Рейтинговые книги
Читем онлайн Герой поневоле - Элизабет Мун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 93

— Надеюсь, — проговорил капитан. — Искренне надеюсь, потому что в противном случае пострадает много народу.

— Не забывайте, что у нас есть еще и «Рейт», — добавил капитан Уайч.

— «Рейт»?

— Треть его орудий в полном порядке. Все они расположены по левому борту. И на нем все еще достаточно боезапаса, чтобы взорвать «Кос». Конечно, сейчас, когда он закреплен в ремонтном доке, с очевидностью в семьдесят процентов можно сказать, что, даже если корабль взорвется, «Кос» сильно разрушен не будет. Надо переставить орудийные установки, а это займет не один день. Но если мы поставим корабль таким образом, что он сможет сделать залп по нашему основному отсеку…

— Но «Рейт» не подлежит маневрированию! — закричал глава отдела Двигателей и маневрирования капитан 3-го ранга Таккис. — Мы размонтировали орудийные установки, когда корабль вошел в док. Чтобы снова смонтировать их, нам понадобится несколько дней. Кроме того, основные силы моего отдела задействованы на ремонте скоростного двигателя нашего корабля.

— А я думал об испытательной платформе для проверки работы двигателя. Если установить корабль на эту платформу, ему самому не надо будет маневрировать. Это можно сделать даже при максимальном натяжении тросов. Собственный двигатель ремонтной платформы выдвинет корабль таким образом, что он сможет произвести выстрел по «Косу» из самого выгодного положения… Или по кораблям Кровавой Орды.

Все замолчали и задумались. Первыми кивнули Доссиньял и Ливадхи.

— Может сработать, если речь идет о взрыве «Коса», а вполне возможно и во втором случае.

Капитан Хакин тоже кивнул:

— Если эти орудия не сняли с «Рейта», а мы в этом абсолютно уверены, значит, так тому и быть… Надеюсь, они в боевой готовности, ведь им пришлось много стрелять наугад.

— Нет, использование орудий было крайне ограничено. На то, чтобы взорвать «Кос», их хватит. Особенно если мы придумаем что-нибудь еще. Например, один из шаттлов. В операции у Ксавье они прекрасно воспользовались парой шаттлов.

— Их использовали для установки мин… Не думаю, что сейчас это нам может пригодиться.

— Если бы только мы могли отправить к ним троянского коня, как они отправили нам. — Ливадхи улыбнулся. — Хоть немного отвели бы душу.

— На борт корабля Кровавой Орды? Каким образом? Раз они сами делают такое, то будут особенно следить, чтобы к ним не проникли подобным же образом.

— Я думал, нет ли у нас кого-нибудь, кто говорит на их языке. Мы могли бы захватить одного из нарушителей и вытрясти из него опознавательные пароли. Тогда наши люди смогли бы разыграть, что они и есть возвращающаяся домой боевая группа.

— Не сработает. — Адмирал Ливадхи хмуро взгля нул на капитан-лейтенанта, сидевшего через два крес-( ла от него.

— Извините, сэр, но не стоит тратить время на задачи, обреченные на провал. Группа по выполнению спецзаданий Кровавой Орды, а именно такая группа сейчас находится на борту нашего корабля, все члены одного клана. Я имею в виду, каждая группа принадлежит к какому-то одному клану. Они обучаются вместе в течение многих лет, у них вырабатывается свой собственный жаргон. Капитан третьего ранга Костон, недавно вернувшийся в Рокхаус, досконально изучал спецгруппы Кровавой Орды. Наши люди никогда не смогут изобразить боевую группу Кровавой Орды, по крайней мере без длительной предварительной подготовки. А на это у нас нет времени. Кроме того, на борту всего тринадцать человек, которые более-менее сносно говорят на их языке, но у всех значительный акцент.

— Давайте без негативизма, капитан Норс, — сказал Ливадхи. — Нам надо думать конструктивно.

— Извините, сэр. Но предположим, один из кораблей Кровавой Орды подойдет совсем близко и на нем будет совсем небольшой экипаж. Мы разработали прекрасную модель контрольных систем управления их кораблей на основе торговых судов, с которых они копировали свои системы, и данных разведки. Мы сможем быстро обучить наших опытных специалистов работать с этими системами или даже воспользоваться нашими сканирующими приборами.

— А где вы планируете найти такой корабль, да еще практически без экипажа? — не без сарказма спросил Хакин. Вопрос повис в воздухе. Капитан Хакин помрачнел. — Нет. Никаких больше людей Кровавой Орды на моем корабле я не потерплю, даже ради захвата их корабля.

