей очереди. Эмбри накладывает себе еду последним, и вскоре над местом стоянки разносится только шкрябанье ложек о посуду.

Ужин на вкус получается куда лучше, чем на вид. Не зря оборотень мудрил с приправами. Атмосфера чем-то напоминает времена, когда Гарриет с Гермионой и Роном бегали по Британии в поисках крестражей. Тоже трещит дерево в костре, взлетают наверх алые искры, чтобы тут же погаснуть, рядом палатка, над головой шумит листва, ухает вдалеке филин… И кажется, что за пределами освещенного костром круга мира просто не существует.

Гарриет с удовлетворением прикрывает глаза, по телу расползается тепло после сытного ужина.

Она неторопливо поднимается с насиженного места, собирает тарелки, ополаскивает их и потягивается. Ни Эмбри, ни Гарриет не знают, насколько безопасно ночевать в здешних лесах — но это единственный способ добраться до отмеченного Тедди на карте места, минуя лишние глаза и уши — поэтому ночью решили дежурить по очереди. Первую половину — Гарриет, вторую — Эмбри. Тедди из списка исключили по возрастному признаку, хотя мальчик тоже рвался помочь.

— Миссис Поттер, я м-м… пойду, осмотрюсь вокруг, ладно? — Гарриет поворачивается к оборотню, тот переминается, то ли от смущения, то ли от непонимания, как

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смерть в подарок - Хелена Грин бесплатно.

Оставить комментарий