Рейтинговые книги
Читем онлайн Сердце Тайрьяры - Наталия Московских

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 149

- Верно. Невежливо получается. Я Занк да-Кар. Тоже, кстати, из Таира.

Мы с братом неуверенно переглянулись, не понимая, почему этот человек держит перед собой руку. Через несколько секунд он склонил голову, окинув нас изучающим взглядом, и, наконец, опустил руку.

- Что ж, вижу, вы крепкие ребята, - хмыкнул он, кивая в сторону высокого дуба, - может, поможете мне повесить эти качели?

Кастер непонимающе прищурился, силясь понять, о чем нас просит Занк да-Кар. Если бы брат больше времени проводил с матерью, то знал бы, что такое качели, но он предпочитал посвящать почти все свои свободные часы подражанию стражам Орсса.

Понимая, что мы вот-вот выдадим себя, я сделал шаг к лучнику и кивнул.

- Конечно, поможем. А зачем здесь нужны качели, господин да-Кар? Что-то не вижу здесь детей.

- Есть один непоседливый ребенок, который часто прибегает сюда. Я решил, что ей будет веселее прятаться здесь, если повесить тут качели.

Лучник испытующе смотрел на меня, и я неопределенно повел плечами. Нам в Fell de Arda такое поведение детей было непонятно, и Занк да-Кар словно понимал это, поэтому я поспешил согласиться с его утверждением.

- Да, думаю, так ей будет определенно веселее.

Мужчина прищурился и хмыкнул, после чего мы приступили к работе. Я пытался незаметно указать Кастеру, что именно нужно делать, потому что брат совершенно не понимал, что за конструкцию мы пытаемся создать.

Работа была окончена очень быстро.

Занк да-Кар, довольно потер ладони друг о друга, улыбаясь, глядя на качели.

- Уверен, Филисити понравится, - мечтательно произнес он.

Мы с братом переглянулись и, не сговариваясь, отступили на шаг.

- Что ж, нам пора. Родители будут ждать нас.

Лучник промолчал, и мы решили было, что сумеем разойтись мирно, однако он окликнул нас, когда брат уже почти скрылся за деревьями.

- Таир в другой стороне, - констатировал Занк да-Кар, и я отчего-то застыл. В голосе мужчины прозвучала досада.

Я обернулся и увидел направленную на себя стрелу огромного лука.

- Мы... думали погулять еще немного, - вылетело у меня, прежде чем мне удалось сопоставить факты своей вымышленной биографии и понять, что они не вяжутся между собой. Глупо вышло. Я ведь только что сказал, что родители будут ждать нас...

- Вы ведь не таирцы, - скорее утвердил, чем спросил Занк да-Кар, - я наместник города, я знаю почти всех людей в нем, но вас не встречал ни разу. Зато знаю фамилию, которую вы использовали. Вы орссцы, так?

Рука Кастера застыла на рукояти меча, но мы с братом оба понимали, что он не успеет никак отразить атаку. Одно резкое движение, и стрела угодит в меня.

Я осторожно выставил руку вперед.

- Мы никому не хотим зла, господин да-Кар,- голос мой прозвучал необычайно низко и почти угрожающе, несмотря на слова, которые я произнес.

- Орссцы нападают на Таир, похищают наших женщин и детей, и вы говорите, что не хотите зла? - на лице лучника появилась нервная усмешка, - может, это послужит уроком Виктору Фэллу...

Занк да-Кар туже натянул тетиву.

- Нет! - отчаянно закричал Кастер.

Время для меня словно замерло. Стрела полетела в мою сторону. С моих пальцев, повинуясь инстинктивному порыву защититься, сорвались клубы черного дыма и устремились ей навстречу. Стрела вмиг обратилась в пепел, но облако тьмы на этом не остановилось: оно направилось к лучнику, стремясь уничтожить агрессора.

Нет, не надо! - мысленно прокричал я, когда раздался испуганный крик Занка. Мужчина попятился и повалился на землю.

- Господи! - выкрикнул он.

