Рейтинговые книги
Читем онлайн Служанка двух господ - Кира Стрельникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 176

— Прекратите! — нервно огрызнулась я.

И так этот проклятый запах лез в ноздри, мешая моему спокойствию! В ответ только тихий смех. Довольный такой. Вот... ушлая светлость, вовсю пользуется даже таким своим бедственным положением! Я возмущённо засопела, выдернула из-под довольно тяжёлого тела снятый мундир и бросила прямо на пол. Потом на стул сложу, ещё же рубашку и штаны... Ой. Щёки заалели, я понадеялась, что на Лоресе под ними всё же что-то ещё есть.

Не глядя на него, уложила обратно. Лорес молчал. Приступила к рубашке, взгляд сам скользнул по лицу... Младший Морвейн прикрыл глаза, черты стали чуть резче, уголки губ опустились — кажется, кратковременный приступ бодрости прошёл. В груди кольнуло, вернулась тревога. Я осторожно убрала тёмную прядь с влажного лба и тихонько позвала:

— Лорес?..

— Я устал, Ян... — шёпот был едва слышен, мне пришлось наклониться совсем низко.

Сын Эрсанна затих. Подавив приступ паники, я поспешила продолжить, быстро справившись с пуговицами на рубашке. Кажется, Лорес уснул или потерял сознание.

Надеюсь, всё же первое. Сон всегда полезен во время болезни. Что же всё-таки случилось? Сильнее Эрсанна и его сына только король, но не он же напал на собственных подданных? В том, что это нападение, я не сомневалась. Мои ладони отодвинули края рубашки, коснулись гладкой кожи на груди, и я отвлеклась от тревожных мыслей. Крепкие мышцы, такие же, как у отца, мои пальцы медленно обрисовали рельеф, нагло пользуясь тем, что никто не видит, и можно позволить себе чуть больше. Прикусила губу, скользя взглядом по обнажённому торсу, разглядывая. Хорош, слов нет. Плечи немного уже, чем у Эрсанна, а в остальном — не уступает отцу. Ладони двинулись дальше, вверх, стянули тонкий лён с плеч, и через пару минут рубашка присоединилась к мундиру. Ну, теперь самое сложное. Штаны.

Горло пересохло, волнение плеснуло горячим в лицо, я сглотнула, глубоко, с перерывами, вздохнув. Хорошо, у Лореса до сих пор глаза закрыты. Потянулась к ремню, стараясь не думать, что делаю. В конце концов, это же не очередные шалости и игры на грани! Так, с ремнём справились, теперь вот эти четыре пуговки. Чёрт, если честно, мужчин мне до сих пор как-то не довелось раздевать, всё больше они меня. Что ж, новый опыт всегда полезен, тем более, на Морвейне-старшем уже практиковалась вроде как. Вспомнив, при каких обстоятельствах это было, отчаянно покраснела, кровь прилила не только к щекам, но и к животу. Янка, так, хватит! Я сжала губы и быстро, пока решимость не покинула, расстегнула пуговицы. Ура, бельё под штанами было! Уф.

Снять бы теперь совсем их, и поскорее одеялом укрыть Лореса, а то слюной изойду, обнажённый младшенький — слишком сильное испытание для моей психики. Три года голого мужика только по телеку да на картинках видела. Тут даже стеснение и комплексы не вякали, перед такой натурой-то. Ухватилась за пояс, потянула, теперь беспамятство лорда и неподвижность наоборот, мешали. Приподнялся бы, быстрее дело пошло... И тут к моему замешательству, младший Морвейн именно это и сделал. Я вскинула голову и столкнулась с его взглядом сквозь ресницы, и изогнутыми в лёгкой улыбке губами.

Бледность не прошла, и бисеринки пота так же блестели на лбу и висках, но он пришёл в себя — хорошо! Ну и пусть в самый неподходящий момент! Опустив глаза, поспешно дёрнула штаны, стараясь не заострять внимание на смущающих и волнующих деталях, и наконец справилась с трудной задачей. Вытащила покрывало и одеяло из-под больного и укрыла Лореса, игнорируя его внимательный взгляд. Словно только этого и дожидаясь, в спальню вошёл Эрсанн.

