Рейтинговые книги
Читем онлайн Право на счастье - Теона Рэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 71
лги, – мне послышался смешок в его голосе. – Никогда еще ты не бывала в таком отчаянии, как сейчас. – Что тревожит тебя, Алена?

– Ты ведь знаешь сам?

– Знаю. Но хочу услышать от тебя.

Я задумчиво уставилась на него, хлопая глазами. Сон мигом слетел, но мысли никак не желали собраться в кучу. Что тревожит меня? Может быть, то, что за мной гоняются, чтобы убить? Или то, что у меня нигде нет пристанища?

– Я хочу спокойной жизни для своей дочери. У нее должен быть дом и счастливое будущее.

Создатель склонил голову на другое плечо. Я не видела его глаз, но чувствовала на себе пристальный взгляд. Стены, пол и потолок окутала изморозь, босым ступням было холодно, но я не шевелилась.

– Я пришел, потому что ты отчаялась, а свет уже впереди. Ты должна продержаться еще немного.

– Еще немного? – не поверила я. – Что в твоем понимании “немного”?

Он проигнорировал мой вопрос:

– Твои подруги в порядке. Вы еще встретитесь. Их жизни сложились куда более удачнее, чем твоя, но сейчас и они переживают тяжелые времена.

– Нюра и Агата? – ахнула я. Сердце забилось с немыслимой скоростью. Я так ждала хоть какого-то известия о них! – Где они живут? Как мы встретимся, когда?

– Всему свое время. Вы встретитесь.

Услышав о моих подругах, которым не посчастливилось попасть в Ассон вместе со мной, я мгновенно забыла о своих проблемах. Слова Создателя что-то всколыхнули в душе, и даже когда изморозь растаяла, а черная фигура растворилась в воздухе, я сидела на краешке кровати, не мигая, и мечтала о том дне, когда смогу увидеть девочек. Девочек… Они больше не те маленькие девочки, а взрослые женщины. Такие же, как и я. И я была так рада, что на их долю не выпало столько же испытаний, сколько на мою! Но Создатель сказал, что сейчас у них сложные времена?

Я подняла глаза к потолку и стала молиться фигуре в черном, чтобы у Нюры и Агаты все было хорошо. Неважно, что ждет меня, главное, чтобы мои подруги и моя дочь были в покое. Но и для меня Создатель обещал свет… Смогу ли я дождаться его?

Роберт пришел к обеду. Перед этим мы с Вероникой приняли ванну, доели остатки вчерашнего ужина, отыскали в кухонном шкафчике чай и теперь лежали на кровати, вместе читая книгу о способах возделывания земли.

– Я знал, что ты мне поверишь.

Мужчина опустился на колени перед кроватью. Улыбнулся Веронике, а на меня посмотрел умоляюще. Я же отметила про себя, как выглядел Роберт – так, будто не спал больше суток. Под глазами залегли темные круги, волосы в беспорядке, одежда в пыли и пахла костром.

– Не могла не поверить, – ответила я тихо, отдавая дочери книгу. Сама встала и прошла к столу, опустилась на стул. – Нам некому больше довериться и некуда было идти.

Мужчина обернулся ко мне:

– Совет уехал. В Отшельниках им больше делать нечего.

– Кто отправил то письмо?

– Зафар. Он передал конверт с Джори, но сам Джори, очевидно, не знал, что отправляет. Зафар попросил его передать конверт с почтовым обозом.

– Это все рассказали твои коллеги?

– Сам Зафар. Алена… – Роберт на миг стиснул зубы, отвел взгляд. – В Совете служат и жестокие люди, и они… Не всех пощадили. Многие защищали тебя, говорили, что ведьмы в деревне никогда не было, и их… Я помогу им, слышишь? Прежде чем прийти сюда, я отправил в деревню строителей.

– Строителей?! – я вскочила, нервно заламывая руки. – Что они сделали? Что, Роберт?

Вероника испуганно вжалась в изголовье, и мне пришлось совладать со своими эмоциями.

– Они… Кому-то причинили вред?

– Никто не пострадал. Но сгорели пять домов, один из которых… – Роберт тяжело вздохнул. Было видно, как трудно ему дается каждое слово. – Клара переехала в твой дом. Она не держит на тебя зла, и сказала, что ты была бы не против. Но дом она обязательно вернет, если понадобится. Я построю для их семьи новый, большой, у каждого будет своя комната.

– Клара, – я без сил опустилась на стул. – Меня больше не пустят в Отшельники!

– Пострадали дома Шерпа, Зафара и еще двух семей, я не знаю их имен…

– Шерп меня прикончит, – прошептала я. На глаза навернулись слезы.

– Все будет хорошо, Алена. Верь мне.

Моя взгляд метнулся к Роберту. Все будет хорошо? Сейчас я поняла, что эта фраза никак не успокаивает и не вселяет ни крохи надежды.

– У тебя… разве у тебя есть столько денег, Роберт? Как помочь всем?

– Не волнуйся об этом.

– Но я волнуюсь!

– Алена… дорогая, я представитель Мирового Совета… Бывший представитель. Я подал в отставку, и, – одари Создатель светом прах моего отца, – не вернусь. А еще я… Как же тяжело! Дай мне минуту… Я – герцог Роберт Лабердан. Мои земли находятся восточнее, рядом с Кааном. У меня хватит денег на то, чтобы помочь всем нашим друзьям. И тебе, в первую очередь. После смерти отца я унаследовал поместье и, к сожалению, место в Мировом Совете. Но если бы я не приехал в Отшельники, то не узнал бы тебя.

– А меня бы уже казнили вместе… – я шепнула одними губами: – С дочкой.

Роберт кивнул, вновь отводя взгляд. Мы оба понимали, что если бы вместо него отправили кого-то другого, все могло закончиться плачевно. Единственное, что меня спасло – решение принять ухаживания этого мужчины.

– Я не могу вернуться в Отшельники, – сказала я, спустя долгие минуты молчания. – После того, что там произошло по моей вине, я просто не имею права вернуться, да и жить негде. Клару я, конечно, не прогоню из дома.

– Мы поедем туда, это не обсуждается. Ты должна поговорить с соседями, с Дарией, она тебя искала. Может быть, попробовать объяснить Шерпу…

– Что объяснить? Я ведьма, Роберт! Меня не подставили, не было ложных обвинений, я и правда ведьма!

– Это не значит, что ты не имеешь права жить. У Мирового Совета свои цели, и им плевать, хорошая ты или плохая. Зло и добро смешалось, и было названо одним словом: ведьмовство. Ты – добрая его часть. Ты несешь свет и пользу людям и не должна покидать этот мир раньше отведенного Создателем срока.

– Они сожгли пять домов. Шерп ни за что не примет меня назад.

– И не нужно. Стань моей женой, Алена. У тебя будет дом, прислуга, ты сможешь заниматься чем угодно! И тебя никто никогда не обвинит в ведьмовстве, я не допущу, чтобы мою жену отвели

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Право на счастье - Теона Рэй бесплатно.
Похожие на Право на счастье - Теона Рэй книги

Оставить комментарий