Рейтинговые книги
Читем онлайн Бумажный тигр - Патриция Райс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 79

- Это я уже слышал, - хмыкнул тот и вернулся к своей работе.

Обидчиво нахмурившись, Джорджина зашагала прочь. Она знала, что не может в таком виде появиться у мэра дома. С сумкой и Максом. Необходимо было срочно узнать, где Дэниел. Не говоря уже о том, что она испытывала адский голод и хотела знать, где они с мужем сегодня будут спать.

Прошлой ночью выспаться не удалось. Какое там! Вспомнив о том, чем они с Дэниелом занимались почти до рассвета, она покраснела до корней волос. У нее болело внизу живота, но, видит бог, Джорджина готова была все отдать, чтобы поскорее снова испытать эту боль! Если это и есть настоящая семейная жизнь, то остается только искренне пожалеть о том, что она начала ее так поздно. Даже сейчас, когда она размышляла о том, где они будут сегодня ночевать, мысли ее были вовсе не о том, чтобы выспаться. Ей очень хотелось снова оказаться в объятиях Дэниела, и она всерьез опасалась, что может лишиться на какое-то время этого блаженства в связи с происшедшими событиями.

Увы, Джорджина не знала, где его искать. В те минуты, когда она нуждалась в нем, он неизменно оказывался рядом. И ей было непривычно и неуютно бродить сейчас по городу одной, без него. Ощущение было такое, словно она потеряла частичку самой себя. Притом лучшую.

Джорджина понимала, что нет смысла просто брести куда глаза глядят и жалеть себя. Надо было предпринять что-то конкретное, и, взяв себя в руки, она решила идти к Харрисонам.

Однако, вступив на улицу, где они жили, Джорджина пожалела, что пришла сюда. Узкая грязная улочка была запружена сердитыми молодыми людьми, кричащими женщинами и плачущими детьми. При приближении Джорджины на нее стали оборачиваться. Вскоре она услышала брошенные в ее сторону проклятия.

Свирепо залаявший Макс оттеснил от своей хозяйки самых горячих из собравшихся. Над головой у Джорджины пролетел камень.

Спустя минуту она уже поняла, отчего здесь собрались все эти люди и кто их так разозлил. Джорджина только что на своем опыте узнала, что такое выселение, и поэтому ей стало страшно. Дэниел выпустил новый номер своей газеты, несмотря на угрозы, ночную стрельбу и прочие малоприятные вещи. Газета вышла, и его врагу захотелось выместить свою ярость на других людях. На тех, кто не может за себя постоять. А Харрисоны и так уже находились в черном списке и не имели возможности встречать своих обидчиков с оружием в руках.

С помощью Макса Джорджина пробилась сквозь толпу к жалкой лачуге и поняла, что случилось именно то, что она предполагала. Дженис стояла перед своим домом, держа на руках хныкающую Бетси, а Дуглас тем временем прыгал на столе, который вытащили на улицу, и ругался на чем свет стоит. Тем временем какие-то люди спокойно продолжали выбрасывать из дома вещи.

Джорджина облегченно вздохнула, заметив высокую фигуру Дэниела. Он стоял с тачкой и грузил в нее то, что было полегче. За ним виднелась телега, запряженная пони, куда ставили мебель. Джорджине удалось пробиться сквозь толпу поближе, и в этот момент ей в голову пришла сумасшедшая мысль.

Дэниел тем временем заметил ее. По лицу его струились ручьи пота. Рубаха с раскрытым воротом липла к телу. Джорджина увидела бессильную ярость в его глазах, но в ответ лишь улыбнулась, что весьма его удивило.

Швырнув дорожную сумку на ближайшую телегу и отослав Макса к Дугласу, Джорджина приблизилась к Дженис и Бетси. На лице ее было написано спокойствие, хотя подобное выражение давалось ей с трудом. Люди, выбрасывавшие из дома вещи, усмехнулись, завидев ее, но Джорджина не обратила на них внимания. Когда Дженис увидела ее, глаза ее подозрительно сощурились, а Одри вообще отвернулась. Только старуха, их бабка, встретила Джорджину как всегда приветливо.

Помнишь, мы говорили о праздничном шествии? - обратилась Джорджина к Дженис. Та недоуменно уставилась на нее. - Ну как же? Ты еще хотела пройтись по лужайке перед домом моего отца.

Дженис поняла намек, но в глазах ее по-прежнему была настороженность. Она оглядела улицу, запруженную телегами, тачками, ослами и пони.

Поскольку нас с Дэниелом тоже только что выкинули на улицу, вопрос крыши над головой и перед нами встал очень остро. Пойдемте вместе с нами.

Дженис удивленно посмотрела на нее, а Дуглас с радостным воплем слетел со стола и подскочил к ним. Сзади кто-то положил Джорджине руку на плечо и, чуть сжав его, проговорил:

Что случилось?

Она обернулась на Дэниела и попыталась улыбнуться:

Наш дом решили сносить и в эту самую минуту забивают досками.

