Рейтинговые книги
Читем онлайн На дальних берегах. Том первый (СИ) - "sgtmadcat"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 194

— Ну теперь-то все понятно! Ваше поведение там, в Архиве. Вы были на связи не с Силусом, а со своими братьями. Вот для кого вы копировали чертежи Цитадели! И вот почему так спокойно отнеслись к моим весьма вольнодумным речам относительно Альвы!

— Погодите, но тогда, — разочарованно скривился Валент, — Тогда о том, что тут творится, известно только Ищущим, которых официально нет и которые не смогут сообщить другим орденам об угрозе.

— Но с другой стороны, друг мой, вы сами сказали, что помощь в пути. В сложившейся ситуации, я готов принять её от кого угодно.

— Да. Но они попадут в ловушку твари! Как вообще оно узнало об этом?

— Возможно не узнало. Возможно, оно отправило столько тел вниз по иной причине?

— Нет… — задумчиво покачала головой Ливия, — Оно поглотило Видящую Марту и знает о том, что она видела в Упорядоченном. Думаю, оно действительно готовит ловушку.

— Тогда наши дела плохи.

— Возможно еще хуже… Мы долго думали — сюда кто-то идет!

— Тогда придется рискнуть, и спуститься вниз…

Однако, когда они подбежали к лифтовой шахте стало слышно, как кто-то карабкается вверх по лестнице. Аргус жестами показал, что им ничего не остается, как попытаться спрятаться на складе. Стараясь ступать как можно бесшумнее, все трое укрылись за штабелями, через щели наблюдая за происходящим.

Со стороны коридора показался Ликтор с тремя миньонами. Быстро осмотрев тело Бишо, они услышали звуки со стороны шахты и, держа оружие наготове, направились к ней.

— От нас не уйдешь… Все — больше мы на эти фокусы не попадемся! Проклятье! — Ликтор отшатнулся и топор, пролетевший у него возле лица, высек искры о бетон, — Вирждил, идиот ты слабоумный!

— С дороги! Я найду его! — выбравшись, Вирджил, тяжело сопя, огляделся, — Где он! Аргус! Мне нужен Аргус!

— Ты упустил старика?

— Отвали! Я убью всех, кто встанет у меня на дороге!

— Погоди — что у тебя с мордой? Ты её заново отращивал? И руки? Старик не просто сбежал от тебя! Он тебя уделал!

Заревев, Вирджил начал гвоздить топором, еще больше зверея от того, что ликтор легко уклонялся от всех атак.

— Прекрати, кретин! Мы теряем время! Лучше подумай, куда они могли деться? Я слышал взрыв и не думаю, что Бишо сам решил размазать себя по полу. Спуск вниз был занят тобой. Вверх они могли проскочить?

— С дороги!

— Да успокойся ты! Мы выглядим идиотами, неспособными убить старика, девку и одного ординатора. А нам эту жизнь и бессмертие как дали, так и отберут! Думай!

— Они где-то тут! — Вирджил, сопя, покрутил головой, — Надо все обыскать!

— Серьезно? Взять и обыскать несколько громадных складов? А если они не здесь? Представь, сколько времени мы на этом потеряем?

— Знаешь способ лучше?

— О да… Аргус у нас пытается быть святее самого Всемогущего. Там, на пару уровней выше, есть камеры. Добудь кого-то помоложе, желательно из тех, кто угодил сюда за излишнее вольнодумство и притащи ко мне. Думаю, когда мы начнем резать его на куски, Аргус не выдержит. А если выдержит — возьмем ещё.

Вирджил оскалился и кивнув пошел к лифтовой шахте. Ликтор хотел было сказать, что проще по лестнице, потом махнул рукой и оглядел освещенные лампами просторы складов.

— МЕНТОР АРГУС!!! ЕСЛИ ВЫ МЕНЯ СЛЫШИТЕ, ЛУЧШЕ ВЫХОДИТЕ ПО ХОРОШЕМУ!!! ВЫ ЖЕ НЕ ХОТИТЕ ЧТОБЫ ПОСТРАДАЛИ НЕВИННЫЕ!!?

— Что вы делаете, Наставник? — Валент, к ужасу своему увидел, как Аргус шагнул из укрытия.

— Вирджил ушел, Бишо выведен из игры. Пока преимущество на нашей стороне, надо действовать.

— Вы правы. Я с вами…

— Сестра Ливия не показывайтесь и подумайте, как нам помочь. Вы наш секретный план.

Ликтор, увидев Аргуса и Валента, раскинул руки в приветственном жесте и торжествующе рассмеялся.

— Не потребовалось даже пускать кровь! Хватило одной угрозы! О! Вы настолько предсказуемы, что это даже скучно!

