Рейтинговые книги
Читем онлайн Сильвия - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 78

− Все что делается против моих друзей, то делается против меня. − Ответил Артакс. − Если же ты не желаешь им помогать, это значит, что ты не желаешь помогать мне.

− Я не могу им помочь. Ты этого не понимаешь?

− Ты говоришь, что не можешь, когда сама даже не попробовала этого сделать. − Ответил Артакс.

Рифь поднялсь с каким-то рычанием и приказала Артаксу идти за ней.

Через несколько минут пути по лабиринту они оказались в лифте и он двинулся вверх. Кабина поднялась наверх через полчаса и Артакс вышел вслед за Рифь в зал.

За окном светили звезды и только где-то над горизонтом была предрассветная полоска света. Рифь прошла через зал. Артакс двигался за ней и они вошли в довольно большой кабинет.

В нем никого не было. Рифь включила прибор связи и потребовала вызвать вицепрезидента.

Человек пришел через пятнадцать минут с некоторым раздражением из-за того что его разбудили не объясняя причин.

− Что случилось, Рифь? − спросил он. − Рифь! − воскликнул он, увидев Артакса. − Ты его не убила?!

− Не убила. − прорычала она. − Ты должен сделать то что он просит.

− Я не собираюсь выполнять желания преступников. Что он тебе наговорил, Рифь?!

Рифь молча легла на пол.

− Говори все сам, Артакс. − прорычала она.

− Он ничего не поймет, потому что не желает понимать. − сказал Артакс.

− Ты не пробовал говорить, а говоришь, что он не поймет! − зарычала Рифь.

− Хорошо. Пусть он скажет, какое преступление я совершил.

− Ты похитил Сайлу Хадар и обокрал ее. Она нам все рассказала.

− Она в тюрьме или вы ее уже казнили? − спросил Артакс.

− Кто?

− Сайла.

− Ты совсем обнаглел?! − воскликнул вицепрезидент.

− Совсем. − ответил Артакс. − Я требую, что бы вы привели ее сюда и пусть она подтвердит свое обвинение.

− Достаточно того что она сказала нам.

− Я могу заставить тебя сказать, что ты зарезал свою мать. − сказал Артакс. − То что она сказала вам, после того как вы над ней издевались, ничего не значит.

− Никто нед ней не издевался!

− Немного более месяца назад на Вирн прилетел космический корабль. − Сказал Артакс. − Он был атакован вами, а затем захвачен. Вы клялись, что не желаете нам зла, что мы получим гражданство и свободу. А на самом деле вы отобрали у нас наших детей и отправили их неизвестно куда. А нас засунули в грязную вонючую тюрьму, где ваши бандиты издевались над нами каждый день. А затем вы отправили нас в другую тюрьму и еще одна ваша грязная свинья решила скормить меня тиграм за одно сказанное слово. После этого я и сбежал.

− Это все ложь! − Проговорил вицепрезидент.

− Ты хочешь сказать, что никто сюда не прилетал? Или ты заявляешь мне, что мои друзья на свободе? − Спросил Артакс.

− Они преступники и сидят за преступления!

− Ты ему веришь, Рифь? − Спросил Артакс.

− Да.

− А мне?

Рифь молчала.

− Я все понял. − Сказал Артакс, подымая руки вверх. − Я выиграл жизнь, Рифь. − Сказал он обернувшись. − А отнять у меня свободу вы не сможете.

Артакс прошел к окну. Вицепрезидент закричал, вызывая охрану.

Артакс вскочил на подоконник.

− Нет, Артакс! Не делай этого! − завыла Рифь, вскакивая.

− Извини, Рифь. − ответил он. − Я не предаю своих друзей.

Артакс прыгнул с шестого этажа и охранники подскочили к окнам. Рифь так же выглянула туда.

− Да он жив! − воскликнул кто-то, увидев внизу Артакса.

Артакс вскочил с земли и помчался через дворцовый парк.

− Задержать! − закричал вицепрезидент.

Но было поздно. Только тень взлетела над оградой замка и Артакс перескочив через нее исчез не долетая до земли с той стороны.

Он начал действовать с молниеносной быстротой. В закрытом помещении тюрьмы, где хранились документы, появился человек. Артакс не обращал внимания на возникшую тревогу. Он взломал сейф, вытащил бумаги и поджег их, когда нашел то что ему было нужно.

В дверь уже ломились люди. Артакс оставил гранату и исчез. Взрыв внутри помещения выбил окно и разрушил одну из стен. Дверь вылетела под натиском солдат и они увидели только вывороченный наизнанку кабинет начальника тюрьмы.

Молния пронеслась в нужном направлении и Артакс влетел в здание, где должны были находиться дети. Он нашел их. Они спали в двух комнатах. В одной самые маленькие, а в другой более взрослые.

