Рейтинговые книги
Читем онлайн Решетка - Филип Керр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 125

– Тебе и в самом деле придется наложить шов, – определила Дженни. – Старайся поменьше улыбаться.

– Ничего, обойдется, – ответил Митч. Но тут же нахмурился. – Послушайте, может, выйдем из этой комнаты? От этого дурацкого света у меня голова разболелась.

У них над головами горела мощная флуоресцентная лампа, служившая для бактерицидной обработки керамических плиток, которыми до потолка были обложены все стены. На плитки было нанесено специальное фотокаталитическое многослойное покрытие из двуокиси титана, меди и соединений серебра. Когда на него падал свет, вырабатывались ионы металла, которые уничтожали любых бактерий на стенной поверхности.

– Классический нокаут, – заключила Дженни. – Возможно, даже сотрясение мозга. Хорошо бы сделать рентгеновский снимок.

– Со мной все в порядке, – возразил Митч и поднялся со стула.

– А вы не знаете, куда мог направиться мистер Грейбл?

– Трудно что-нибудь сказать. Но мы можем проверить, остался ли он в здании.

Они перешли в помещение главного офиса.

– Привет, чемпион, – воскликнул Бич. – Ну и губки у тебя. Что произошло?

– Долгая история.

Митч сел перед экраном стационарного компьютера и запросил у Авраама список всех присутствовавших в здании.

ЦОКОЛЬНЫЙ ЭТАЖ:

РЭЙ РИЧАРДСОН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»

ДЖОАН РИЧАРДСОН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»

ДИКЛАН БЕННЕТ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»

ПИТЕР ДОБС, «КУПЕР КОНСТРАКШН»

ХОСЕ МАРТИНЕС, «КУПЕРКОНСТРАКШН»

ПЛАВАТЕЛЬНЫЙ БАССЕЙН И СПОРТЗАЛЫ:

КАЙ КИЛЛЕН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»

КОМПЬЮТЕРНЫЙ ЗАЛ:

ЭЙДАН КЕНИИ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»

24-Й ЭТАЖ, ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ОФИС:

ДЭВИД АРНОН, «ЭЛМО СЕРГО ЛТД.»

ВИЛЛИС ЭЛЛЕРИ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»

МАРТИ БИРНБАУМ, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»

ТОНИ ЛЕВИН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»

БОБ БИЧ, КОРПОРАЦИЯ "Ю"

ФРЭНК КУРТИС, ПУЛА

НАТАН КОУЛМАН, ПУЛА

МИТЧЕЛЛ БРАЙАН, «РИЧАРДСОН ЭССОУШИЭЙТС»

ДЖЕННИ БАО, «ДЖЕННИ БАО ФЕН-ШУЙ»

– А что, черт возьми, вся эта команда делает в холле? – полюбопытствовал Митч.

– Входная дверь не действует, – развел руками Бич. – Получается, что нас всех заперли. По крайней мере до тех пор, пока Эйдан не выяснит, в чем тут дело.

– А выезд из гаража?

– То же самое – закрыт.

– Не похоже, чтобы нас здесь заперли в целях обеспечения абсолютной безопасности, – заметил Куртис.

– Ну, что ж, – вздохнул Митч, – во всяком случае, Грейбла в здании нет. Авраам не занес его в свой список.

– Возможно, причина на самом деле достаточно проста, – предположил Бич. – Так бывает. Что-нибудь связанное с конфигурацией системы или ошибочной интерпретацией команд. Эйд считает, что драйвер системы безопасности еще не вполне совместим с усовершенствованным дисководом головного компьютера.

– Надо же? Я тоже подумал об этом, – пошутил Куртис.

Подвигав «мышкой», Митч вызвал на экране телевизионное изображение плавательного бассейна.

– Странно. – Митч снял телефонную трубку и набрал номер.

– Что-то не в порядке? – спросил Куртис. Послушав в течение минуты длинные гудки, Митч положил трубку.

