Рейтинговые книги
Читем онлайн Дар Юпитера - Тимоти Зан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 82

— «…или нас повесят поодиночке», — закончил за него Гессе. — Бенджамин Франклин, да.

— Истина на все времена, — сказал Фарадей. — Как я понимаю ситуацию, сейчас мяч на вашей стороне поля.

— Да, конечно. — Гессе встал. — Ладно, я поговорю с ними. Посмотрим, какие гарантии они могут дать.

— Хорошо. И напомните им, что нужно спешить. До прибытия «Немезиды-6» осталось меньше трех недель.

— Непременно, — пообещал Гессе. Он заколебался, впрочем едва заметно, затем кивнул. — До свидания, полковник. — Гессе подошел к двери и постучал. — Постараюсь вернуться как можно быстрее.

Фарадей кивнул в ответ. Охранник открыл дверь, и Гессе вышел.

С усталым вздохом Фарадей вернулся к письменному столу. Вот, значит, до чего дошло: Лайдоф готова сделать первый выстрел в своей безумной войне. И если эта война пойдет так, как она задумала, позиция Лайдоф станет еще сильнее.

И даже представить себе невозможно, чём все это обернется для джанска. Для джанска и для Манты.

Для Манты, кем бы он ни стал.

Фарадей уселся перед компьютером. К добру ли, к худу, кости брошены. Игроки заняли свои позиции на шахматной доске, игра вот-вот начнется.

И в тайной борьбе, которая предстоит, пешка может значить ничуть не меньше королевы, коня или слона.

Возможно, даже пешка по имени полковник Джейкоб Фарадей.

Глава 26

Даже с учетом воздействия ветров Латранесто плавал гораздо дальше, чем рассчитывал Манта. Разыскивал еду, скорее всего, или держался в стороне от хищников.

Хотя они обыскивали втроем область его возможного нахождения, им понадобилась пара дней на то, чтобы в конце концов его отыскать.

— Ты вернулся быстрее, чем я ожидал, — сказал Латранесто, вместе с Драсни подплывая к поджидающим его Манте и Пранло. — Хочешь ознакомиться с деталями?

— В этом нет необходимости, — ответил Манта. — Я знаю, в чем состоит проблема.

Даже в сумеречном вечернем свете можно было разглядеть, как Латранесто ошеломленно повел плавниками.

— Уже? — недоверчиво спросил он.

— Уже, — ответил Манта, стараясь говорить как можно более уверенно, хотя это и противоречило его внутреннему ощущению.

Всю дорогу к Центральной Линии он обдумывал свою теорию, и хотя проникся уверенностью в своей правоте, пока это была всего лишь теория.

— Невероятно. — От волнения плавники Латранесто снова пришли в волнообразное движение. — Ну, не томи меня. Рассказывай.

— Непременно, — заверил его Манта. — Однако сначала нужно обсудить другую проблему. Расскажи мне, с помощью какого устройства вы путешествуете между мирами.

Плавники внезапно замерли.

— Ты задаешь тот же вопрос, что и люди, — настороженно сказал Латранесто. — Почему?

— Потому что, если я прав, нам понадобится помощь людей в решении нашей проблемы, — объяснил Манта, стараясь говорить спокойно и рассудительно. — А чтобы получить эту помощь, мне нужно что-нибудь, чтобы заключить с ними сделку.

— Но ты не собираешься сделать им подарок? — с мрачной подозрительностью спросил Латранесто.

— Ни в коем случае, — заверил его Манта. — Я ведь на Земле обучался именно тому, как заключать сделки, и постараюсь как можно больше выторговать для джанска.

— А что, если люди возьмут то, что ты им предложишь, а потом не дадут нам обещанного?

— Доверься мне, — угрюмо ответил Манта. — Я ничего не дам им, пока мы не получим того, в чем нуждаемся.

— «Доверься», — пробормотал Латранесто. — Доверься человеку.

— Нет, — вмешался в разговор Пранло. — Доверься Манте.

Воцарилась тишина, нарушаемая лишь свистом ветра. Латранесто устремил взгляд во тьму, нерешительно помахивая хвостом. Манта молчал, хотя его терзала мысль о том, что вся затея может рухнуть прямо сейчас. Если Латранесто не захочет рассказать ему, где они держат звездолет, вряд ли он пойдет на то, чтобы предоставить его людям для изучения.

А без этого Манта не сможет убедить Фарадея и остальных помочь джанска.

В последний раз шлепнув хвостом, Советник испустил тяжкий вздох.

— Хорошо. Путь к другим мирам находится в пространстве ниже Уровня Восемь. В том месте, которое мы называем Глубиной.

— Понятно, — сказал Манта. Значит, звездолет спрятан в глубинах атмосферы. Это имело смысл. — Как добраться туда?

