Рейтинговые книги
Читем онлайн Красная волчица - Лиза Марклунд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 83

— Маргит старше Карины на два года и, соответственно, немного ее опекала. Именно она побудила Карину заняться легкой атлетикой. Сразу после этого Маргит оставила спорт.

— Почему?

— Она пошла в политику, и вскоре за ней последовала и Карина…

Анника ждала продолжения, но, не дождавшись, решила помочь Торду:

— Так кто были эти Дикие Звери?

— Это была раскольническая группа, — ответил Торд Аксельссон и потер ладонью лоб. — Ячейка, называвшая себя побегом великого древа Коммунистической партии Китая. Они оставили традиционный маоизм и сделали решительный шаг вперед. Во всяком случае, так они сами говорили.

— И у них были прозвища? — спросила Анника.

Он кивнул в ответ и помешал кофе в чашке.

— Это были не обычные буржуазные имена, а названия животных. Маргит звали Лающей Собакой, и она была этим очень обижена. У других членов ячейки прозвища были политические, а у нее чисто личное. Члены группы считали, что она слишком много сомневается, спорит и критикует.

В кухне снова наступило молчание. Холод охватил дом железными тисками, запах моющих средств стал вдруг очень резким.

— Что же такого ужасного сделали Дикие Звери? — спросила Анника.

Торд встал, подошел к мойке, налил в стакан воду, но пить не стал.

— Она все время думала об этом, — сказал он. — Это происшествие темной тенью лежало между нами все прожитые нами годы.

Он поставил стакан на мойку и оперся на посудомоечную машину.

— Маргит рассказывала мне это только один раз, но я до сих пор помню каждое ее слово.

Торд Аксельссон сгорбился и заговорил — тихо и монотонно:

— Это произошло в середине ноября. Было не особенно холодно, но снег уже выпал. Они заняли один из земельных участков с задней стороны базы. На тех участках стояли летние домики, поэтому людей в то время там почти не было.

Он посмотрел на Аннику пустым, ничего не выражающим взглядом. Руки его безвольно висели.

— Маргит никогда до этого не была на военно-воздушной базе, но парни из их группы хорошо знали окрестности и базу. Они рассказали ей, что нельзя прикасаться к ангарам, рассказали, как не разбудить собак — это были настоящие зверюги.

Анника незаметно записывала.

— Они бежали по пустоши около километра. Парни остались в леске, дальше Маргит должна была идти одна. На площадке перед ремонтной мастерской стоял один самолет. Она сорвала с устройства защитный колпак, зажгла фитиль взрывателя и бросила его в емкость с горючим, стоявшую позади самолета.

Резкий запах антисептика снова ударил Аннике в нос.

— Услышав шипение, к месту самолета подошли двое солдат. Она отбежала к южному забору, а они громко ее окликнули. Тогда она бросилась бежать и обогнула мастерскую до того, как раздался взрыв.

Анника смотрела на свои записи.

Это была не Карина Бьёрнлунд. Она ошиблась.

— Один из солдат вспыхнул как факел. Он дико кричал, пока не упал на землю.

Торд Аксельссон закрыл глаза.

— Маргит не помнит, как ей удалось уйти с территории базы. После этого группа распалась, и она больше никогда не встречалась ни с кем из своих бывших приятелей.

Он вернулся к столу, сел и опустил голову, обхватив ее руками. Он заново переживал событие, которому не был свидетелем, но которое навсегда омрачило его жизнь.

Анника попыталась по кусочкам составить цельную картину, но у нее ничего не получилось.

— Почему самолет взорвался? — негромко спросила она.

Собеседник поднял голову, руки упали на край стола.

— Ты когда-нибудь видела под фюзеляжами военных самолетов штуку, похожую на управляемый реактивный снаряд?

Анника отрицательно покачала головой.

— Выглядит она как диснеевская ракета для полетов на луну. Но на самом деле это не бомба, а дополнительный бак с горючим. Оболочка бака очень тонка, и взрыв емкости пробил в нем дыру.

— Но почему самолет стоял на площадке полностью заправленный горючим?

— Военные самолеты всегда стоят в ангарах с полными баками — это закон. Пары, накапливающиеся в пустых баках, намного опаснее жидкого горючего. Солдат стоял под дополнительным баком, когда вспыхнула емкость со слитым керосином.

Деревянные стены дома щелкали и потрескивали, в электрической печке раздавались какие-то шумы и стуки. Отчаяние черным облаком висело между кухонным шкафом и деревянной люстрой. Аннику вдруг охватило безумное желание вскочить и бежать отсюда домой, к детям, к Томасу, которого она была готова теперь любить и душой и телом.

