Рейтинговые книги
Читем онлайн Измененное пророчество - Татьяна Форш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 96

Я задумалась.

– Ну и что все это значит? – и тут же начала размышлять вслух. – Трое – это мы. Корону получив, и дитя двух рас – это ты. Ты ведь будущий король! Светлая искра – это наверно та сфера, которую мы ищем! Что ж, радует, если в пророчестве она есть, значит, мы ее все-таки найдем. И, что там еще? А, смерть одного… смерть?!

До меня стало доходить.

– Кто-то умрет? Да? Почему?! Велия, не молчи!

Я тряхнула его за плечи, чтобы хоть чуточку привлечь внимание. Маг ладонями устало потер глаза и, отстраняясь, нехотя произнес.

– Тайна! Я и сам ни беса не понимаю! В этом мире миллион Оракулов и все обещают, что именно их предсказание исполнится. Плюнь и забудь!

Он опустил взгляд, и словно от бессилья сгорбился. Поддавшись минутному порыву, я обняла его за плечи и, привстав на цыпочки, прижалась губами к горячему лбу. И тут же, испугавшись, спрятала пылающее лицо у него на груди.

Господи, что я наделала?

Велия обнял меня за талию, помолчал, словно собираясь с мыслями, и секунду спустя у меня над ухом снова зазвучал его обычный насмешливый баритон.

– Вообще-то в лоб целуют покойников, неужели я так плохо выгляжу?!

– Вообще-то в губы я друзей не целую! – Подняв голову, в тон ему ответила я и, встретившись с его изучающим взглядом, тут же начала оправдываться. – Ты меня не правильно понял. Это был дружеский поцелуй. Мне стало жаль тебя!

– Неужели я настолько жалок? – обиделось это «чудовище», не сводя с меня загадочных глаз.

– Дурак! – неожиданно разозлилась я, вырываясь из его рук.

Вот и поговорили!

Развернувшись, я быстро зашагала к нашему небольшому отряду, кляня себя за то, что вообще затеяла этот разговор.

Мгновение спустя он меня догнал и резко, за плечо развернув к себе, торопливо выпалил.

– Прости, Великая! Ты права: я – дурак, каких поискать! Я не хотел тебя обидеть. В моей жизни была война. Много войны! И ничего кроме. – Он виновато развел руками. – Я не знаю как себя с тобой вести. Ты меня ненавидишь?

Я растерялась. Он никогда еще не говорил со мной таким тоном. Боясь спугнуть тень доверия возникшего между нами, я, осторожно подбирая слова, ответила.

– С чего ты взял? Я тебя уважаю и люблю. За это время ты стал для меня самым близким другом!

Велия с минуту меня разглядывал так, будто впервые увидел. После, криво усмехнувшись, кивнул.

– Хорошее слово – «друг»! Что ж, пусть все так и остается! – Похоже, я все-таки умудрилась сказать не то! Что-то ушло из его глаз. – Дружба вообще вещь нужная! Потом, как-нибудь, может, в ваш мир в гости загляну…

Так! Пожалуй, этот бред мне надоел!

– Знаешь, если в твоей жизни была хотя бы война, то в моей вообще ничего не было! Я тоже не знаю как себя вести с трехсотлетними героями войн. Уж прости, если сказала что-то не то. А еще я благодарна тебе за то, что пусть ненадолго, но ты подарил мне все это, и… – стараясь не смотреть в его внимательные глаза, я шмыгнула носом и едва слышно закончила, – я действительно хочу помочь этому миру… и тебе! Ты будешь обо мне помнить, когда я уйду?

Велия нахмурился.

– Ты не понимаешь? Пророчество предсказывает гибель одного из вас. Этого не должно произойти! Поэтому, зря мы затеяли этот разговор и вообще, все зря! Я обещаю, что ни с одним из вас ничего не случится. Как только миссия будет выполнена, я не задержу вас ни дня! Пускай сбудется только одно пророчество. Лучше с твоим уходом я потеряю мир, чем потеряю сердце! Я – одиночка. Нормальная жизнь – не для меня.

Начиная прозревать, я внимательно посмотрела в янтарные глаза. Теперь настала его очередь опускать взгляд.

– Погибнуть должен тот, кто… вернее, кого ты… – я замолчала, подбирая правильное слово.

– Тот, кто станет мне дороже жизни! – рассматривая траву, угрюмо кивнул колдун и поспешно добавил. – Но можешь не волноваться за себя и за своих спутников. Среди вас нет такого человека. Так что, осталось каких-то несколько дней, и я с огромной радостью отпущу вас в ваш мир!

Помолчав, он вдруг насмешливо хмыкнул, поднимая на меня глаза, в которых уже вовсю топились черти.

– А вообще, если подумать, кто бы из вас больше всего подошел на эту роль? Кого бы я выбрал, будь у меня такая возможность? Может – Светлую? – ехидно прищурившись, колдун уже откровенно веселился. – Ну-у, насчет себя можешь даже не обольщаться. Как я уже говорил – позариться на тебя с твоим характером может только самоубийца!

Мои щеки затопил пожар.

Глаза зло сузились.

