Рейтинговые книги
Читем онлайн Назови меня неотразимым - Сьюзен Филлипс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 107

Она наконец приняла душ, не закрывая двери в ванную и нервно озираясь. Собственный испуг злил до чертиков. Напряжение взметнулось до небес, когда в дверном проеме внезапно замаячила мощная фигура, и она позорно завопила.

– Господи! – пророкотал Тед. – Что с тобой такое?

– Нечего так подкрадываться!

– Я стучался.

– Под душем не слышно. – Мег завернула кран.

– Когда ты сделалась такой пугливый?

– Ты застал меня врасплох, вот и все.

Не следует ему признаваться ни в коем случае. Это очевидно. Иначе уполномоченный всеобщий защитник не разрешит ей жить здесь дальше одной. Но Мег не по карману перебраться в другое место, если только не позволить Теду вносить за нее арендную плату. К тому же эта церковь ей нравится. Возможно, не в настоящий момент, но наверняка снова понравится, как только она опомнится.

Тед стянул полотенце с недавно установленного шикарного держателя скипджековского производства. Но вместо того чтобы отдать ей, перекинул через плечо.

Мег предсказуемо протянула руку, хотя довольно ясно предвидела развитие событий.

– Дай сюда.

– Приди и возьми.

Настроение абсолютно не соответствовало. За исключением, конечно, неизменного эффекта от того, что перед ней стоял Тед – самый надежный, самый желанный и самый умный из всех известных ей мужчин. Существует ли лучший способ избавиться от остаточной нервозности, чем отдаться упоительным любовным ласкам, которые требовали от нее так мало усилий?

Мег выбралась из душа и прижалась влажным телом к соблазнителю.

– Постарайся как следует, любовничек.

Тед ухмыльнулся и сделал именно то, о чем она просила. Даже больше, чем она просила. Как и прежде, он взял на себя заботы о запредельном удовольствии партнерши, немыслимо затянув с собственным удовлетворением. После завершения Мег завернулась, словно в саронг, в одно из шелковых полотнищ с репетиционного приема и достала два пива из большой упаковки, которую Тед предусмотрительно загрузил в ее холодильник. Он натянул шорты и извлек из кармана сложенный лист бумаги.

– Получил это в сегодняшней почте.

Труженик расслабился на кушетке, расположив одну руку вдоль спинки и скрестив лодыжки на перевернутом деревянном ящике из-под вина, который Мег превратила в журнальный столик.

Она взяла протянутую бумагу. На фирменном бланке. Министерство здравоохранения Техаса. Прежде любовник не делился с ней конкретными бытовыми проблемами, связанными с его обязанностями мэра. Сидя на ручке плетеного кресла с выцветшими разноцветными подушками, Мег начала читать документ. Через несколько секунд она вскочила и обнаружила, что колени подгибаются и ноги ее не держат. Мег рухнула на подушки и перечла сильнодействующий параграф:

«Техасское законодательство требует, чтобы любое лицо с положительным результатом на венерические заболевания, включая в частности, но не исключительно, хламидиоз, гоноррею, вирус папилломы человека и СПИД, должны предоставить список недавних сексуальных партнеров. Настоящим уведомляем Вас, что Мег Коранда указала Вас как одного из своих партнеров. Вам настоятельно предлагается посетить Вашего дерматовенеролога. Вам также рекомендуется прекратить все сексуальные контакты с вышеозначенным инфицированным субъектом».

Мег пристально уставилась на Теда, чувствуя себя больной и разбитой.

– Инфицированный субъект?

– «Гонорея» написано с ошибкой, – заметил он. – И бланк поддельный.

Она смяла листок в кулаке.

– Почему ты не показал это сразу, как только приехал?

– Боялся, что ты надолго расстроишься.

– Тед...

Он мазнул по ней взглядом.

– У тебя есть какие-нибудь соображения, кто может стоять за этим?

Мег вспомнила о требовании на зеркале в ванной.

– Любая из мириады домогающихся тебя женщин.

Он проигнорировал подначку:

– Письмо отправлено из Остина, но это ничего не дает.

Вот и наступил подходящий момент, чтобы рассказать, как его мать пыталась добиться ее увольнения, но Мег не могла вообразить, чтобы Франческа Бодин опустилась до мерзости, вроде этой писульки. Кроме того, Франческа почти наверняка проверили бы правописание. И Санни вряд ли допустила бы ошибку, разве что намеренно, чтобы сбить их со следа. Что же касается Кайлы, Зоуи и прочих несчастных, цепляющихся за мечты о Теде... Едва ли допустимо разбрасываться обвинениями, основанными лишь на недружелюбных взглядах. Она швырнула бумаженку на пол.

– Почему Люси не пришлось столкнуться с подобным дерьмом?

– Мы большую часть времени проводили в Вашингтоне. И, честно говоря, Люси не раздражает людей, в отличие от тебя.

Мэг встала и отошла от кресла.

– Никто не знает о нас, кроме твоей матери и тех, кому она, возможно, рассказала.

– Папе и леди Эмме, а та наверняка поделилась с Кенни.

– Который стопроцентно разболтал Тори. А если Тори, обожающая потрепаться, узнала…

– Если бы Тори узнала, она бы тут же мне позвонила.

– Эта версия не учитывает нашего таинственного посетителя три дня назад, – напомнила Мег. Блуждающие глаза Теда подсказали, что саронг сползает, и она затянула полотно потуже. – А ведь кто-то мог наблюдать за нами через окно…

– Точно. – Он поставил пивную бутылку на винный ящик. – Начинаю склоняться к версии, что те наклейки на твой автомобиль, возможно, налепили вовсе не подростки.

– И какая-то скотина пыталась отодрать мои дворники.

Тед нахмурился, и она опять заколебалась, не рассказать ли про каракули на зеркале, но не хотелось лишиться единственного обжитого дома, а именно это и произойдет.

– Кстати, а у скольких людей есть ключи от церкви? – поинтересовалась Мег.

– Почему спрашиваешь?

– Просто интересно, нужно ли чего опасаться с этой стороны.

– Я сменил замки при покупке, – принялся перечислять домовладелец. – У тебя ключ, который был спрятан снаружи. У меня есть свой. Люси могла сохранить еще один, и запасной в доме.

Значит, злоумышленник, скорее всего, проник через незапертую заднюю дверь. Уехать, не проверив, что все закрыто, было досадной оплошностью. Больше такого не повторится.

Пришло время задать главный вопрос, и Мег ткнула босой ногой в скомканный бумажный шарик.

– Бланк выглядел подлинным. И многие государственные служащие не сильны в орфографии. – Она облизнула губы. – Письмо могло оказаться настоящим. – Она наконец встретилась с ним глазами: – Так почему ты так и не спросил меня по существу дела?

Невероятно, но Тед, похоже, рассердился.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Назови меня неотразимым - Сьюзен Филлипс бесплатно.
Похожие на Назови меня неотразимым - Сьюзен Филлипс книги

Оставить комментарий