— Кто был там с ней? — спросила она.

Торд Аксельссон был страшно бледен. Казалось, он находится на грани обморока.

— Желтый Дракон и Черная Пантера, — хрипло ответил он.

— Дракон — это их предводитель, Ёран Нильссон из Саттаярви, — сказала Анника, и ей показалось, что в глазах собеседника разверзлась бездна. — Кто был второй?

— Не знаю, — сказал Торд. — Карина была Красной Волчицей, но как по-настоящему звали парней, я не знаю.

— Сколько их было?

Он прикрыл лицо ладонью.

— Черную Пантеру я уже назвал. Одного звали Львом Свободы, второго Белым Тигром, и еще Дракон. Да, больше никого не было. Четверо мужчин и две девушки.

Анника записала прозвища, про себя отметила невероятный комизм прозвищ, но не смогла улыбнуться даже мысленно.

— Карины в тот вечер с ними не было?

— Она рассталась с Рагнвальдом и хотела порвать с группой. Маргит очень злилась на нее за это, считала слабым человеком. Для Маргит главным всегда была верность.

В гостиной раздался бой стенных часов. Анника вспомнила объявление в «Норландстиднинген». Зачем было его печатать, если Карина не собиралась выходить замуж?

Она искоса украдкой посмотрела на сидевшего напротив нее мужчину, подумала о том невыносимом грузе, который ему приходилось всю жизнь делить с женой, а теперь предстояло нести одному.

— Сколько времени прошло, прежде чем Маргит рассказала вам всю эту историю? — тихо спросила Анника.

— Когда она забеременела, — ответил Торд Аксельссон. — Мы не хотели иметь детей, но Маргит неаккуратно принимала противозачаточные таблетки и забеременела, чему мы даже были рады. Однажды вечером, вернувшись домой, я застал ее плачущей. Она никак не могла остановиться. Мне потребовался целый вечер, чтобы выбить из нее этот рассказ. Она боялась, что я донесу на нее в полицию, что брошу ее и ребенка.

Он замолчал.

— Но вы не сделали ни того ни другого, — констатировала Анника.

— Ханна служила на базе Ф-21, — сказал Торд. — Она офицер резерва, а сейчас изучает ядерную физику в Упсале.

— У вас есть еще одна дочь?

— Эмма живет в том же общежитии, что и Ханна, но занимается земным магнетизмом.

— То есть у вас все шло хорошо, — без обиняков сказала Анника.

Он отвернулся и посмотрел в окно.

— Да, — сказал он. — Но Дикие Звери не оставляли нас ни на минуту. Маргит ни на день не забывала о том, что сделала. Она так и не смогла от этого избавиться.

— Как и вы, — сказала Анника. — Вы каждый день ходите на работу, прекрасно зная, что там произошло.

В ответ он только кивнул.

— Почему она не пошла в полицию? — спросила Анника. — Разве не лучше ей было избавиться от этой тяжести?

Торд встал.

— Если бы она только могла это сделать, — ответил он, стоя спиной к гостье. — После исчезновения Дракона Маргит по почте получила посылку с отрезанным детским пальчиком. Там же было и предостережение.

Анника почувствовала, что ей не хватает воздуха. Кровь отлила от мозга, она была близка к обмороку.

— Никто и никогда больше не говорил о Диких Зверях. Все прошедшие годы Маргит ничего о них не слышала, вплоть до октября.

— Что же случилось в октябре? — прошептала Анника.

— Она получила что-то вроде извещения — листок с изображением желтого дракона и предписанием явиться в обычное место их встреч.

Анника явственно представила себе конверт с французским штемпелем и лежавший в нем листок с изображением желтого дракона.

— Извещение о встрече? — спросила она. — Когда?

Торд Аксельссон покачал головой, взял с мойки стакан, но опять не стал пить.

— Кто-то из них позвонил Маргит на работу, спросил, придет ли она на встречу, чтобы приветствовать вернувшегося Желтого Дракона. Она послала их к дьяволу, сказала, чтобы они не вмешивались в ее жизнь, что она ненавидит тот день, когда встретилась с ними.

Плечи Торда затряслись.

— Больше они не появлялись.

Анника изо всех сил боролась с подступившей к горлу тошнотой. Она выпрямилась, судорожно сглотнула и посмотрела на Торда. Этот высокий и сильный мужчина беззвучно рыдал, прижав ко лбу руку со стаканом.

— Хотелось бы мне с ними встретиться, — произнес он наконец и повернул к Аннике свое красное обмякшее лицо.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Красная волчица - Лиза Марклунд бесплатно.
Похожие на Красная волчица - Лиза Марклунд книги

Оставить комментарий