— Они, возможно, захотят воспользоваться одним из ремонтных доков, — медленно произнес Доссиньял. — В одном из таких доков стоит «Рейт», и они это знают. Второй пуст… Самое подходящее место для небольшого корабля. И все, что им нужно, под рукой.

— Нет! — громко запротестовал капитан Хакин.

— Капитан, у вас есть какая-нибудь информация о том, как Кровавая Орда берет на абордаж корабли? — Доссиньял сделал вид, что не слышал Хакина.

Норс немного подумал:

— У нас есть отчеты нескольких гражданских лиц, которые остались живы после налета Кровавой Орды на большой корабль гражданского флота. Во время штурма они надевают костюмы, которые служат одновременно и скафандрами, и боевыми доспехами… Во время той самой атаки они наносили любые повреждения кораблю, только бы взять его в плен. Гражданские лица, с которыми мы беседовали, плохо разбираются в типах оружия, но один из них описал оружие, которое видел. Что-то, что может одним выстрелом разбивать внутреннюю обшивку корабля. В нашем случае мы предположили, что им нужен сам корабль. В связи с этим думаю, что они постараются корабль не портить… Но штурм есть штурм.

— Еще одна возможность, — добавил капитан 3-го ранга Уайч. — Орудия на борту корабля Кровавой Орды, который будет стоять в ремонтном доке. Предположим, корабль удастся иммобилизовать. Тогда его орудия смогут заменить нам прибор самоуничтожения. У них на кораблях всех классов орудия устанавливаются на носу.

— Если мы сможем подняться на борт их судна и взять на себя контроль за орудиями.

— Я думаю, можно принять все как есть, сэр. Если они будут сидеть сложа руки, они ничего не добьются… они не могут стрелять в нас, не нанося вреда, который наносить не хотят. Кроме того, известно, что терпением они не отличаются. Думаю, скоро они появятся и попытаются захватить все ключевые системы корабля.

— И именно поэтому мы не можем им позволить это сделать, — продолжил капитан Хакин. — Вашим людям понадобится какое-то время, чтобы подняться на борт их корабля, завладеть им, и еще неизвестно, удастся ли вам использовать его против остальных кораблей Кровавой Орды… Но полное судно врагов мне гарантировано…

— Значит, надо подумать, как снять их с их собственного корабля, не пустив на наш, — сказал адмирал Ливадхи. Он сложил вместе кончики пальцев и задумался. — Знаете, что… Возможно, выход есть. Если бы можно было изолировать ремонтный док, полностью все крыло…

— Мы смогли бы отделить его от корабля, — продолжил адмирал Доссиньял.

— Отделить? — переспросил капитан Хакин.

— Да… Капитан Севеш, просмотрите изначальные монтажные данные и все последующие модификации… Наверное, можно без особых усилий отрезать один из ремонтных доков от остального корабля и изолировать его.

Менее чем через час Севеш вернулся с подготовленными данными. Он включил большой экран и приготовился рассказывать.

— Вот видите, когда строили «Кос», они уже тогда учитывали, что его могут модифицировать в будущем. Поэтому некоторые отсеки являются временными.

Хакин покраснел:

— Вы хотите сказать, что мы все это время работали на корабле, который толком-то и не доделан?

— Нет, сэр. Он доделан, и доделан очень хорошо, но его нетрудно разделить на части. Для этого понадобится несколько часов. Вот эти скобы, находящиеся под давлением… и вот эти соединения… — Севеш показал, что имел в виду, на экране, — все это легко поддается демонтажу. Относительно легко, конечно. Уплотнение между сектором Т-4 и основным цилиндрическим отсеком представляет собой на самом деле большой компенсатор теплового расширения. — Он сменил изображение на экране. — Когда «Кос» монтировался, то перед присоединением этого рукава один конец компенсатора крепился на основном отсеке, а второй потом на рукаве. Рукава затем плотно прижимали к центральному цилиндру, гофрировка сжималась, и у соединения получался дополнительный запас прочности.

— Да, но… Вы, видимо, снова хотите их растянуть. Вы думаете, после стольких лет бездействия они будут в порядке?

— Почему бы и нет? — сказал Севеш. — Мы долго пользовались теми же материалами, подвергая их много раз и сжатию, и растяжению, и все было в порядке. Кроме того, можно задраить люки с обеих сторон. На внутренней стороне каждой палубы предусмотрены воздушные шлюзы.

— Я прекрасно это знаю, капитан, — сказал Ха-кин. Он был раздражен. — Но они ведь заметят, что внутренние люки заперты, и тогда они взорвут их…

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герой поневоле - Элизабет Мун бесплатно.
Похожие на Герой поневоле - Элизабет Мун книги

Оставить комментарий