– Не знаю, что и сказать, – выдавил он наконец. – Только что при вас Авраам сообщил, что Кай находится в бассейне. Но я включил телевизионное изображение оттуда – ее там нет.

– Ну, может она в раздевалке, – предположил Куртис, придвигаясь к экрану.

– Нет. Авраам отличается высокой точностью. – Митч отрицательно помотал головой. – Если бы она была в раздевалке, он так бы и сказал.

– А что, если она просто вне видимости камеры? – И Куртис ткнул толстым пальцем в самый низ экрана. – Ведь тут тоже может что-то скрываться – за бортиком бассейна?

Митч приставил свой указательный палец к той же точке экрана.

– Авраам, – обратился он к машине, – пожалуйста, покажи участок, куда я показываю пальцем.

Изображение приблизилось и увеличилось.

– Видите? – воскликнул Куртис. – В воде что-то есть.

– Сейчас бы нам в самый раз подошла телекамера на потолке, – заметил Митч.

– Думаю, лучше самим сходить туда и все осмотреть на месте.

– Согласен, пошлю туда Дюка. Митч набрал номер телефона в холле. Куртис невесело улыбнулся Бичу:

– Итак, мы влипли, приятель, согласен?

– Боюсь, что так.

– Теперь я, кажется, понимаю, что означает выражение «трудосберегающие компьютерные технологии».

– Ну и что же это, по-вашему, значит?

– То самое! Если бы не ваша чертова ЭВМ, я бы уже возвращался к себе в контору, чтобы продолжить работу, а не торчал здесь.

* * *

Внизу в вестибюле, на столе голографической секретарши, раздался телефонный звонок. Ричардсон резво спрыгнул с черного кожаного дивана и затрусил к телефону.

– Рэй, это Митч.

– Что за чертовщина у вас там происходит? Кении еще не разобрался, с этим гребаным компьютером?

– Он еще возится с ним.

– Проклятие! Наверное, нам тоже придется подняться наверх. Только избавь меня от общения с этим придурком полицейским.

– Вот еще что – я хочу послать Дюка проверить бассейн. Авраам утверждает, что Кай там, однако телекамеры внутреннего наблюдения ее не фиксируют. Я пробовал дозвониться – никто не берет трубку. Как бы с ней что-нибудь не случилось.

Прикинув, что ему в любом случае придется здесь проторчать какое-то время, Рэй Ричардсон решил доставить себе удовольствие и пообщаться с полураздетой красоткой. Поэтому он сказал в трубку:

– Послушай, я и сам могу это проверить. Не стоит дергать охранника дурацким вопросом – есть кто-нибудь в бассейне или нет. Она, вероятно, мастурбирует, спрятавшись в одной из этих емкостей для флотации. Не беспокойся и предоставь это дело мне.

Положив телефонную трубку, Ричардсон злобно взглянул на псевдореальный образ Келли Пендри.

– Да сделай же наконец что-нибудь с этой безумной музыкой! – бросил он ей. – Включи Моцарта, Шуберта, Баха. Пусть даже дурацкого Элтона Джона, но только не это дерьмо, что сейчас. Что-нибудь такое, что подняло бы наш дух. Ты поняла меня, кукла нарисованная?

Келли улыбнулась ему в ответ все той же официальной улыбкой.

– Пожалуйста, потерпите. Я попытаюсь удовлетворить вашу просьбу.

– Это не просьба, а приказ, милочка. Он решительным шагом вернулся к дивану, где продолжала сидеть его супруга в окружении Диклана, Дюка и двух маляров. Он обратился к Джоан так, словно она была тут одна.

– Тебе тоже лучше пока вернуться в центральный офис, – сказал он. – На устранение неполадок понадобится какое-то время. А наверху можно попить кофе или холодного пива.

Он подозрительно втянул воздух ноздрями. Никаких сомнений – запах рыбы. Никак не похоже на морской ветерок, ничего не скажешь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Решетка - Филип Керр бесплатно.
Похожие на Решетка - Филип Керр книги

Оставить комментарий