Рейтинговые книги
Читем онлайн Тропинка к счастью - Бетти Монт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 85

— Не плачь, мы что-нибудь придумаем! — сказал он ласково.

Линда всхлипнула и пробормотала:

— Я сама придумаю.

Майкл поцеловал ее сначала в одну щеку, потом в другую.

— Я сама все решу! — повторила Линда упрямо.

Он внимательно посмотрел на нее.

— Что это значит? Как это сама? Что ты тут напридумывала?

Ему показалось, что она имеет в виду аборт или еще какую-нибудь глупость.

— Не беспокойся, я от тебя ничего не хочу! — объяснила Линда.

— Ну это ты, дорогая, слишком! Это же и мой ребенок, не забывай. Как я могу остаться в стороне и ничего не делать?

— Именно это от тебя и требуется — ничего не делать, — отрезала Линда как можно спокойнее.

— Я люблю тебя, ты слышишь? Я люблю тебя, дурочка!

— Я тоже люблю тебя, — сказала вдруг Линда, но таким тоном, словно это не имело отношения к их разговору.

— Ты меня сведешь с ума… я скоро рехнусь, честное слово.

— О господи, Майкл. Разве ты не видишь? Я так устала, просто падаю с ног. Давай отложим этот разговор, но знай, ребенок важен для меня. Я не хочу, чтобы с ним случилось что-нибудь. Я этого не переживу. — И она снова заплакала. Нервы Линды сдали окончательно.

— Хватит, — сказал Майкл. — Пойдем со мной.

— У меня тут машина.

— Я тебе не позволю сесть за руль в таком состоянии, понятно? Ты сама только что призналась, что устала и расстроена. Потом заберем твою консервную банку.

— Майкл…

— Линда, пожалуйста! Ты же беременна, не заставляй меня тащить тебя на руках.

Они подошли к грузовику, и Майкл усадил ее в кабину. Линда уже не сопротивлялась, а когда оказалась в машине, даже вздохнула с облегчением, видно, перспектива вести собственную машину домой ее не очень радовала.

— Ответь, ты правду мне сказала? — спросил Майкл, усаживаясь рядом с ней за руль.

Она откинулась назад и устало прикрыла глаза.

— О чем ты?

— Ты любишь меня или нет? Только честно…

Майклу было важно узнать это. Он так долго сомневался в чувстве Линды, что боялся поверить ее словам. Линда молчала и смотрела на него. Майкл завел мотор и тронул машину.

— От мужчин одни только проблемы, — сказала Линда со вздохом.

— Да или нет?

— Да, да, да. Но я справлюсь со своими делами сама. Я не хочу волнений и тревог, не желаю потерять ребенка.

— Поэтому ты так себя ведешь — работаешь день и ночь, сидишь в душной палате Эмили, а тебе нужен свежий воздух. Твоя консьержка сказала, что ты совсем не бережешь себя, да я и сам это теперь вижу.

— Но Эмили позвала меня, я не могла не пойти.

— Да, я понимаю, но посмотри-ка на себя!

— Только не говори мне, что я ужасно выгляжу!

— Ты выглядишь замечательно! Ты лучше всех, и я люблю тебя, но вид у тебя усталый. Линда…

Она не дала ему договорить.

— Послушай, дорогой. Я знаю, как важны для тебя твои дети. Ты прежде всего обязан заботиться о тех, кто у тебя уже есть. Поверь мне — я буду любить наше дитя, да я уже его люблю. Буду заботиться о нем, воспитывать, но сама. Ты понимаешь? Сама.

19

Майкл не знал, что сказать. Он чувствовал — Линда очень устала, и физически, и морально. Он, конечно, мог возразить, но не стал тревожить ее.

— Я отвезу тебя домой, — сказал он, и Линда кивнула.

Только чуть позже она поняла, что он имел в виду не ее дом, а свой.

— Послушай… — начала она.

— Прошу тебя, не говори ни слова, я не хочу ничего слушать, так надо, поверь. Я же беспокоюсь за тебя, ведь ты нездорова.

— Да с чего ты взял? У меня обыкновенный токсикоз. Это бывает сплошь и рядом, ничего удивительного.

Он коснулся ее руки.

— Все равно, ты неважно себя чувствуешь. Тебе надо расслабиться и отдохнуть. Я собираюсь как раз накормить тебя и уложить поспать. Не отказывай мне в этом, а когда ты придешь в себя, мы поговорим.

— Ты опять о своем.

— Да, и не возражай. Если тебе нечего мне сказать, послушаешь меня. Пора кончать с этой неразберихой.

— Майкл…

— Дорогая, не спорь по пустякам. Я приглашаю тебя в гости. Там Фэй, она соскучилась по тебе. Согласись, если не ради меня, то хотя бы ради нее, хорошо? Разреши мне хоть немного позаботиться о тебе, пожалуйста.

— А Марго?

— Она сегодня ночует у своей подружки — у той день рождения, а празднуют они за городом. — Линда посмотрела на него, и Майкл понял, что не ответил на ее вопрос. Она имела в виду совсем другое, но он не намерен был затевать в машине нелегкий разговор. — Я тебе говорил: Марго знает о моих чувствах к тебе. Я сам справлюсь с ее выходками и попытками сесть мне на голову. Девочка сама не знает, чего хочет, но, кажется, у нее есть хороший руководитель. Я прошу тебя доверить мне самому разобраться с Марго.

Линда кивнула и положила руку ему на плечо.

— Ну хорошо, — сказала она тихо.

Она еще что-то добавила, но Майкл не расслышал, а переспрашивать не стал. Линда задремала, откинувшись на сиденье. Майкл вел машину и с любовью посматривал на нее, — под глазами у Линды были темные круги, и вид она имела просто несчастный. Скорее всего, она и уступила ему только потому, что у нее уже не было сил сопротивляться. Хорошо, что он проявил характер и настоял на своем. Перед ними проблема, и они будут решать ее вместе.

Вот и его улица. Почти все дома были украшены рождественскими огнями.

— Я и забыла, что скоро Рождество, — сказала Линда, открыв глаза.

— Подожди, ты сейчас увидишь наш дом, — улыбнулся Майкл. — Фэй постаралась на славу.

Он взял Линду за руку. Пальцы у нее были холодными и слабыми. Как ему хотелось поскорей успокоить и согреть ее! Если бы они могли понять друг друга…

— Очень красиво! — улыбнулась Линда, когда показался его дом.

— Малышка нацепила гирлянды куда только смогла. Мы шутим, что у нас во дворе нельзя долго стоять на одном месте — обовьют гирляндой.

Линда засмеялась и открыла дверцу, чтобы выйти.

— Подожди, — сказал Майкл. — Я сейчас помогу!

Он взял ее на руки и поставил на землю. Они постояли, не размыкая объятий.

— Ты помнишь, что ты мне обещала тогда на берегу? — спросил Майкл. — Помнишь?

— Майкл…

— Нет, ты тогда пообещала не сдаваться. Я призываю тебя к этому сейчас, потому что чувствую — ты идешь на попятный. А теперь пора в дом, видишь, Фэй выглядывает в окно. Она еще не заметила тебя.

Они прошли через двор, стараясь не попасть на освещенную его часть.

Открылась дверь, и на пороге появилась Фэй. Малышка так удивилась и обрадовалась, увидев Линду, что просто остолбенела — стояла в дверях, не зная, что сказать и что делать дальше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тропинка к счастью - Бетти Монт бесплатно.
Похожие на Тропинка к счастью - Бетти Монт книги

Оставить комментарий