Рейтинговые книги
Читем онлайн Книга Мёртвых - Джал Халгаев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 100

— Быстрее, — поторопила его сидящая на козлах девушка, нетерпеливо гладящая пальцами лежащий рядом с ней арбалет.

Оторвавшись от приятного зрелища, Грейсон прошел дальше, и тут его остановили стражники. Судя по их юношеским лицам, едва просматривающимся сквозь прорези шлемов, было им не больше пятнадцати. Когда это мальчишек стали ставить на ворота?

— Мое имя сир Грейсон Тенелом, — громко представился он, в доказательство вытягивая вперед руку с невидимым клинком. — Я здесь по приказу короля, так что открывайте живее ворота или будете объясняться с ним лично.

Они переглянулись. Они просто не могли его не знать, так что послушно подозвали кого-то со стены, и с гулким грохотом ворота стали расходиться в стороны.

Рыцарь запрыгнул в повозку, и уставшие от бесконечного хода лошади двинулись дальше.

По мере того, как они продвигались вглубь города, двигаясь по булыжной мостовой, освещенной большими чугунными фонарями, обстановка медленно менялась. Они уже проехали Бедный квартал, где под грузом времени и долгого отсутствия ремонта маленький деревянные домишки проседали в фундаменте, и теперь неспешным ходом добрались до квартала Кровельщиков, пропахшем свежими деревянными опилками.

Грейсон ненавидел этот город. В нем он будто задыхался. Даже воздух, на воле пропитанный запахом свежей листвы и жизни, здесь был иным, затхлым и неприятным. Он будто оседал на коже слоем грязи и мешал дышать, окутывая тебя атмосферой мрачности и безнадеги.

Столица создавалась вовсе не для комфортной жизни. Она существовала, чтобы при необходимости стать неприступным оплотом Волчьего рода, если их войско падет вдалеке от вражьего меча в неуспешной попытке отвоевать больше земель. Впрочем, пока такое случалось редко, и, казалось бы, можно уже хоть как-то обустроить город, но разум Йариха был занят совсем другими мыслями. Какими? Этого Грейсон, хоть убей, не знал.

Вдруг повозка остановилась.

— Что случилось? — рыцарь выглянул наружу.

К ним подбежал тощий паренек в офицерской форме, которая мешком висела на нем, от чего тот выглядел так, будто напялил одежду отца и вылез на улицу поиграть с друзьями в солдатиков.

— Послание от короля!

— Тише, идиот! — шикнул на него Грейсон. — Разбудишь всех в округе, а нам этого совсем не надо. Не хватало еще любопытных глаз. Говори, что за послание такое.

— Кхм, — гонец прочистил горло. — Вы ведь сейчас во дворец?

— Допустим.

— Так вот его Величество король Йарих приказал мне вам передать, что ждет вас у себя завтра в полдень, а пока приказывает расположиться в «Белорозе» и вкусить там всю его милость от его имени.

Грейсон пожал плечами.

— Ну, мы никуда не торопимся, — он приветливо улыбнулся юному гонцу, — так что передай его Величеству, что мы так и поступим.

Он думал, что сейчас паренек убежит, но тот остался стоять на месте, только повернулся в сторону возницы и ломаным голосом пискнул:

— А вас король желает видеть немедленно.

Мужчина с интересом прислушался, гадая, что ответит девушка, и она его не разочаровала:

— Тогда передай этому говнюку, что я сама решу, когда мне соизволить к нему припереться. Все, топай, мальчик, не загораживай путь.

— Но…

Щелкнули вожжи, и лошади зацокали копытами дальше, оставляя ошарашенного гонца далеко позади.

— И все же не стоило так с ним обращаться, — заметил Грейсон.

— Еще бы я у тебя советов просила! — незамедлительно последовал ответ. — Лучше скажи, где хоть эта «Белороза»?

— Езжай прямо, там на стене будет большая табличка с названием, ее только слепой не заметит, — что-то ему подсказало, что с ней язвить лучше на надо.

Грейсон вздохнул. Они с Селестой переглянулись и одновременно покачали головами.

— «Белороза»? — спросила странница. — Харчевня?

— Лучший в городе трактир. Пожалуй, единственное место, куда еще не дотянулась загребущая лапа жадной армии.

— Ты-то сам из армии.

— Ну и что? Я разве говорил, что я не жадный? Ох, какой я жадный!

— Лучше помолчи, — сокрушенно вздохнула она.

— Согласна! — послышалось сверху, и Грейсону ничего не оставалось, как просто заткнуться и дальше наслаждаться поездкой, наблюдая за плывущими мимо кирпичными домами.

Трактир «Белороза», располагавшийся на краю двух переулков в нескольких кварталах от дворца, представлял собой типичное заведение, предназначенное для не очень хороших целей.

Большое трехэтажное здание, в каждом окне которого ярко горел огонь, мрачной махиной возвышался над домишками пониже. Несколько деревянных вывесок свисали с боковой стены, а прямо над входом, закрепленное на несколько гвоздей, располагался большой холст красной ткани, на котором аккуратным почерком было выведено сие прекрасное название.

Прислушавшись, Грейсон улыбнулся. В такие часы, когда все вокруг затихало, «Белороза» отгоняла тишину стуком пивных кружек и радостными воплями выпивающих. И, естественно, криками лучших шлюх города.

В любое другое время, имея на руках разрешение короля пользоваться всеми услугами «Белорозы» от его имени, Грейсон бы непременно взял в оборот одну из этих дам (стоили они тоже прилично, так что даже первому рыцарю короля редко выпадала возможность насладиться такими «дарами» трактира), но теперь ему открывалась перспектива куда радужнее.

— Ты с нами? — выбравшись из повозки и подав Селесте руку, Волк повернулся ко второй своей спутнице.

— Естественно, — сунув вожжи в руки подскочившего к ним мальца, она спрыгнула с козел и встала рядом, расправляя складки на своем кожаном жилете. — Пить не буду, зато хоть высплюсь и наемся. Или набью пару опухших рож…

— Ну, с этим тут будет проблема: драки в «Белорозе» запрещены. Никакого веселья, а?

Девушка фыркнула. Она первой зашла в трактир, пнув дверь ногой, и погрузилась в беспокойную обстановку празднества, уверенно расталкивая локтями толпу и пробиваясь к стойке.

— Значит, от имени короля? — спросила Селеста.

— Именно.

— Мне одной кажется, что это откровенно попахивает дерьмом?

— Согласен.

Женщина повернулась к нему, проводя ноготками по металлическим пластинам.

— И неужели первый рыцарь короля совсем ничего не знает о планах своего повелителя?

— Честно, — он улыбнулся. Его взгляд остановился на розоватых пухлых губках собеседницы, и он невольно подался вперед, касаясь их своими губами. — Надеюсь, вшей тут нет…

Он почувствовал, как Селеста усмехнулась, не отрываясь от поцелуя.

— А ты серьезно собираешься спать?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга Мёртвых - Джал Халгаев бесплатно.

Оставить комментарий