Рейтинговые книги
Читем онлайн Обратный пал. Часть 1 - Александр Маркьянов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 46

Караван как караван, навидался я караванов уже немало. Этот только вдвое больше обычного — такой груз обычно распределяли по двум, а то и трем караванам. Маленькие, серые ослики, неспешно вышагивающие под тяжестью поклажи — каждый ослик тащил около ста килограммов груза, распределенного по двум переметным сумкам, свисающим с боков. Больше всего в таких случаях мне было жалко именно ослов — если они под шквальным огнем оставались целыми, я всегда приказывал распрячь их и отпустить на все четыре стороны. Рабочая скотинка, на нее положили — она и везет. И охрана — скорее всего отряд Талибана, вызвавшийся подзаработать денег на проводке наркокаравана. Молодые, заросшие бородами, в чалмах, в китайских боевых комбинезонах и разгрузках, они шагали по обе стороны каравана, направил стволы автоматов и пулеметов на обе стороны ущелья. Где-то в центре каравана шел человек, на голове которого были наушники — и впрямь, сканер радиоэфира дали сукам. Двадцать четыре пары глаз напряженно следили за черными фигурками людей, приближающихся к ориентиру огня…

Внезапно, боевик который шел одним из первых — до ориентира огня, до правильного вхождения отряда на Клейморы оставалось метров двадцать — что-то крикнул, указывая рукой на склон. Миг — и тишину разорвали в клочья взрывы и грохот автоматных очередей…

Сектора обстрела были известны заранее. Злобные шмели — удивительно точно! — распороли горный склон метрах в десяти от меня, обдав веером каменистой земли, выбитой из горного склона пулями. Не обращая внимание на секанувшие по лицу камушки, я выбрал своего боевика — тот присел на колено с гранатометом РПГ-7 в руках и трижды надавил на спуск…

Боевик рухнул навзничь, так и не успев сделать свой выстрел. Одна из пуль саданула его в живот, выбивая дыхание — это было видно даже отсюда, за четыреста метров. Куда ушли остальные пули я не видел — но это было и неважно. Подохнет как миленький…

Рядом, почти что над ухом оглушительно жахнуло, обдало горячими, едко пахнущими пороховыми газами, заслезились глаза — и я едва не подпрыгнул на месте. Сукин сын! Сколько раз говорил Слиму, чтобы отходил со своей здоровенной дурой в сторону! Черт бы его побрал…

На тропе одного из осликов, а заодно и прячущегося за ним боевика, буквально переломило пополам и снесло с тропы — пятидесятый калибр это не игрушка. И все равно — дождется он у меня…

Снизу тарахтели очереди — но их было все меньше и меньше. Несмотря на то, что они увидели кого-то из нас первыми — первым же залпом удалось положить около двадцати боевиков — это треть охраны каравана….

Чуть сзади и выше четко, один за другим четко стукнули три раскатистых, одиночных выстрела — Джо, только и ждавший этого момента, разобрался с головным дозором. Три выстрела — и три трупа, по-другому он никогда и не стрелял. Джо и промах — две вещи несовместимые, если он не уверен — то просто не стреляет. Ниже и правее работал Жак — выстрел за выстрелом, неторопливо и основательно он вколачивал пулю за пулей в плюющийся свинцом, истекающий кровью караван…

Переведя прицел в хвост каравана, я начал бить одиночными по едва видным, суматошно мечущимся фигуркам. Попаду — не попаду — так хоть к земле прижму. Основная работа здесь для снайперов, сейчас едва ли не половина стволов нашей группы подавала голос изредка — одиночными по пойманной на прицел и ясно видимой цели. Пулеметы и вовсе молчали — все что смогли они сделали в первые секунды боя…

Никто из нас так и не увидел, как откуда-то стартовал выстрел РПГ. Оставляя за собой дымный след, граната вылетела из кровавого месива на тропе, воткнулась в каменистую землю склона, расцвела черным кустом разрыва. Два пулемета будто ждали этого момента — заговорили, зачастили взахлеб, пронизывая сталью пространство и превращая живую плоть в мертвую…

Шансов у каравана не было — бой длился около полутора минут. Господствующая высота, хороша подготовка атакующих — шансов у караванщиков не было. Всю охрану — человек семьдесят — свалили как в тире, быстро, жестоко и эффективно. Сейчас внизу остались в живых только с десяток груженых осликов — во время стрельбы они просто встали на месте — и наверное с десяток боевиков еще истекают кровью, судорожно хватая последние мгновения жизни…

— Джо… — позвал я индейца, когда утихла пальба… — обеспечь связь со штабом, дай новые координаты точки эксфильтрации. Пусть пришлют вертолет под дурь — скажи, не меньше двух тонн здесь, не считая другие трофеи…

