[147] Представление о том, будто пережитые в детстве сексуальные домогательства являются ведущей причиной расстройств пищевого поведения, не подтверждено никакими эмпирическими данными, согласно мета-анализу основных исследований по этой проблеме. См.: Eric Stice (2002), «Risk and Maintenance Factors for Eating Pathology: A Meta-Analytic Review», Psychological Bulletin, 128, pp. 825–848.
[148] Richard J. McNally (2005), «Troubles in Traumatology», The Canadian Journal of Psychiatry, 50, pp. 815–816. Это цитата на с. 815.
[149] Джон Бриэр сделал это заявление на 12-м международном конгрессе против насилия над детьми и невыполнения родительских обязанностей в 1998 г. в Окленде, Новая Зеландия. Его высказывания перепечатала газета New Zealand Herald, September 9, 1998. В статье, цитировавшей Бриэра, было сказано, что «отсутствие воспоминаний о домогательствах достаточно широко распространено, но нет данных, предполагающих, что ложные воспоминания о домогательствах широко распространены». См.: http://www.menz.org.nz/Casualties/1998%20newsletters/Oct7°2098.htm.
[150] Цитируется в: Pendergrast, «Victims of Memory», p. 567; примеч. 2.
[151] Хэммонд отметил эго в своей презентации «Исследование ложных воспоминаний о том, что не запомнилось: критика экспериментального гипноза и исследований памяти» на 14-м международном конгрессе по гипнозу и психосоматической медицине в Сан-Диего, июнь 1997 г. Аудиозапись выступления Хэммонда была получена у компании The Sound of Knowledge, Inc.
[152] Например, группа психиатров и других клинических экспертов обратилась в Министерство юстиции США с предложением принять закон, делающий противозаконными публикации выдержек из показаний детей в реальных судебных делах по поводу сексуальных домогательств в детских садах. Министерство отказалось. Издательству Basic Books угрожали судебными исками, если оно выпустит книгу Дебби Нейтан и Майкла Снедекера — Debbie Nathan and Michael Snedeker, «Satan's Silence» («Молчание сатаны»), рассказывающую об истерии в детских садах — издательство не поддалось шантажу. Американской психологической ассоциации (АРА) также угрожали судебным иском, если она опубликует книгу Стивена Сиси и Мэгги Брак — Stephen Ceci and Maggie Bruck's «Jeopardy in the Courtroom» («Опасность в зале суда»); АРА отложила публикацию на несколько месяцев. Информация получена в личной беседе с исследователями.
[153] В предисловии к третьему изданию своей книги «The Courage to Heal» (p. 14), Басс и Дейвис ответили на научную критику своей книги и упреки в том, что они не проходили профессиональное обучение: «Нас как авторов критиковали за то, что у нас нет академических дипломов. Но вам не нужна научная степень для того, чтобы внимательно и сочувственно выслушивать другого человека». Это верно, но мы надеемся, что, как мы показали в этой главе, обучение научным методам может уберечь всех преисполненных благих намерений и сочувственных слушателей от необоснованных и невероятных выводов, особенно, если эти выводы могут привести к трагическим последствиям. Авторы не попытались исправить ошибки, допущенные ими в первом издании, не говоря уже о том, чтобы предостеречь пациентов: если ваш психотерапевт оказывает на вас давление, чтобы вы вспомнили о сексуальных домогательствах — найдите другого психотерапевта. И, о да, для третьего издания книги они побеседовали с «небольшим количеством» женщин, которые сначала думали, что они подвергались сексуальным домогательствам, но вместо этого обнаружили, что причина их боли — «эмоциональные унижения» или другие детские травмы. Насколько нам известно, ни Басс, ни Дейвис никогда не признавались, что были неправы в своих первоначальных утверждениях о памяти и травмах. По данным сайта, Лора Дейвис подхватила новую модную тенденцию и теперь выступает за примирение семей, распавшихся из-за обвинений в сексуальных домогательствах.
[154] National Public Radio's «This American Life», episode 215, aired June 16, 2002.
[155] Timothy Sullivan (1992), «Unequal Verdicts: The Central Park Jogger Trials». New York: American Lawyer Books/Simon & Schuster.
[156] Рейес признался в убийстве и изнасиловании, потому что случайно встретил в тюрьме одного из осужденных по этому делу Хэри Вайса и, очевидно, почувствовал себя виновным в том, что тот незаслуженно попал в тюрьму. Позже он сообщил тюремным властям, что совершил преступление, за которое ошибочно осудили других, и было назначено повторное расследование. Steven A. Drizin and Richard A. I.eo (2004), «The Problem of False Confessions in the Post-DNA World», North Carolina Law Review, 82. pp. 891-1008; p. 899.
[157] СМ.: www.innocenceproject.org and Barry Scheck, Peter Neufeld, and Jim Dwyer (2000), «Actual Innocence». New York: Doubleday.