– Шут! – ведь понимаю, что это игра.

Но почему мне так обидно?

Глава третья

Пусть это дорога в никуда, но зато мы первые

А. Давидович

Злясь на Велию и в первую очередь на себя, я, торопясь уйти, не заметила, как влезла в колючие кусты. К Лендину и эльфу вышла изрядно поцарапанная и, не отвечая на их вопросительные взгляды, плюхнулась рядом, сопя, как раненый слон.

Здорово пообщались! Нашла, что и говорить, подходящий момент. Узнала о себе много нового. Только еще больше запуталась и не сказала Велии про ночной визит Луанны.

Маг, спокойный как удав, прошагал мимо, направляясь к драконице.

– Эй, Вел! – окликнул его Ларинтен. – если тебе Великая про меня какую-нибудь гадость наговорила, ты не верь! Я хоть сейчас к Владыке на границу пойду и плевать на язву, только что же вы без меня делать-то будете?

Велия в изумлении даже приостановился.

– Разбогатеем на сэкономленных зельях! – и, подходя к Ниазе, спросил. – Ну как, в путь?

Драконица, коротко кивнув, прошипела.

– Да, я готова, маг.

Велия, торопливо перехватив ремешком лоб, обернулся к нам и замахал руками, приказывая разойтись. Поймав вертящегося под ногами Лузю, он сунул его мне в руки и, поторапливая, подтолкнул в спину. Едва мы разбежались, как на месте Ниазы заклубился смерч. Через секунду вместо хрупкой женской фигурки перед нами предстало жуткое чудовище.

Оно было куда крупнее того, в которое превращался Лузя. Черная шкура мерцала и переливалась, глаза горели красным, из жуткой пасти капала ядовитая слюна, выжигая песок. Рогатая голова с проваленным носом делала ее похожей на демона из ада, а гребнистый хвост метался из стороны в сторону, поднимая тучи пыли.

– Прекрати!! Прекрати немедленно! Или мы сейчас задохнемся! – закричал ей Велия, закрывая лицо руками.

Ниаза, кашлянув, выплюнула струю пламени и, скорчив страшную морду, обычным виноватым голосом произнесла.

– Извините, я так давно не была в этом обличье, что на радостях позабыла все правила хорошего тона.

Лузя, выглянув из-за пазухи, недовольно заворчал.

– Опять раскричались? Не люблю шум! Почему вы всегда – то ругаетесь, то спорите? Какие вы, двуногие, все же заполошные существа! – тут Змей заметил Ниазу. – Ой, мамочка, как я по тебе такой соскучился!

Он зацарапал мои руки, намериваясь спрыгнуть в песок, но я, качнув головой, только крепче в него вцепилась.

– Я только что слышал, как этот малец назвал мамой нашу Ниазу! Или мне послышалось? – Лендин, помахивая топором, вопросительно переводил взгляд то на меня, то на Велию. Маг с осуждением покосился на Лузю. Тот, поняв, что ляпнул лишнее, быстро юркнул мне за шиворот.

– Эй! Мне кто-нибудь ответит? Или вы дружно оглохли?! – не отставал от нас встревоженный гном.

Не отвечая, я устало махнула рукой, а колдун, приобняв гнома за плечи, нехотя произнес.

– А тебе, не все ли равно кто и как кого назвал? Это их сугубо личное дело! Главное смотри, чтобы он тебя папой не назвал! Змеи живут долго! Всю жизнь содержать будешь! И самое главное, что с Ниазой не поспоришь, все-таки маг! Так что мой тебе дружеский совет, брат Лендин, если еще что-нибудь послышится или померещится, просто перекрестись. Тайна говорит – помогает! – Велия дружески хлопнул по спине обиженно сопящего гнома и хитро мне подмигнул. Сразу почувствовав себя соучастницей в каком-то сговоре, я многозначительно покивала в ответ на вопросительные взгляды друзей.

Ниаза, в подтверждение его слов, еще раз легонько фыркнула, подпалив одиноко стоявшее дерево. Оно весело занялось, потрескивая и источая сладковатый запах дыма.

Это послужило нам сигналом.

По знаку мага Ниаза легла и опустила на землю крыло. Мы, похватав пожитки, уже привычно забрались и уселись между позвонками и наростами на ее спине. Драконица высоко скакнула и, расправив перепончатые крылья, стала быстро набирать высоту.

Глава четвертая

Иногда, надо запастись либо умом, чтобы понять, либо веревкой, чтобы повеситься

Антисфен

Нет, полет на драконе пережить можно, но все-же это экстрим на любителя. Едва мы начали подниматься в небо, как меня прилепило к хребту этого «птеродактиля» так, что если бы Ниаза решила полетать вниз головой, я бы не сорвалась. Казалось, от страха у меня руки завязались узлом на ближайшем позвоночном выступе. Оглянуться назад я не решалась, а впереди, метрах в двух от себя, видела только голову Велии, которую опоясывал серый кожаный ремешок, сдерживающий развевающиеся в потоках ветра волосы.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Измененное пророчество - Татьяна Форш бесплатно.
Похожие на Измененное пророчество - Татьяна Форш книги

Оставить комментарий