Рейтинговые книги
Читем онлайн История Дальнего Востока. Восточная и Юго-Восточная Азия - Альфред Крофтс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 122

Миссионерская работа в европейских колониях

Во всех колониальных странах были благоприятные условия для распространения христианства, к которому относились с уважением как к религии правящей расы. Под властью Испании Филиппины образовали официальное католическое государство. Лусон являлся провинцией доминиканского ордена, который утверждал, что обратил в христианство около половины населения. Через два десятилетия после американского завоевания методисты и пресвитериане обратили в свою конфессию около 50 тысяч островитян. В Индокитае право на христианизацию получили почти исключительно испанские монахи и ОЗМ. К 1914 г. существовали 12 апостольских викариатств, в которых было зарегистрировано миллион человек — 5 % всего населения.

Английские колонии были открыты для всех религиозных конфессий. Англиканцы построили ряд прекрасных церквей и обратили в свою веру некоторых представителей местных правящих кругов. Прекрасных результатов достигли американские баптисты в Бирме и американские методисты в Малайе и Северном Борнео. На католические миссии в Малайе и Бирме приходилась третья часть всех обращенных в христианство. Несколько американских или английских миссий появились в Индонезии. Голландия, имея значительное католическое меньшинство в Европе, поощряла деятельность ОЗМ, которое к 1914 г. обратило в христианство 50 тысяч человек. В шесть раз больше аборигенов присоединились к протестантской церкви Нидерландской Индии (современная Индонезия. — Пер.). Голландское правительство контролировало миссионерскую деятельность, запрещая религиозное соперничество, препятствуя догматизму и локализуя распространение христианства в определенных районах. Миссионеры из Рейнской области добились заметного успеха на Центральной Суматре, в некоторых местах Целебеса, Молуккских островов и Новой Гвинеи.

ХРИСТИАНСКОЕ ВЛИЯНИЕ

После пяти десятилетий серьезных усилий, согласно утверждению христианской церкви, у нее было 4 миллиона последователей — каждый двухсотый человек. Западные формы христианства неизбежно испытали культурные изменения. Абстрактные формы христианской теологии, изложенные апостолом Павлом, было нелегко донести до аборигенов. В Китае тайпинский император назвал себя «младшим братом» Христа просто потому, что его последователи не могли понять концепт чистого духа как третьего лица Троицы. Эмоциональные религиозные собрания не пробуждали восточную душу. Исполнение гимнов редко оказывалось эффективным — хотя портативные органы стали обычным явлением на миссионерских станциях.

Возродился эклектизм, который соединял христианство с традиционными религиями. Тонхакское смешение восточных и западных верований продолжалось в Корее 50 лет. При японском правлении развилась новая синкретическая вера, известная как Чхондогё, противостоявшая западному проникновению. В Бирме религиозный раскол поразил не только местную церковь, но и протестантских миссионеров. В Маниле Агинальдо назначил филиппинского священнослужителя Аглипая епископом. Власть этого епископа, конечно, не была признана Римом. Однако он приступил к формированию духовенства из коренных филиппинцев, используя католические одеяния и обряды, а также местный язык. Согласно утверждению его секты, в нее входила основная часть христиан в провинциальных приходах.[335] В Кохинхине один религиозный реформатор, приняв титул «каодай» («высшее существо»), создал синкретическую религию, синтезировав национализм, буддизм и христианство. Его последователи стали активными революционерами в середине века.

Распространение христианства в большей части Азии сдерживалось контрреформированием, основанным на национализме. Сторонники развития национальной культуры усматривали в христианстве наиболее опасную форму империализма, потому что его учение преследовало благородные цели и внушало доверие. Синтоизм и конфуцианство, подчеркивая традиционные ценности, возрождались как бастионы японского государства (Русско-японская война изображалась в преувеличенном виде как армагеддон между буддизмом и христианством). Догматические верования лишь немного сдали свои позиции, хотя они иногда заимствовали такие методы, как распевание гимнов и обучение молодежи в религиозных школах. Лишь 10 % сиамцев, обращенных в христианство, были раньше буддистами. В Бирме три четверти перешедших в христианство составляли северные шаны или карены, населявшие горы, которые принимали христианство в 200 раз быстрее, чем бирманцы. Они, наряду с тораджи на Целебесе, батаками на Суматре, мяо в Юго-Западном Китае[336] и горными племенами Филиппин, были анимистами — язычниками, обожествлявшими природу. Даже в Корее распространение христианства происходило более быстрыми темпами среди населения, практиковавшего шаманизм. Многие евразийские метисы приняли религию своих отцов.