Валент, отбивая выстрелы миньонов, обогнал наставника и, отпарировав выпад Ликтора, обрушился на его подручных, оставляя главного Аргусу.

— О! Вы решили, что легко справитесь с нами, пока Вирджил ушел?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Вместо ответа, Аргус сорвал с шеи святой символ, орудуя им как кистенем, забил Ликтору сигналы способности и завершил схватку молниеносным ударом в бедро, снеся по пути руку с оружие.

— Ну да! Смотрю, вы научились кое-чему у вашего визави. Кстати, Ментор, знаете кто ваш дружок, так трогательно пришедший к вам на выручку против моего господина?

— Догадываюсь… — Аргус кинул взгляд на Валента и, убедившись, что тот справился с миньонами, приставил меч к горлу Ликтора, — А знаешь, кому служишь ты?

— Ипостаси Всемогущего. «Осколок», так ведь ваш приятель его называет? А чей он осколок?

— Тебя обманули.

— О нет. Это вы обманули сами себя. На самом деле я — праведник, а вы блуждаете во тьме.

— Что ты знаешь об этом Осколке? Кто он?

— Я же говорю — «Ипостась». Ваша беда, Ментор, в том, что вы верите, а не знаете. Вы верите, что бог всесилен, разумен и добр. Но это — самообман. Наша цивилизация началась с дикарей, едва освоивших палку и членораздельную речь. Наш вид — с примитивных животных не имевших разума, а жизнь — с копошащихся в луже амеб. Так почему вы решили что бог, бывший началом всего, должен быть чем-то большим?

— Вы тоже не можете этого знать.

— О нет… Вот как раз я-то могу! Потому, что я видел это… Осколок… Он показал мне правду. В мире богов нет разума, нет ни добра, ни зла. Есть только голод. И сила! Огромная, невообразимая сила! Вы думаете, я делаю то, что делаю из корыстных побуждений? Да, не буду отрицать — мне было предложено многое. Но и еще потому, что, в сравнении с остальными, этот Осколок, хотя бы, разумный. И если помочь ему вырасти, если накормить его, то у нас будет не тот бог, которого вы придумали, а настоящий! Да — он вряд ли будет настолько благ как воображаемый, но другие-то еще хуже…

— Вы забываете, что в выборе из двух зол, можно просто отказаться его делать. Я не верю вам. Вы просто заговариваете мне зубы и тянете время.

— А вы проницательны… Да… Наша задача была лишь выманить вас и слегка задержать, пока господин сделает себе тело по своему вкусу. Но сейчас вы сможете обсудить дилемму двух зол с ним лично…

Выкинув уцелевшую руку, Ликтор ткнул в сторону коридора. Аргус посмотрел в указанном направлении и охнул. Появившаяся там фигура была слеплена из нескольких человеческих тел, весьма грациозно ступая четырьмя ногами. Из плеч, словно крылья, веером росли руки с зажатыми в них клинками. Две свободных от оружия конечности были скрещены на груди словно лапы богомола, а шею венчала голова юноши неестественной, болезненной красоты, имевшая еще одно лицо на затылке.

— Храни нас Всемогущий…

— Его тут нет… — в отличии от тела Марты, конструкт имел голос певучий, но, при этом, абсолютно лишенный каких-либо человеческих ноток, — Единственный бог здесь — я… И вы отвергли мою милость… Но я даю вам шанс… Видящая… Она нужна мне…

Осколок вытянул сложенные на груди и миньоны начали стремительно регенерировать. Аргус и Валент, не сговариваясь, атаковали конструкта, однако попытки пробить его защиту были тщетны, а любые нанесенные раны мгновенно затягивались и вскоре им самим пришлось отступать и защищаться. Когда же в дело вступили миньоны, положение стало полностью безнадежным. Несмотря на отточенную реакцию, способности Ординаторов имели предел, их едва хватало даже на отражение атак крыльев-клинков. О том, чтобы вести бой еще и против Ликтора с помощниками речи не шло. Выбив у Аргуса оружие, Осколок отбросил его и обрушился на Валента. Ликтор, пытаясь выслужиться, кинулся, чтобы прикончить Ментора, но вынужден был отвлечься, чтобы отбить выстрел прилетевший из глубины склада, получил удар по ногам Святым Символом и, упав, откатился, так как Аргус успел вернуть себе клинок.

— Стоять! — Ливия вышла из укрытия, держа в руках винтовку Бишо, — Если тебе нужна я, отзови своих шавок!

Развернув оружие, Ливия приставила ствол к своему подбородку.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 194
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На дальних берегах. Том первый (СИ) - "sgtmadcat" бесплатно.
Похожие на На дальних берегах. Том первый (СИ) - "sgtmadcat" книги

Оставить комментарий