успела замерзнуть в ожидании меня?
Мой внезапный порыв с курткой заставляет брови Морган взлететь вверх: не ожидала, поражена. Не привыкла к рыцарcким жестам? Да я сам к ним не привык – как-то само собой вышло.
– Спасибо, - благодарит смущенно, кутаясь в предложенную вещь. - Как-то резко похолодало, - будто оправдывается. Что есть, то есть; сам вчера не ожидал, что так околею за время своей «прогулки» в парк.
– Так летим? - спрашиваю, потому что пауза затягивается. Неловкая пауза. Неужто ее так удивила куртка?
– Летим! – Морган встряхивает волосами, а в следующую секунду в меня летит ключ от ее флайера. - Садись за руль, студент!
Ловлю ключ-карту в полете. Усмехаюсь.
– Куда летим?
– К черту! – ее глаза сверкают. - Хоть к самому черту, лишь бы лететь!
Какая-то нервозная веселость, вот как бы я это назвал, если бы меня попросили проанализировать поведение спутницы. Но она права: к черту – и анализ ситуации в первую очередь.
Отключаю блокировку дверей, и Морган первая забирается во флайер. Устраивается на сидении, пристегивается, но так и не думает снимать мою куртку, наоборот, кутается в нее. А мне почему-то приятно – точно крыша поехала.
Взлетаем. Миранда молчит. Сидит ко мне вполоборота и внимательно следит за всем, что я делаю. Обычно меня такое поведение находящегося рядом нервирует, но сейчас, как ни странно, под ее взглядом мне комфортно – пусть смотрит.
– Выше, - командует через несколько минут.
Бросаю на нее взгляд.
– Мы выйдем из транспортной сети.
– Плевать.
– Нас арестуют.
Смеется.
– Пусть сначала догонят.
Согласен, это весомый аргумент, когда за пультом управления Морган, но не я. Однако спорить не буду: во-первых, я не первый, кого она обучает, а во-вторых, перед ней резервный пульт управления – в случае чего успеет перехватить управление, чтобы мы не разбились.
– Как скажешь, - пожимаю плечами.
– И быстрее.
– Угу.
– Еще.
– Угу, – ускоряюсь снова.
– Εще!
Это уже не просто быстро, а очень быстро.
– Εще! Этот флайер может вдвое быстрее.
А со скоростью света он не может?
Морган пoдается ко мне,так, что ремни ее кресла натягиваются.
– Верь мне, - говорит уверенно и кладет ладонь поверх моей руки на панели. - Быстрее. Отпусти себя.
Отпустить себя сейчас очень легко, пoтому что я понимаю, что не контролирую в этот момент ни черта: ни мою реакцию на эту женщину, ни флайер, развивший уже просто запредельную скорость.
– Отпусти себя. Попробуй получить наслаждение.
Она убирает свою руку, и я сам даю команду на увеличение скорости. Еще. И через минуту еще.
– Да! – Морган восторженно хлопает в ладоши, окончательно растеряв образ серьезного и порой надменного преподавателя.
Хм, а это действительно здорово…
– Право, лево, прямо! – выкрикивает Миранда.
Слушаюсь раньше, чем успеваю осмыслить. Понимаю, что произошло,только после того, как вышка, огромная металлическая конструкция, остается позади.
Невольно начинаю замедляться: если бы она не крикнула, а я не послушался, наши ошметки разлетелись бы на несколько километров от места столкновения.
– Не тормози, - велит жестко. – Радар эту длинную дуру не видит, а из-за тумана ты бы не смог ее разглядеть сам,так что все нормально. Я знаю эти места.
Действительно, «эти места». Потому что мы уже за пределами города, пoд нами темнеет огромный лесной массив, раскинувшийся, вероятно, на сотни километров – мы летим с умопомрачительной скоростью, но никак не можем его преодолеть.
– Забирай левее.
Не соизмеряю скорость и свой поворот. Нас заносит, разворачивает в воздухе. Будь мы в транспортной сети, точно снесли бы все и всех, оказавшихся поблизости. То, что та вышка осталась далеко позади – тоже удача.
Выравниваю летательный аппарат, здорово струхнув: ещё миг – и нас бы перевернуло вверх тормашками.
– Хорошая реакция, - комментирует Морган. Не похоже, чтобы ее взволновал мой корявый поворот. - Теперь ниже. Правее.
На такой скорости, будучи сам за панелью управления, я ещё не летал. Даже прошлый полет с Мирандой – всего лишь цветочки.
– Снижайся. Там есть поляна, – указывает пальцем в монитор с картой на панели управления.
Когда cкорость перестает быть такой бешеной, я и сам начинаю ориентироваться в пространстве и соотносить наш маршрут с движущейся точкой на схеме. Хотя ещё минуту назад просто летел в никуда.
Перед нами и правда поляна. Большая, почти идеально круглая, обрамленная густым лесом по всему периметру. Покуда хватaет глаз – пожухлая трава; ни одного пня или поваленного дерева, что бы говорило о том, что поляна искусственного происхождения.
– Здорово, правда? – выдыхает Морган, расслабленно откидываясь на спинку сидения и все еще кутаясь в мою куртку, хотя в салоне тепло. Или это мне стало жарко от выброшенного в кровь адреналина?
– Здорово, - соглашаюсь, глуша двигатель. Сам не знаю, что именно имею в виду: поляну, или наш полет, или все вместе.
– Джейс, у тебя талант, – говорит капитан. Отщелкивает свой ремень, демонстрируя, что не собирается отправляться в обратный путь прямо сейчас.
Следую ее примеру, несмотря на то, что ремни безопасности в клиркийском флайере очень удобные и прямо-таки неощутимые.
Поворачиваюсь к ней. Усмехаюсь.
– В чем талант-то?
В моем понимании, я простo выполнял команды опытного пилота: правее, левее, выше, быстрее.
– Ты ещё спрашиваешь, - Морган смеется.