Рейтинговые книги
Читем онлайн Забытая сестра, или Письмо на чужое имя - Диана Чемберлен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 75

– Я хотела сделать ей сюрприз.

– Погоди, сначала я проверю, что у тебя, – прокричал охранник мне в ухо, и я последовала за ним к узкой полке у стены возле двери. Я не могла его винить. У меня в рюкзаке могло быть что угодно, даже оружие. Кто знает, вдруг Лиза приняла бы «Вайолет» именно за это.

Я положила футляр на полку и открыла его. Охранник не пытался вытащить инструмент, но осмотрел все вокруг него, а саму скрипку хорошенько ощупал. Затем прокричал:

– Иди за мной.

Я закрыла футляр и проследовала за охранником через дверь в коридор, едва освещенный флуоресцентными лампами. Слева от меня было несколько закрытых дверей, а открытая дверь справа вела прямиком в кабинет. Там за столом сидела женщина с фиолетовыми волосами. Увидев меня с охранником, она поднялась и, выйдя из кабинета, остановилась в дверном проеме.

– Что случилось? – спросила она.

– Это сестра одной из артисток, – доложил ей охранник.

– Я к Джейд, – сказала я женщине. – Я живу неподалеку и принесла ей ее старую скрипку. Я подумала, что она будет ей нужна. Могу я увидеть ее сразу после выступления?

Я понимала, что женщина не купилась на мой рассказ.

– Она не говорила, что кто-либо придет.

– Да, я знаю. Я просто не знала, что буду в городе, но когда оказалась здесь, решила сделать ей сюрприз, – проговорила я быстро. Это прозвучало так, будто я на ходу придумывала историю. Что было недалеко от истины.

– Я проверил футляр, – сообщил охранник. – Там настоящая скрипка. – Он выглянул в коридор: – Мне пора.

Оставив меня с женщиной, он ушел тем же путем назад к месту своего дежурства.

Взглянув на часы на стене, женщина сказала:

– Я спрошу ее, как только она выйдет со сцены. Вот, кстати, кажется, они уже сворачиваются.

В зале раздались аплодисменты, более громкие, чем раньше.

– Как тебя зовут? – спросила меня женщина.

Я не хотела называть ей свое имя, но не видела другого выхода.

– Райли, – сказала я.

– О’кей. – Она прошла мимо меня. – Посиди пока здесь, – она указала на один из двух стульев возле стола. – Я дам ей знать.

Я села, а она тем временем исчезла в коридоре. От волнения руки у меня вспотели, дыхание участилось. Я почему-то не верила, что все получится. Эта женщина расскажет Лизе, а та запаникует и скроется до того, как я ее увижу.

Просидев еще какое-то время с «Вайолет» на коленях, я наконец дождалась, когда стихнут аплодисменты. Послышался шум сдвигаемых стульев и гомон возбужденных голосов. Я представила себе Лизу, покидающую сцену, и женщину с фиолетовыми волосами, спешащую к ней. А потом я больше не могла этого выносить. Я встала и бросилась в коридор, чтобы поскорее увидеть мою мать.

52Джейд

Силия опустилась на старинный стул в гримерке.

– Кажется, я становлюсь слишком старой для всего этого, – проговорила она с улыбкой.

– Не забывай Бонни Райт, – напомнила ей Джейд, как делала каждый раз, когда они чувствовали усталость.

Бонни считалась героиней среди музыкантов, ибо продолжала выступать, когда ей было уже за шестьдесят. Джейд и Силия были ее моложе более чем на двадцать лет. Конечно, они очень уставали после каждого концерта, но все равно это были самые лучшие моменты их жизни. А Джейд с пяти лет знала, что такое выступать перед благодарными зрителями. Никакой наркотик в мире не мог вызвать у нее похожих чувств.

– Хочу позвонить детям до того, как мы пойдем есть. – Силия потянулась за рюкзаком. – Ребята сказали, что подождут.

– Хорошая идея. – Джейд захлопнула свой футляр и поставила на пол рядом со стулом.

Силия начала доставать из рюкзака телефон, но в этот самый момент к ним в гримерку заглянула женщина с фиолетовыми волосами, которую, как вспомнила Джейд, звали Кэт, и сказала:

– Джейд, там девушка. Она хочет с тобой поговорить.

Джейд с трудом сдержала стон. Каждый раз после концерта появлялись музыканты, вдохновленные их выступлением. Одни хотели просто пообщаться, другие – выразить восхищение или спросить совета у опытного музыканта. Это была одновременно и приятная, и изматывающая часть ее работы. Она взглянула на Силию. Та едва заметно качнула ей головой.

– Пожалуйста, извинитесь за меня, – промолвила Джейд. – Скажите, что, если она может написать мне письмо, если…

– Она говорит, что она ваша сестра.

У Джейд заломило виски. Вот оно! То, чего она так страшилась, думала она об этом или же нет. Она опять взглянула на Силию, которая, в ужасе округлив глаза, в свою очередь смотрела на нее, ожидая, что произойдет что-то недоброе.