— Вплавь, конечно, — ответил Латранесто. — А ты что думал?

— Прошу прощения. Просто мне всегда казалось, что джанска не могут опускаться ниже Уровня Восемь. Я подумал, что существует какая-то машина или что-то в этом роде, которая доставляет вас в другие миры.

Латранесто нахмурился.

— Какая машина?

— Ваш звездолет, конечно, — ответил Манта, в свою очередь хмуро глядя на него. — Мне казалось, мы о нем ведем речь.

— Ты спросил, как мы путешествуем между мирами. Я тебе ответил. Ни о какой машине разговора не было.

— Но… — Манта совсем запутался. — Путешествовать ведь надо в чем-то, разве не так?

— Не существует никакой машины, Манта, — сказал Латранесто. — Понимаешь теперь, почему мы не могли выполнить требование людей? Нет машины, есть только место. Место внутри тьмы, боли и страха Глубины.

По коже Манты побежали мурашки. Латранесто хочет сказать…

— Что оно собой представляет, это место? — настороженно спросил он. — И чем отличается от других мест на Юпитере?

— Это место свернуто внутрь и одновременно наружу. — В голосе Латранесто зазвучали напевные нотки, характерные для тех, кто рассказывает детям легенды. Манта понимал, что сейчас услышит еще одну легенду, имеющую, однако, несомненную особенность, а именно: в стаде он ее никогда не слышал. — Там давление… огромное давление… и сверхъестественный свет. Там во всех направлениях дуют ветры, бросающие вызов сильному и подавляющие слабого. Туда могут добраться только самые сильные духом, решительные — Мудрые.

— Никогда ни о чем таком не слышала, — пробормотала Драсни.

— Они постарались, чтобы рассказчики в нашем стаде помалкивали об этом, — объяснил ей Манта. — Хотя кое-какие намеки все-таки прорывались. К примеру, выражения типа «Глубина тебя возьми!».

— Я всегда думал, что это равносильно «чтоб ты сдох!», — заметил Пранло.

— А я всегда думал, что это означает «черт тебя возьми!», — сказал Манта.

В этом крылась определенная ирония. То, что он всегда воспринимал как концепцию ада джанска, на поверку оказалось дорогой в небеса.

— Но зачем от нас это скрывали? — недоуменно спросила Драсни.

— Не от вас, — пояснил Манта. — От меня. И, конечно, от людей, которые, как догадывались джанска, слушали все. — Он перевел взгляд на Латранесто. — Вы что, с самого начала знали, что им понадобится?

— Не знали, но предполагали.

— Все равно не понимаю, — настаивала Драсни. — Если у нас нет ничего, что люди могут украсть, почему было не сказать им правду?

— Потому что как только люди поняли бы, что здесь нет никакого звездолета, они сразу же утратили бы интерес к джанска, — с горечью ответил Манта и снова посмотрел на Латранесто. — И если бы это произошло, кто разрешил бы проблему вашего умирающего мира?

— Ты задет и обижен, Манта, — сказал Латранесто. — Это понятно.

Манта улыбнулся.

— Ничуть. Просто во всем этом есть своя ирония. Обе наши расы играют в одну и ту же игру друг с другом, и обе не имеют достаточной информации. В некотором смысле это забавно.

— Может, для тебя, — проворчал Латранесто. — Однако там, где речь идет о конце мира, не до забав.

— Это относится и к людям. — Манта вспомнил, как Фарадей рассказывал о перенаселенности Солнечной системы и вытекающей из нее социальной напряженности. — Я должен извиниться и перед вами, и перед ними.

— Будь добр, рассказывай дальше, Советник Латранесто, — попросил Пранло. — Что происходит, когда Мудрый попадает в это место? Что он тогда должен делать?

— Если сила характера позволит ему добраться до Глубины, больше он ничего не должен делать, — ответил Латранесто. — Глубина сама перенесет его в другой мир.

— В какой именно? — спросил Манта. — У джанска существует выбор?

— Нет. Как я уже сказал, больше он ничего не должен делать. Глубина сама решает, куда перенести его.

— Понятно, — пробормотал Манта.

Вот, значит, как обстоит дело. Невероятная комбинация давления, излучения и свернутых магнитных полей в глубине атмосферы каким-то образом способна создать портал между Юпитером и схожим с ним миром другого газового гиганта.

А может, и между всеми такими мирами. Может, в глубине всех газовых гигантов галактики существует целая сеть гиперпространственных порталов.

Сеть, доступная лишь существам, которые никогда даже не видели звезд.

— Постойте, — задумчиво сказал Пранло. — Если пройти через Глубину могут лишь Мудрые, откуда здесь взялись вуука и сивра? Они-то откуда пришли?

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дар Юпитера - Тимоти Зан бесплатно.
Похожие на Дар Юпитера - Тимоти Зан книги

Оставить комментарий