Как в случае с любой новой верой, миссионеры достигли значительного успеха среди бедных слоев, меньшинств и люмпенов. Миссионеров хорошо принимали мигранты, включая китайцев в Малайе и индийцев в дельте Иравади. Наибольшие успехи в христианизации лидирующих элементов общества были достигнуты в Японии, где немало лишенных наследства самураев стали христианами. В одну раннюю общину входил член верховного суда, два дворянина и три правительственных секретаря. Большое влияние христианство оказало на «Молодой Китай», в частности на карьеру Чарльза Джоунса Суна, принявшего методизм. Он получил образование в США. Вернувшись в Китай, он работал проповедником сразу в группе церквей. Сун воспитал своих трех дочерей в христианской вере. Они стали женами Сунь Ятсена, Чан Кайши и Куна, прямого потомка Конфуция. Кун был уже христианином и получил образование в американском колледже Оберлин. Чан Кайши был крещен в 1930 г., через три года после его женитьбы. Многие лидеры, подобно Кан Ювэю, реформатору 1898 г., восхищались христианским учением, не став христианами.

СОЦИАЛЬНОЕ ВЛИЯНИЕ ХРИСТИАНСТВА

Ученые традиции ранних отцов иезуитов поддерживались прибывшими позже миссионерами, в число которых входили натуралисты, классифицировавшие флору и фауну Азии, социологи, например Джон Лосинг Бак (Buck), и антропологи, например Бэчелор (Batchelor), авторитет в области изучения айнов. Миссионеры были видными лингвистами: Гуцлафф (Gutzlaff) к 1831 г. перевел Библию на сиамский, лаосский и камбоджийский языки; позже отец Паллегуа (Pallegoix) составил сиамско-французско-латинско-английский словарь. Хепберн (Hepburn), американский врач-миссионер, разработал латинскую транслитерацию для фонетической записи японского языка (ромадзи), и британский миссионер Джеймс Легг (Legge) представил Конфуция англоязычному миру. Ученые-миссионеры составили фонетическое письмо для языков племен мяо, качинов в Бирме и морских даяков на Борнео.

Современная медицина, в особенности наука о здравоохранении, шагала в ногу с христианским учением. Иностранные миссионеры часто инициировали движения за заботу о слепых, душевнобольных, прокаженных и инвалидах. В организации приютов для сирот особенно отличалась католическая церковь. В 1912 г. она опекала 35 тысяч брошенных детей. Во время периодического голода миссионеры распределяли продовольственную помощь. Неудивительно, что тунеядцы, прозванные «рисовыми христианами», присоединялись к церковным общинам.

Азиаты узнали, что «занятие, если не практика, альтруизмом и благотворительностью, являлось обязательным пропуском в самое лучшее общество среди наций». Жестокие и отвратительные сцены в значительной мере исчезли в XX в. Реформаторы изучали религии и политику Запада. Происходил пересмотр ценности человеческой жизни, особенно жизни женщин, чье крайне унизительное положение медленно улучшалось.[337]

Движение за новую жизнь в республиканском Китае, возникшее в 1934 г. и устанавливавшее новые стандарты поведения общества и личности, может быть названо примером использования христианского учения, поддержанного двумя наиболее известными представителями Китая, перешедшими в христианство. Речь идет о генералиссимусе и госпоже Чан Кайши.

Иностранные связи христианства

На миссионерской деятельности почти постоянно оставался иностранный отпечаток. Католические миссии были частью заморской Франции, протестантские — почти всегда являлись англоязычными, хотя к северу от Великой стены на миссиях сказывалось скандинавское, а в Шаньдуне — немецкое влияние. Миссионеры не могли отделить себя от своего правительства. Католические организации оказались в затруднительном положении во время франко-китайской войны 1885 г. Когда Англия заключила союз с империей Мэйдзи, для протестантства сложились благоприятные условия. Ватикан послал американцев, чтобы преодолеть непопулярность испанского духовенства во время восстания на Филиппинах. Критики заклеймили их как агентов иностранного империализма. Чаще их обвиняли в жизни в роскоши. Некоторые забывали о своей миссии, преследуя материальные интересы или проявляя интерес к местному искусству. Если пять миссионерских семей почти завладели Гавайями, то большинство миссионерских ведомств запретили своим членам владеть недвижимостью или заниматься бизнесом. Чаще, чем обычно, миссионеры подвергались нападениям как фанатики, чьи проповеди оскорбляли верования, основанные на поклонении предкам, или противоречили здравому смыслу.[338]

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 122
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История Дальнего Востока. Восточная и Юго-Восточная Азия - Альфред Крофтс бесплатно.
Похожие на История Дальнего Востока. Восточная и Юго-Восточная Азия - Альфред Крофтс книги

Оставить комментарий