Рука Дэниела была горячей и влажной от пота, а в глазах - та же настороженность, что и у Дженис. Выслушав жену, он медленно кивнул. У Джорджины появилось странное ощущение, будто они с Дэниелом слились в одно целое. Ей казалось даже, что она чувствует боль в его ноге, как свою. От него исходил запах пота и особый мужской запах. Она все отдала бы за то, чтобы оказаться сейчас в его объятиях.

Но нельзя было забывать о том, что произошло.

Думаю, сегодня неплохой вечер для шествия. Сначала пройдем под окнами Маллони, а потом завернем ко мне. Полагаю, слуги не станут нас останавливать, а?

Дэниел устало улыбнулся:

С тобой не соскучишься, мисс Ягодка. У тебя есть голова на плечах. Мне это нравится.

Никто до сих пор не говорил ей таких слов. Когда же Дэниел, будто желая подкрепить свою похвалу, наклонился и поцеловал ее в волосы, она испытала невиданный прилив сил. Комплимент был тем приятнее, что прозвучал из уст Дэниела. Оставалось только оправдать его доверие.

По толпе быстро разлетелось известие о том, что намечается шествие со всем скарбом и телегами. И злость у собравшихся мгновенно улетучилась, настроение поднялось и действительно стало почти праздничным. Местные шутники надели ослам и пони на головы кепки, а телеги и тачки украсили разноцветными гирляндами из одежды. Женщины бросились по домам, дабы приодеться и подвязать волосы яркими ленточками. Дети же в большинстве своем бегали нагишом и тоже очень обрадовались, узнав о том, что затевают взрослые. Через несколько минут длинная неуклюжая процессия нестройно и медленно двинулась по узкой улочке в сторону главного городского проспекта.

Люди, которых послали выселить семью Харрисонов, озадаченно почесали себе затылки, но работа есть работа, и они вернулись к ней. Дженис настояла на том, чтобы бабушка и Бетси сели на одну из телег, а сама продолжала укладывать выброшенные на мостовую из дома вещи.

Дэниел стоял с Джорджиной под руку и наблюдал за происходящим. Прикрикнул на Дугласа и его друзей, которые в порыве чувств едва не опрокинули тачку. Великодушно разрешил Одри взять с собой любимую кошку. Время от времени он небрежно оглядывался по сторонам. Именно это и насторожило Джорджину. А увидев винтовку, прислоненную к стене дома в двух шагах от мужа, она поняла, что Дэниел готовится к неприятностям.

- Пойдем, - шепнула она, нервно провожая глазами длинную процессию, которая медленно двигалась по улице мимо них. - Мне надо находиться в голове колонны, когда мы подойдем к моему дому.

- Подождем Дженис и Одри, а они не уйдут до тех пор, пока не разберут все свои вещи, - каким-то отсутствующим голосом отозвался Дэниел.

И тут Джорджина поняла, кого он ждет. Эгана! Она решила действовать, а не стоять как истукан и молча наблюдать за тем, как Дэниел будет драться с этим громилой. Он и без того уже еле держится на ногах от усталости. А вещи Харрисонов... Что ж, человек важнее вещей.

Бросив на Дэниела украдкой раздраженный взгляд, Джорджина высвободила свою руку и подбежала к Дженис. Шепотом она объяснила ей ситуацию, Дженис оглянулась на Дэниела, который по-прежнему стоял неподвижно и наблюдал за медленно двигавшейся процессией, кивнула и окликнула младшую сестру.

Когда Джорджина вернулась к мужу, Дженис и Одри уже попрощались с соседями и бросились догонять голову колонны, откуда им махали руками мальчишки.

Дэниел с подозрением покосился на Джорджину, но та невинно улыбнулась.

- У нас все получится, дорогой,- сказала она весело. - Мы весь город поставим на уши и сделаем это с улыбкой.

Дэниел вновь бросил взгляд на пеструю процессию, откуда до него долетали смех и обрывки фраз, произнесенных по крайней мере на полудюжине разных наречий. Колонна продвигалась в сторону главной улицы, оставляя за спиной мрачные трущобы. Устало усмехнувшись, Дэниел кивнул жене, согласившись с тем, что помимо драк и стрельбы на свете есть и другие способы воздействия. И мисс Ягодка как раз собралась их продемонстрировать. Он испытал гордость за жену.

Уже на ходу, машинально обернувшись, он заметил Эгана, притаившегося в тени переулка. Дэниел усмехнулся, вытащил у Джорджины из волос яркую ленту и засунул ее в ствол своей винтовки.

Этан поморщился и скрылся из виду.

Глава 33

По мере своего продвижения к центру города и к благополучным кварталам шествие привлекало к себе все больше внимания. Дженис и Одри весело поприветствовали знакомых клерков из магазина "Маллони", расходившихся по домам по окончании рабочего дня. Другие участники демонстрации здоровались с друзьями или родственниками, выходившими из лавок в центре города. Экипажи вынуждены были жаться к тротуарам, чтобы пропустить процессию, которая освободилась наконец из тесных тисков трущобных улочек и широким потоком вылилась на главный проспект.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бумажный тигр - Патриция Райс бесплатно.

Оставить комментарий