Одной из мер предосторожности было то, что связываться со штабом мог не каждый. Индеец Джо в группе бы моим заместителем и знал коды связи. Такие меры были приняты после того, как талибы забили нашу группу, сумели взять неповрежденной рацию с радистом заодно и выманили на точку эксфильтрации три вертолета… Потом пришлось организовывать крупномасштабную спасательную операцию, по размаху лишь немного уступающую знаменитой операции в Могадишо, по которой даже фильм сняли. "Падение черного ястреба" называется…

— Да, сэр…

Сменив в автомате магазин, я начал спускаться вниз, к забитому каравану…

Духов насчитали ни много ни мало — шестьдесят шесть. Такая вот цифирь получилась — если мне не изменяет память, такого каравана в этом году еще не забивали…

— Сэр… Гляньте…

Один из ослов лежал на боку, чуть в стороне от тропы — пулеметная очередь буквально разворотила его бок и висящую на нем сумку. Я нагнулся, запустил палец в опаленную дыру, проделанную пулей, лизнул. Ножом аккуратно разрезал ткань, достал один из пакетов — наркоторговцы для удобства фасовали товар в килограммовые пакеты из двухслойного полиэтилена. На пакете было клеймо — три девятки, как и в прошлый раз. Высший знак качества…

— В остальных то же самое?

— По крайней мере в двух — да. Остальное — на вид то же самое…

Это значит — мы перехватили две тонны отборного героина. Даже думать не хочу, сколько он стоит. Если его продать… скажем в Нью-Йорке — не хватит и всей жизни чтобы потратить вырученное…

— Перетаскивайте выше… — я огляделся по сторонам, примерно прикидывая где может сесть или хотя бы зависнуть вертолет — вон туда вон!

Об эффективности нашей работы судили по количеству трофеев, от этого же зависела и премия — перед журналистами же надо показать гору изъятого порошка. Поэтому трофейный героин при наличии возможности следовало не уничтожать на месте, а забирать с собой — такова была инструкция…

Площадка, пригодная для посадки вертолета в Афганистане, в горах — редкость, поэтому обычно вертолет просто зависал, а трофеи грузили в грузовую корзину, подвешенную к внешней подвеске…

Покончив с трофеями, я немного прошелся вдоль тропы, рассматривая убитых талибов. С каждым разом вооружены и экипированы все лучше и лучше, намного лучше чем талибы, чем создаваемая афганская армия, а иногда лучше чем мы. Наркоденьги творили чудеса, за них можно было купить что угодно — и кого угодно. Качественный камуфляж, современные разгрузки, автоматы — обычно АК болгарского производства, пулеметы, снайперские винтовки, рации, GPS-навигаторы…

Никогда мы отсюда, из этой чертовой страны не выберемся…

— Орел вызывает Крестного, прием

— На связи, прием

— Связь установлена, переключаю канал…

Никак не привыкну к спутниковой связи — если спутник есть то связь такая чистая, что как будто разговариваешь вживую из соседней комнаты. Поправив наушник, я начал подниматься наверх, обратно на свою позицию…

— Кило один — три вызывает Лиму, прием

— На связи, доложите статус, прием

— Покинул Альфа-Оскар, нахожусь в восемнадцати кликах на север, квадрат Браво-Новембер-Зеро-Сикс. Статус желтый, имею груз. Прошу Ромео-Танго-Браво, прием

— Отрицательно, Кило-один-три, ваш район закрыт для птичек. Двигайтесь два клика на запад, занимайте оборону мы отправим к вам наземный конвой с ближайшей Браво Чарли. Груз должен обязательно быть доставлен на базу, как поняли, прием

— Повторяю Лима — имею тяжелый груз, прошу эвакуировать воздухом, прием

Хотелось материться, хотелось выстрелить в кого-нибудь — но все было бесполезно. Свою контору я знал — люди там всегда были расходным материалом — и ничем иным…

— Отрицательно, район закрыт. Двигайтесь к указанной точке, выполняйте Сьерра-Оскар-Папа, прием

— Время прибытия конвоя, прием

— Ориентировочно — от пяти до шести часов, прием

— Вас понял, конец.

[прим автора — выше приведены стандартные коды, используемые при переговорах. Альфа-Оскар — Area of Operation-Район действия. Ромео-Танго-Браво — Return to Base — возвращение на базу. Клик — километр. Статус желтый — степень опасности района не установлена. Браво — Чарли — Base Camp — базовый лагерь. Сьерра-Оскар-Папа — Standard Operating Procedure Стандартный порядок действий]

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обратный пал. Часть 1 - Александр Маркьянов бесплатно.

Оставить комментарий