Я оглянулась, поспешно встала и взяла в охапку лежавшую на полу одежду. Старший Морвейн снял форменный пиджак, оставшись в жилете и рубашке, и даже несмотря на хмурый вид, выглядел всё равно неотразимо, и так по-домашнему. Чёрт... Поспешно отвела взгляд, чувствуя себя с каждой минутой всё более неловко. Наверное, мне надо уйти... Хозяин дома сложил в камин принесённые дрова, чем вызвал у меня мимолётное удивление, небрежно повёл рукой, и дерево весело занялось. Хотя в спальне не так уж и прохладно.

— Ему тепло нужно, — негромко пояснил Эрсанн, каким-то образом угадав моё недоумение — смотрел он на огонь, а не на меня. — Сложи в шкаф и присядь, — немного устало продолжил старший лорд, кивнув на стул.

Сам подошёл к кровати и сел, откинув одеяло с груди сына. Я замедлила шаг, с любопытством наблюдая. Лорес пошевелился, приоткрыл глаза.

— Ни слова, — предупредил Эрсанн непреклонно.

Только плотно поджатые губы выдали недовольство главного следователя Арнедилии. Его отец между тем поднёс ладони к лицу и медленно, не касаясь, повёл вдоль тела. Я едва не позабыла, зачем и куда шла, хотя ничего видимого не происходило, я понимала, что, как и с огнём, Эрсанн применяет магию, чтобы понять, насколько всё серьёзно с наследником. Потом, спохватилась, очнулась от столбняка и поспешила к шкафу.

Вместительному, из тёмного дерева, двери украшены изящной резьбой. Внутри, естественно, идеальный порядок, всё на вешалках, на полках — ну, наверное, шейные платки, преимущественно белые, украшенные вышивкой и кружевами, носки, бельё. Я повесила мундир, рубашку, штаны, и вернулась к стулу, как было сказано. Эрсанн уже закончил магическую диагностику, но судя по тому, что веселее не стал, всё не так, чтобы радужно для Лореса.

— Истощение, — изрёк он. — Три дня постельный режим, никакой магии, даже самой простой, и до конца недели, если посмеешь явиться в департамент, вспомню, что ты ещё и мой сын, и при всех отшлёпаю ремнём, — всё это Морвейн-старший произнёс ровным голосом, с непроницаемым лицом. А потом посмотрел на меня. — Яна, отвечаешь за этого оболтуса и соблюдение им моих рекомендаций.

Наш слаженный вопль раздался одновременно, только мой — удивлённый, а Лоресов — гневный.

— Что?!

— Папа!!

Лорд министр выгнул бровь, смерил сначала меня, потом сына насмешливым взглядом.

— Будем спорить? — обманчиво спокойно поинтересовался он.

Я вняла скрытому предупреждению. Упрямый больной — нет.

— Папа, я за два дня на ноги стану, самое большее! У меня работы невпроворот! — заявил он. — Да ты сам знаешь!..

— Уймись, Эрис прекрасно справится, — отрезал Эрсанн и встал. — Если у тебя хватило глупости сунуться, не проверив дом на наличие неприятных сюрпризов, теперь лежи и думай о своём поведении. После удара подобных артефактов сам знаешь, время восстановления не меньше недели, а то и дольше. Тебя спасает только твоя высокая категория.

Меня распирало любопытство, что же случилось, но я в разговор не встревала. Захотят — расскажут. Вдруг это государственная тайна?! Поэтому сидела тихо и смиряла детское желание ёрзать. Ох... быть сиделкой Лоресу... Пока не знала, как отнестись к новому назначению, мне ведь всё-таки учиться надо! Или Эрсанн в связи с событиями перенёс всё? Уточнить не успела, заговорил Лорес.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 176
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Служанка двух господ - Кира Стрельникова бесплатно.
Похожие на Служанка двух господ - Кира Стрельникова книги

Оставить комментарий