Рейтинговые книги
Читем онлайн Имитация. Явление «Купидона» - Алекс Джиллиан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 89
меня, словно ждет каких-то еще слов и пояснений. Мне вдруг приходит в голову мысль, что, возможно, Лиен пришла попрощаться. Логан Морган с высокой долей вероятности решит забрать своих «девочек». Огорчен ли я тем, что Лиен уедет? Не уверен. Справедливости ради, должен заметить, что с ней у меня связаны самые приятные моменты пребывания в этом доме. И в тоже время самые неправильные. А вот, что чувствует сама Лиен еще более сложный вопрос. Она не из тех, кто заходит, чтобы поболтать о своих делах, чувствах и ощущениях. Все наши хмм… точки соприкосновения касались исключительно горизонтальной плоскости, иногда и вертикальной тоже, но разговоров в процессе мы избегали, да и не о чем было особо разговаривать. И сейчас, озвучив свой отказ от предложенных услуг, я понятия не имею, что еще могу ей сказать.

— У меня кое-кто появился. Серьезные отношения, — звучит, как оправдание, но, повторюсь, я совершенно не представляю, как вести диалог с Лиен вне постельной темы.

— Неделю назад тебя это не остановило, — замечает она без малейшего намека на претензию. Простая констатация факта. И вот хрен поспоришь. Было же.

— А почему ты решила, что моим отношениям больше недели? — пытаюсь съехать с темы, но Лиен решила меня сегодня удивить. Это точно прощальное представление.

— Женщины такие вещи сразу чувствуют. Может, не все, но для меня наличие у тебя романтической привязанности стало очевидным еще пару месяцев назад, — выдает она самое длинное предложение за весь период нашего знакомства. — Если не хочешь меня, могу позвать Мариту.

— Нет. Не надо никого звать, — поспешно возражаю я, все еще немного удивленный разговорчивостью Лиен. — Я решил изменить старым привычкам.

— У тебя не получится, — проницательно улыбается Лиен. Да что ты можешь знать обо мне? Ее замечание вызывает раздражение и желание поспорить, но стоит ли тратить время на подобную ерунду? Да и какое мне дело до того, что думает обо мне Лиен?

— Логан забирает тебя с собой? — перевожу разговор на более актуальную тему.

— Нет. Я перехожу тебе по наследству вместе с домом, — девушка снова улыбается, словно речь идет об обыденных вещах.

— Поэтому ты так необычайно разговорчива? — ухмыляюсь я уголком губ. Девушка сначала неопределённо пожимает плечами, а потом смущенно кивает. — Пытаешься задобрить нового графа Дракулу?

— Графа? — хмурится девушка, явно не оценив шутку.

— Я могу помочь тебе вернуться домой, Лиен, — неожиданно предлагаю я. Это искренний порыв, без всяких ожиданий ответных бонусов за свою щедрость. У Логана свои жизненные принципы и нормы, не схожие с моими. И я не лез в то, что мне неподвластно, но, если сейчас есть возможность отпустить девушку в свободное плавание, то почему бы нет? — Помогу с билетами и выпишу выходное пособие.

— Мне некуда возвращаться, Джером. Меня более чем устраивает та жизнь, которую я могу вести здесь. Особенно в свете новых перемен. В ту дыру, откуда меня вытащил мистер Морган, по своей воле я никогда не вернусь. Мне повезло оказаться здесь, и я говорю совершенно искренне.

— Тебя купили, Лиен. И в чем везение? — недоумеваю я. Я смотрю на Лиен, глаза которой возбуждённо горят, и не понимаю… О каком везении может идти речь?

— Меня подарили, — уточняет она. — Я работаю приличном доме, я не обслуживаю по десять клиентов день, как это могло бы быть в другом случае. А насчет торговли людьми, ты и сам понимаешь, что пока есть спрос, будет и предложение. У меня есть деньги, одежда, крыша над головой, один выходной в месяц, который могу проводить так, как захочу. Никто не принуждает меня к сексуальным отношениям, если тебя смущает этот аспект, — еще один невероятно длинный монолог, приправленный эмоциональной жестикуляцией. Ее циничное отношение к собственному положению не может не удивлять. Но, с другой стороны, я действительно не знаю, где она выросла, как жила, и что привело ее сюда.

— Я здесь, чтобы заботиться о тебе, Джером. Это моя работа, и мой собственный выбор. И я рада, что все сложилось именно так. Никто не удерживает меня силой, не бьет плетьми, не пользует против моего желания. Тебе не нужно беспокоиться о моральной стороне, — продолжает Лиен, и я понимаю, что каждое ее слово рассчитано на то, чтобы успокоить меня, развеять сомнения. Она считывает мои эмоции и говорит то, что я хочу услышать. Она «работает», мать ее. Прямо сейчас. Как они делают это? Те, кто готовит девушек к подобной занятости? Как зомбируют их, превращая в биороботов, нацеленных на удовлетворение всех потребностей клиента?

— Я не секс рабыня, Джером, — Лиен подходит ближе, ее ладонь ложится на мою грудь. Я невольно напрягаюсь, но не отстраняюсь. — Я многофункциональный работник. Могу сделать массаж, оказать первую помощь, выстирать рубашки, устроить генеральную уборку в доме, сыграть на пианино, приготовить обед и даже спеть. Не буду лукавить, меня предупреждали, что в мои услуги будет входить не только натирание полов. Ничего не имею против секса, Джером. Особенно, против качественного секса, — горячая ладонь девушки скользит к резинке моих штанов, замирая там. Слово «секс» производит на мужчин почти всегда бодрящий эффект. Ты можешь сколько угодно понимать своим мозгом, что не хочешь и не намерен заниматься сексом здесь и сейчас с этой девушкой, но подсознание работает против, как и тело, реагируя на провокацию. Лиен хорошо изучила мои реакции за достаточно длительный период времени и прекрасно чувствует, что происходит.

— К сфере интимных услуг готовят особенно тщательно, — подтверждает она мои догадки. — Например, Марита была приобретена исключительно для этих целей. Ты вряд ли хотя бы раз видел ее за уборкой. И она тоже крайне довольная условиями работы, — пальцы Лиен плавно спускаются еще ниже, обхватывая через ткань эрегированный член. Стиснув зубы, я шумно выдыхаю носом и решительно убираю руку девушки от своего тела.

— Я уже сказал, что не хочу.

— Хочешь, Джером, — заявляет Лиен, невозмутимо улыбаясь, но прячет руки за спиной и делает шаг назад. — Не злись, пожалуйста. Я демонстрирую, как это работает. Вне зависимости от того, что ты на самом деле думаешь, я могу парой фраз, сказанных с определенной интонацией заставить тебя передумать. Это то, чему нас обучили.

— Ты хочешь мне что-то сказать? — прищурившись, интересуюсь я. На лице девушки появляется странное выражение, которого я никогда не видел. Облегчение,

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Имитация. Явление «Купидона» - Алекс Джиллиан бесплатно.
Похожие на Имитация. Явление «Купидона» - Алекс Джиллиан книги

Оставить комментарий