Рейтинговые книги
Читем онлайн Надежда Дерзкого - Дэвид Файнток

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 115

- Есть, сэр! Но Клингер может взломать дверь так же, как сделал это в карцере.

- Он вряд ли решится, потому что не знает, вооружены ли мои матросы. Прежде чем запереть дверь, научи их пользоваться внутренней связью и прикажи связаться со мной при первых же признаках опасности.

- Есть, сэр.

Через пятнадцать минут раздался стук в дверь. Я посмотрел на экран, поводил внешней камерой - за дверью стояли Филип и Грегор Аттани. Я впустил их, и Филип, отдав честь, вытянулся в струнку. Грегор неплохо скопировал его в той же последовательности.

- Вольно,- скомандовал я и улыбнулся Грегору, дав понять, что доволен им. - Рад, мистер Аттани, что в такой непростой ситуации вы ведете себя достойно.

- Спасибо.

- "Сэр"! - прикрикнул на него Филип. - Всегда добавляйте "сэр", когда разговариваете с командиром!

- Спасибо, сэр,- поправился Грегор. Мне не следовало делать замечания Филипу при рядовом, но я решил нарушить традицию и очень мягко сказал:

- У вас еще будет время, мистер Таер, научить новобранцев уставным требованиям. Мистер Аттани проявляет усердие, а это сейчас важнее этикета. - Не дав Филипу рта раскрыть, я обратился к Грегору: - Вы стали служить против собственной воли. Но помните, сейчас от вас зависит судьба корабля. Могу я вам доверять?

Грегор в волнении сунул руки в карманы - неслыханная дерзость в присутствии командира, но тут же выдернул их, заметив выражение лица Филипа.

- Доверять? Что вы имеете в виду? Подчиняться вам или не обманывать вас?

- И то, и другое, мистер Аттани. Мне необходимо на какое-то время покинуть мостик. Оставляю его на вас и вручаю оружие.

Филип покачал головой, всем своим видом показывая, что я совершаю непоправимую ошибку, но я не собирался менять своего решения.

- После того как мы с гардемарином выйдем отсюда и запрем дверь,продолжил я,- у вас может возникнуть желание нажать вон ту красную кнопку на панели управления. И тогда мы никак не сможем сюда попасть.

Филип был вне себя от ужаса.

- Что же, весьма соблазнительно. Но с какой стати я стану это делать? - недоумевал Грегор. - Чтобы власть на корабле захватили мятежники? Что бы ни болтал о вас Крис, вы все же много лучше бунтовщиков. Кроме того, я дал присягу. Наконец, вот вам мое честное слово: я не предам вас, да поможет мне в этом Господь Бог.

Растроганный до глубины души, я выпалил:

- Грегор, присваиваю вам звание младшего гардемарина! Не возражаете?

- Не надо, сэр. - Он с сомнением взглянул на меня. - Я ведь не доброволец, хотя и давал присягу. Я не хочу командовать людьми, заставлять их действовать против собственной воли. Это было бы нечестно с моей стороны. Чтобы стать настоящим офицером, я должен поверить в успех вашего дела. Вы хотели наградить меня, сэр, понимаю, но такая награда мне не нужна. Вот если я изменю свое отношение к происходящему, тогда...

- Ладно. - Его отказ задел меня за живое, но я не мог не признать, что такая честность достойна уважения. Этому юноше можно верить. - Итак, мистер Аттани, не вставайте с кресла, не прикасайтесь к панели управления дверью. И вообще ничего не трогайте, кроме микрофона. - Я вывел на экран изображение, снимаемое с телекамер, установленных в коридоре, и объяснил: Постоянно наблюдайте за происходящим перед дверью на мостик. Заметите посторонних, услышите, что кто-то пытается взломать дверь, или раздастся сигнал тревоги - немедленно нажмите кнопку на микрофоне, вот эту, и все сообщите мне. Других кнопок на микрофоне не нажимайте. Они установлены так, что сообщение передается по всему кораблю. Понятно?