Аллин и Линна были вместе. Артакс появился рядом с Аллином и тронул его. Аллин проснулся мгновенно. Он поднялся, открыл глаза и несколько мгновений молчал.

− Артакс! − проговорил он. − Боже, ты нас нашел?!

− С вами все в порядке? − спросил он.

− В общем да, но…

− Понятно. Вас облагодетельствовали помимо вашей воли.

− Да.

− Тут все помешаны на этом. Начальники считают, что лучше знают, когда тебе ходить в туалет.

Проснулась и Линна.

− Это ты, Артакс? − Спросила она. − Что нам делать?

Вокруг послышался шум и дети начали просыпаться. Кто-то ворчал от того, что не давали спать, а кто-то поднялся и объявил всем, что к ним пришел Артакс Лай.

Поднялся крик, кто-то включил свет и Артакс поднялся. Его окружили и тут же забросали вопросами о том что происходит и почему им не дают встречаться с родителями.

− Ваши родители живы и здоровы. − сказал Артакс. − Во всяком случае, так было, когда я сбежал оттуда.

− Где они?

− Скажу прямо, в тюрьме.

− Но за что?!

− Не спрашивайте меня за что. Я сам этого не понимаю. − Ответил Артакс. − Я думаю, меня вы все знаете?

− Знаем. − Послышались голоса.

− И то что я крылев, вы тоже знаете?

− Как это? − Послышались удивленные возгласы.

− Вот так. − Ответил Артакс и переменился, превращаясь в крылатого льва. Он не становился большим. Дети замолчали и разошлись немного в стороны.

− Сюда кто-то идет. − Сказал Артакс. − Я спрячусь. Не говорите обо мне.

Артакс забрался под кровать к Аллину, и он лег. Разошлись и другие дети.

В комнату вошел какой-то человек.

− Это что за новости? − проговорил он с гневом. − Кто разрешил включить свет? Почему вы не спите?!

Человек прошелся рядом с кроватями и дал по затылку кому-то, кто не успел добежать до своей кровати.

Человек прошел еще раз мимо них, проговорив несколько слов наставлений и ругая детей за непослушание. Затем он начал говорить о государстве, которое платило за интернат, за еду и за все.

− Лучше бы оно не платило. − Сказал кто-то.

− Кто это сказал?! − Выкрикнул человек, обернувшись. − Я еще узнаю, кто это сказал. − Произнес он и пройдя на выход погасил свет.

− Ты здесь, Артакс? − Спросил Аллин.

− Здесь. Я буду спать. Завтра поговорим.

Утром Артакс первым делом улетел в тюрьму, где находились взрослые. Ему надо было убедиться, что там не происходит никакого террора. Там была легкая паника среди охраны, а заключенные просто не понимали из-за чего это происходило.

Артакс вернулся в интернат и выбрался из под кровати Аллина.

− А! − послышался чей-то возглас. Дети обернулись и увидев Артакса закричали.

− Вы чего, это же я. − проговорил Артакс.

К нему подошел Аллин и тронул за спину.

− Ты стал маленьким, как собачка. − сказал он.

− Ни чего себе собачка. − проговорил кто-то. − Целая лошадь, а не собачка.

− Обзываются тут всякие. − прорычал Артакс. − Я лев, а не собачка и не лошадь.

− Ты таким и останешься? − спросил Аллин.

− Ты не хочешь? − спросил Артакс.

− Я не знаю, если тебя увидят… − проговорил Аллин. − Они же боятся крыльвов.

− По моему, они вовсе не знают нас. − ответил Артакс.

В комнату зашел кто-то из взрослых.

− Что это тут за голоса такие? − проговорил он и выйдя в проход между кроватями увидел Артакса. Аллин в этот момент сидел рядом и обнимал его.

− Это еще что за фокусы?! − закричал человек, делая шаг вперед.

Артакс зарычал, показывая клыки. В этот момент человек понял, что зверь был живым, а не куклой, как ему показалось вначале.

− Кто привел сюда зверя?! − резко выкрикнул человек.

− Я привел. − ответил Аллин.

− Ты совсем распоясался, Аллин! Я жду тебя в кабинете директора и немедленно!

Он ушел из комнаты и Аллин рассмеялся.

− Проучим его? − спросил Артакс.

− Как?

− Так.

Артакс переменился, превращаясь в мальчишку.

− Пойдешь, Линна? − спросил Аллин, обернувшись к ней.

− Пойду. − ответила Линна, вскакивая с кровати.

Они пошли к кабинету директора целой толпой и Аллин вошел туда с кучей детей и с Артаксом.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сильвия - Иван Мак бесплатно.
Похожие на Сильвия - Иван Мак книги

Оставить комментарий