– У меня нет сестры, – ответила Джейд, повернувшись к Кэт.

– Я привезла «Вайолет»! – раздался голос за дверью.

Кэт быстро ретировалась в коридор, закрыв за собой дверь гримерки.

– Вам сюда нельзя! – строго сказала она.

– О боже! – Джейд вскочила со стула и ринулась к двери.

Преградив ей дорогу, Силия схватила ее за руку.

– Нет, – взмолилась она. – Не надо!

Джейд высвободила руку и распахнула дверь.

– Впустите ее! – закричала она, выискивая глазами девушку за спиной Кэт.

Кэт неохотно отошла, и к Джейд подошла молодая девушка, черты которой показались ей немного знакомыми. Кудрявые волосы доставали до плеч. Она не улыбалась, а в ее карих глазах застыла тревога.

Если не считать того случая, когда Джейд мельком заметила Райли из спальни матери семь лет назад, последний раз она видела ее в ресторане в Морхед-Сити, когда отмечали ее девять лет. Девушка, которая стояла теперь перед ней, могла оказаться самозванкой, правда, чутье подсказывало Джейд обратное. Темные глаза, длинные ресницы, форма рта – да, это была ее дочь. Джейд потянулась к ней, чтобы заключить в объятия, и в глазах Райли тут же исчез страх. Джейд прижала ее к себе, и Райли затряслась в рыданиях. Кэт, увидев это, тихо скользнула за дверь и скрылась в коридоре.

– Все хорошо, хорошо, – шептала Джейд, прижавшись щекой к волосам дочери, как когда-то, когда та была крошкой.

Силия положила руку на спину Джейд, но та не шевельнулась. Она знала, что ее подруга напугана не меньше ее, но единственное, что ей было важно сейчас, это то, что Райли рядом и она наконец-то обнимает свою малышку.

Так они стояли не меньше минуты. Но Джейд знала, что, сколько бы времени она ни обнимала дочь, ей все равно будет недостаточно, а эти эмоции рано или поздно должны будут привести к разговору, который неминуемо затронет невыносимые для нее темы. И, желая отдалить страшное, она готова была простоять так вечно. Наконец Райли высвободилась из ее объятий и вытерла слезы. А Джейд, чувствуя на себе взгляд Силии и не в состоянии сказать хотя бы слово, все еще продолжала держать дочь за руку, словно боялась отпустить.

– Я принесла тебе кое-что, чему ты точно обрадуешься, – смущенно пробормотала Райли и потянулась за футляром со скрипкой.

Джейд сразу узнала его. Красивая старая кожа. Старый ярлык с карандашным рисунком фиалки.

– Моя «Вайолет», – прошептала она, касаясь футляра.

И тут между ними, как карающий меч, встала Силия. Ее лицо выражало тревогу.

– Джейд, добром это не кончится, – предостерегающе сказала она. – Ты ведешь себя так, будто ничего страшного не случилось. Ты о чем-нибудь думаешь?

Джейд знала, что она права. Это все не к добру. Эта встреча повлечет за собой только все самое плохое, но сейчас ей было все равно.

– Я все знаю, – промолвила Райли, не обращая внимания на Силию.

На что та, повернувшись к ней, приказала:

– Тебе нужно уйти.

Джейд взяла ее за плечи и попыталась успокоить.

– Послушай, она уже здесь. – Голос ее был твердым. – Этого уже не изменить. Она здесь, и я хочу с ней поговорить. Пожалуйста.

Силия почти никогда не плакала, но сейчас ее глаза наполнились слезами. Она коснулась рук Джейд, лежащих у нее на плечах, и та, хоть и не была ни в чем уверена, снова пообещала:

– Все будет хорошо.

Отпустив Силию, Джейд позвала за собой Райли:

– Иди сюда. Садись и расскажи мне, что ты знаешь. Откуда ты можешь что-нибудь знать?.. – Ее голос оборвался. Она надеялась, что Райли не знает всего. Были вещи, которые она не хотела, чтобы знала ее дочь.

Райли взглянула на Силию, и Джейд поняла, что она боится говорить в ее присутствии.

– Все хорошо. – Она подвинула второй стул поближе к стулу Райли и села на него. – Между нами нет секретов.

– Дженни, – Райли покрепче стиснула скрипку у себя на коленях, – это она мне все рассказала.

Дженни. От одного только ее имени у Джейд сжалось сердце. Она скучала по женщине, которая была с ней рядом в один из самых сложных периодов в ее жизни.

– Райли, мне так жаль, что ты… – начала Джейд и замолчала.

– Месяц назад умер папа, – тихо произнесла Райли. – Не знаю, известно ли тебе это.

– Знаю, – вздохнула Джейд. – Я послала ему открытку о нашем туре, и когда не получила ответа, заволновалась. А потом в Интернете нашла некролог.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Забытая сестра, или Письмо на чужое имя - Диана Чемберлен бесплатно.

Оставить комментарий