- Да, сэр,- ответил Грегор впервые за все время с нескрываемым уважением. - Сколько времени приблизительно я должен дежурить?

- Возможно, несколько минут. Возможно, больше. - Я взял винтовку. Филип, сними с предохранителя пистолет. Постоянно оглядывайся назад, я пойду впереди.

Мы вышли, и я запер дверь. Теперь открыть ее можно было либо шифром снаружи, либо нажатием кнопки изнутри на пульте управления. Если Грегор нажмет красную кнопку, открыть дверь на мостик будет невозможно даже с помощью шифра.

Мы с Филипом шли, держа наготове оружие. Слава Богу, в коридоре никого не было, у склада с оружием - тоже. Но радость моя оказалась преждевременной. Подойдя к двери, мы увидели, что клавиатура кодового замка разбита. Кнопки исковерканы. Без всякой надежды я набрал код. Замок не открылся.

Проклятие! Я ругал себя последними словами - надо было мне столько времени выпендриваться в столовой перед пассажирами! А мятежники не мешкали! Удалось ли им проникнуть в склад? Я внимательно осмотрел замок и место вокруг него - похоже, взломать бронированную дверь они не смогли. Слава тебе, Господи!

Филип терпеливо ждал моих указаний. Велико было искушение убраться в свою надежную крепость - на капитанский мостик, но я подавил малодушный порыв. Жестокий урок пошел мне на пользу - я допер наконец, что время работает против нас. Мятежникам только и нужно, чтобы я отсиживался в своей норе. Мне явно не хватало надежных и образованных людей, чтобы охранять одновременно и мостик, и оружейный склад, и еще сходить за автогеном.

- Мистер Таер, не отходите от склада, пока я не вернусь.

- Есть, сэр.

Я помчался к центру управления и, когда дверь открылась, увидел, что Грегор Аттани сидит, как ему и было приказано, в кресле.

- Пока все нормально, Грегор,- сказал я, схватил вторую винтовку, вышел, запер за собой дверь и помчался к оружейному складу.

- Филип, возьми винтовку, а пистолет спрячь в кобуру. Пойдем на третий уровень искать мятежников,- выпалил я, добежав до оружейного склада. Открой кубрик, вызови Уолтера Дакке, отдай ему винтовку; не забудь снова запереть дверь. Потом оба бегите сюда!

Когда его шаги стихли, я прислонился к стене и, держа наготове винтовку, то и дело озирался по сторонам: не появятся ли бунтовщики?

Казалось, прошла целая вечность. Наконец я услышал шаги с западной стороны коридора, тяжелое дыхание; но из-за дугообразной стены вместо Филипа... Улыбка сбежала с моего лица - передо мной возник рядовой Клингер с автогеном и сварочными инструментами, висевшими за спиной, за ним еще два мятежника. Все трое остолбенели, изумленные не меньше меня. Я медленно наставил на них винтовку. Клингер попятился, выхватил пистолет и выстрелил.

Огненный луч коснулся моей щеки, вызвав нестерпимую боль, волосы зашипели. Застонав, я выстрелил, но промахнулся - Клингер успел броситься на пол и покатился прочь; на месте, где он лежал, задымилось покрытие пола.

- Симмонс,- услышал я свистящий шепот Клинге-ра,- обеги вокруг и зайди ему в тыл! Мы с Акритом отвлечем его здесь!

Итак, сообразил я, один мятежник обежит вокруг корабля, чтобы напасть на меня с востока, если прежде меня не прикончат двое других. Я бросился за ними, стреляя на ходу, но Клингер со своим напарником бежали так быстро, что то и дело скрывались из виду за стеной дугообразного коридора.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Надежда Дерзкого - Дэвид Файнток бесплатно.
Похожие на Надежда Дерзкого - Дэвид Файнток книги

Оставить комментарий