Тьма настигла его и с угрожающим шипением оставила сильный ожог на его щеке, прежде чем исчезнуть по моему мысленному приказу.

Кастер изумленно уставился на меня. После соприкосновения с темной магией Занк да-Кар потерял сознание. Не знаю, от страха или от боли.

Я ринулся к нему, но брат грубо дернул меня за руку.

- Нужно помочь... - произнес я, вырываясь из хватки брата.

- С ума сошел? Этот человек хотел тебя убить, - он снова перехватил мою руку, и угрожающе сдвинул брови.

- А я чуть не убил его! - резко выкрикнул я в ответ.

- Оставь его, Арн, - Кастер снова потянул меня в лес, - слышишь? Пойдем...

***

Я открыл глаза и тут же прищурился от яркого света, хотя солнце уже давно не стояло в зените, и прямые лучи не попадали на поляну. Я с удивлением отметил, что почти по самую шею укрыт одеялом из густого тумана и полулежу, привалившись к крупному дубу. Справа от меня, висели, покачиваясь от легкого ветерка, те самые качели, что мы вешали с братом и Занком да-Каром. В воздухе слышался приятный запах жареной птицы.

В голове у меня стоял гул, затылок все еще неприятно ныл, но это не шло ни в какое сравнение с тем, какой приступ головной боли свалил меня, когда мы с друзьями добрались до поляны.

Подумав об Ольциге и Филисити, я тут же с досадой вспомнил, что обжег девушке руку своей магией... точно так же, как много лет назад обжег лицо ее отцу Занку да-Кару. Мой взгляд непроизвольно опустился на грудь, из-под треугольного ворота болотно-зеленой рубахи виднелся подаренный Дайминио нательный крест. А ведь это та самая рубаха, в которой был отец Филисити, когда мы с Кастером встретили его. На моем лице от легкой иронии происходящего появилась нервная усмешка, и вдруг отголоски воспоминания снова всколыхнулись.

Арн...

Мое имя. Арн Виар-Фэлл. Я одними губами произнес его и изумленно распахнул глаза: сочетание звуков показалось мне до ужаса знакомым и правильным, словно детская колыбельная. Когда-то меня звали именно так, в этом не было никаких сомнений.

Я замер в ожидании: придут ли вместе с именем и другие воспоминания об утраченном прошлом? Нет. Ничего. Память возвращается лишь отдельно всплывающими картинами вроде той встречи с Занком да-Каром на этой самой поляне, не более того.

- Ты очнулся, - прозвучал приятный женский голос рядом со мной.

Я поднял глаза.

Филисити стояла по левую руку от меня, привалившись к дубу, скрестив руки на груди и глядя несколько отстраненно. Я уже набрал воздуха в грудь, чтобы что-то сказать, однако девушка легко оттолкнулась от ствола и на ходу бросила:

- Хорошо. Как раз сможешь поесть, и нам пора будет отправляться в путь. Мы потеряли достаточно времени.

Я вскочил и схватил колдунью за руку, игнорируя неприятный укол головной боли.

- Филисити, постой!

Она внимательно посмотрела на меня, взгляд снова показался мне тяжелым и пронизывающим. Такие же глаза были у ее отца.

- Мне жаль, - голос мой предательски дрогнул, но я хотя бы сумел выдержать взгляд колдуньи, - я не хотел ранить тебя, ты это знаешь. Я никогда бы сознательно не причинил тебе или Ольцигу вреда. То, что произошло, было бесконтрольным проявлением силы. Я не могу обещать, что такого больше никогда не случится, поэтому если ты знаешь рецепт отвара, которым нас напоила твоя учительница Эвлорис, и считаешь меня опасным, приготовь его для меня. Обещаю, что выпью его сам, как только выполню задание, данное Его Величеством. Или свяжите меня снова. Поверь, все лучше, чем знать, что я неосознанно могу навредить вам. Мне жаль, что это произошло, Филисити, правда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 149
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце Тайрьяры - Наталия Московских бесплатно.

Оставить комментарий