[158] Выделено в оригинале. Samuel R. Gross et al. (2004), «Exonerations in the United States, 1989 through 2003», http://www.mindfully.org/Reform/2004Prison-Exonerations-Gross19apr04.htm. Это исследование было потом опубликовано в юридическом журнале: Samuel R. Gross, Kristen Jacoby, Daniel J. Matheson, Nicholas Montgomery, and Sujata Patil (2005), «Exonerations in the United States, 1989 through 2003», Journal of Criminal Law and Criminology, 95, pp. 523ff.
[159] Процитировано в: Richard Jerome, «Suspect Confessions», The New York Times Magazine, August 13, 1995, pp. 28–31; цитата: с. 31.
[160] Daniel S. Medwed (2004), «The Zeal Deal: Prosecutorial Resistance to Post-Conviction Claims of Innocence», Boston University Law Review, 84, p. 125. Медвед анализирует институциональную культуру многих офисов прокуроров, затрудняющую дня прокуроров признание и исправление своих ошибок.
[161] Joshua Marquis, «The Innocent and the Shammed», The New York Times op-ed, January 26, 2006.
[162] «Harmful Error: Investigating America's Local Prosecutors», публикация Центра общественной честности, лето 2003 г., сообщает о проведенном ими анализе 11 452 случаев апелляций, поданных судьями против нарушений, допущенных прокурорами, по всей стране. Центр дал Маркису возможность отреагировать на «эти несколько случаев», «правда в том, что…», с. 110. http://www. publicintegrity.org.
[163] Цитируется в: Mike Miner, «Why Can't They Admit They Were Wrong?», Chicago Reader, August 1, 2003.
[164] Основная проблема с анализом стресса по тембру заключается в том, что вмешивается «ошибка подтверждения». Если вы думаете, что подозреваемый виновен, вы интерпретируете микротреморы как признак того, что он лжет, а, если вы думаете, что он невиновен — то не обращаете на них внимания. Библиографию и обзор некоторых исследований можно найти в Интернете по адресу: http://www.polygraph.org/voicestress.htm.
[165] Процитировано в: Paul Е. Tracy (with the collaboration of Ralph Claytor and Chris McDonough) (2003), «Who Killed Stephanie Crowe?», Dallas, TX: Brown Books, p. 334.
[166] Рассказ об участии в деле Вика Калоки, включая цитаты из его высказываний, можно найти в истории, написанной репортерами- расследователями Вилкенсом и Соером: John Wilkens and Mark Sauer, «A Badge of Courage: In the Crowe Case, This Cop Ignored the Politics while Pursuing Justice», The San Diego Union-Tribune, July 11, 2004. Друлинер цитируется Вилкенсом и Соером в «Tuite Found Guilty of Manslaughter», The San Diego Union-Tribune, May 27,2004.
[167] Deanna Kuhn, Michael Weinstock, and Robin Flaton (1994), «How Well Do Jurors Reason? Competence Dimensions of Individual Variation in a Juror Reasoning Task», Psychological Science, 5, pp. 289–296.
[168] Don DeNevi and John H. Campbell (2004), «Into the Minds of Madmen: How the FBI's Behavioral Science Unit Revolutionized Crime Investigation». Amherst, NY: Prometheus Books, p. 33. Эта книга неумышленно — исследование ненаучного обучения отделения бихевиоризма ФБР.
[169] Процитировано в: Tracy, «Who Killed Stephanie Crowe?», p. 184; примеч. 11.
[170] Цитируется CBS's «Eye to Eye» with Connie Chung (1994).
[171] Вводный комментарий Стивена Драйзина: Steven Drizin, «Prosecutors Won't Oppose Tankleft's Hearing», The New York Times on the Web, May 13, 2004.
[172] Edward Humes (1999), «Mean Justice». New York: Pocket Books, p. 181.
[173] Andrew J. McClurg (1999), «Good Cop, Bad Cop: Using Cognitive Dissonance Theory to Reduce Police Lying», U.C. Davis Law Review, pp. 389–453. Первая цитата, с. 394; вторая — с. 429.
[174] Это оправдание настолько обычно, что оно породило новый термин: «dropsy» testimony (буквально «поднятые с пола доказательства»). Дэвид Хейлбронер, в прошлом помощник окружного прокурора в Нью-Йорке, писал: «В делах с „поднятыми с пола доказательствами“ офицеры полиции оправдывают обыск с помощью старейшего из приемов: они лгут относительно фактов. Когда я выходил из-за угла, я увидел, как подсудимый уронил наркотики на тротуар, поэтому я арестовал его. Это старая уловка, известная всем в системе правосудия. Один почтенный федеральный судья еще много лет назад жаловался, что он читал подобные показания в таком большом количестве дел, что теперь верит: они не имеют никакого отношения к закону». David Heilbroner (1990), «Rough Justice: Days and Nights of a Young D.A.» New York: Pantheon, p. 29.
[175] McClurg, «Good Cop, Bad Cop», примеч. 19, p. 391, цитируется по отчету City of New York Commission to Investigate Allegations of Police Corruption and the Anti-Corruption Procedures of the Police Department: Commission Report 36 (1994), обычно на него ссылаются как на «Отчет комиссии Моллена».