Рейтинговые книги
Читем онлайн Стезя чародея - Алексей Глушановский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

Отряд, переданный под начало Олега Вадиленом, только миновал границу графства Рельского, ближайшего к Вольным баронствам из трирских земель, когда его догнал взмыленный гонец.

– Кто здесь Ариох Бельский? – громко закричал он, подскакав к голове походной колонны.

– Я. – Олег направил Ворона к гонцу.

– Вам письмо от ее светлости княгини Катины Бельской. – Гонец протянул Олегу небольшой конверт, украшенный печатью с изображением парящего сокола – родовым гербом Бельских. Сгорая от любопытства, Олег распечатал конверт. За все пять лет это было первое письмо от его приемной матери.

«Приветствую Вас, сын мой. С прискорбием вынуждена сообщить Вам, что Ваше поведение глубоко ранит мое сердце и наносит тяжкое оскорбление всему нашему прославленному роду. Отправляясь на битву, Вы даже не соизволили поставить меня как главу рода об этом в известность, затребовав воинскую помощь от дома Ленских, что весьма неблагоприятно может сказаться на отношении к нам других имперских родов. Что могут подумать о нас в высшем свете? Что Бельские ныне настолько ослабли, что уже не могут выделить достойное количество воинов своему родичу, направляющемуся в битву?

Дабы избежать подобных пересудов, я как глава рода предписываю Вам немедленно остановиться и дождаться высланного Вам мною подкрепления из ста пятидесяти конных лучников. Увы, это все, что я смогла набрать за столь короткий срок. Если бы Вы, как это полагается почтительному сыну и разумному родственнику, известили меня о Вашем походе заранее, я, несомненно, смогла бы выделить более достойный занимаемого Вами положения эскорт. Тем не менее примите мое благословление и пожелание удачи!

Катина Бельская».

И мы горды, и враг наш горд,Рука, забудь о лени!Посмотрим, кто у чьих ботфорт,Посмотрим, кто у чьих ботфорт,В конце концов, согнет свои колени… —

звучало в голове у Олега, когда он принимал командование над неожиданным подкреплением. Сто пятьдесят конных лучников – это была грозная сила. Каждый из них мог на полном скаку за тридцать метров попасть стрелой в кольцо диаметром не более трех сантиметров или же, кружа в смертоносной карусели, держать в воздухе до пяти тяжелых стрел, способных на ста пятидесяти метрах рассадить легкие кожаные доспехи – основное защитное вооружение фенрианской армии. Но неожиданности на этом не закончились.

Как-то ночью, когда небольшое войско Олега уже третий день шло по землям Вольных баронств и до границы Майделя оставалось не более пары суток пути, Олег был разбужен бесцеремонным пинком под ребра.

– Вставай, засоня! Принимай подкрепление.

Узнав этот голос, он сначала не поверил собственным ушам. Но нет. Изящная фигурка, затянутая в неизменный боевой костюм Ночной тени, очередным увесистым пинком подтвердила свою реальность.

– Мне тут сорока на хвосте принесла, что у тебя небольшая драка планируется, так что я решила, что будет интересно, какова на вкус кровь высшего генералитета у фенрианской армии. Вот мы с ребятами и решили зайти в гости. Бер будет немного позже, он со своими рыцарями летать пока не научился. Но спешит – изо всех сил.

– С ребятами? С какими ребятами?

– Да я тут с разрешения императора завела себе небольшое гнездышко. Уж больно много в империи разбойников развелось. Одна не справлялась. Они, конечно, сосунки еще и солнца боятся, но нервы врагу по ночам помотать вполне сойдут. – Вереена сделала приглашающий жест, и в круг света, отбрасываемый зажженным Олегом фаерболом, вступили четыре красноглазые тени. Он усмехнулся. Сосунки… Хорошее название для юных вампиров. Правильное!

Но, слава богу, есть друзья,Но, слава богу, есть друзьяИ, слава богу, у друзей есть шпаги![19]

Во главе своего войска Олег въехал в гостеприимно распахнутые ворота баронского замка Майдель. Навстречу ему из замка на белом коне выехала нарядная и счастливо улыбающаяся владычица Фенриана в изгнании Аталетта Крэгхист в сверкающей на голове множеством небольших алмазов золотой короне.

Примечания

1

Стихи Скита Зимописцева.

2

Автор стихов Ю. Энтин. Песня из кинофильма «Достояние республики».

3

Стихи Ольги Ромашкиной.

4

В. Высоцкий. «Корсар».

5

Полутораручный средневековый прямой рыцарский меч. Длина клинка бастарда несколько меньше, чем у эспадона.

6

Длинный, узкий кинжал, распространенный в средневековой Европе и предназначавшийся для добивания раненых рыцарей через щели доспехов.

7

Уважительное обращение к жрице Келлы (нечто вроде христианского «святой отец»).

8

Особый вид нечисти, выведенный химерологами Черной цитадели в качестве верховых животных. Имели вид покрытых чешуей лошадей с длинными клыками и когтями. Хищники. Использовались в основном некромантами из корпуса Рыцарей Отчаяния. Несмотря на значительные преимущества в сравнении с обычными лошадьми скорости передвижения, защищенности и проходимости, широкого распространения не получили, поскольку на пропитание требовали большого количества мяса и обладали чрезвычайно мерзким характером. В сочетании с низким интеллектом и чешуей, надежно защищающей не только от вражеских ударов, но и от хлыста и шпор всадника, это часто создавало серьезные проблемы для наездников. Ездить на них рисковали только достаточно могущественные маги, так как оголодавший или разозленный дергар вполне мог напасть и на собственного хозяина.

9

Кель’ан (эльф.) – дальний родич, с которым поддерживаются близкие, дружественные отношения. Нечто близкое по смыслу к кузену в английской литературе девятнадцатого века, но предусматривает более отдаленную степень родства. Кель’ани – то же, но в отношении женщины.

10

Автор стихов PomorNik.

11

Автор стихов Л. Дербенев. Песня из кинофильма «Земля Санникова».

12

Группа «Ария». «Ужас и Страх». Стихи Маргариты Пушкиной.

13

Стихи Ольги Ромашкиной.

14

Горизонт событий, он же сфера Шварцшильда, – одна из характеристик черной дыры, область пространства вокруг нее, откуда уже ничто, включая даже фотоны света, не может вырваться из захвата ее гравитационных сил, образуя как бы «видимый» (на самом деле, наоборот, невидимый) «размер» данного звездного объекта.

15

Подвергшиеся керр-преобразованию в Сильных или Быстрых, люди становились, помимо прочих проблем, полностью стерильны. Немного легче с этим обстояло у более поздней разработки, – Равновесных, которые все же могли иметь детей.

16

Группа «Катарсис». «Танцуй в огне».

17

Автор стихов Ю. Ряшенцев. «Песенка мушкетеров» из кинофильма «Д'Артаньян и три мушкетера».

18

Автор стихов Ю. Ряшенцев. «Песня гардемаринов» из кинофильма «Гардемарины, вперед!».

19

Автор стихов Ю. Ряшенцев. Песня «На войне, как на войне» из кинофильма «Д'Артаньян и три мушкетера».

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стезя чародея - Алексей Глушановский бесплатно.

Оставить комментарий