Рейтинговые книги
Читем онлайн Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 241
превратилась словно в длинный коридор и человек по нему уходит. Потом раз, все мигнуло — и больше ничего, никакого коридора. Только ниша и эта панель.

Не все, что сейчас говорил Феликс было враньем.

— Ну вот, а когда я рассказ воина из Речной Стражи услышал, он тоже сказал, что в комнате, где исчез тот главарь, была панель с непонятными значками. Только большая, во всю стену. И каменная.

Феликс замолчал. Под рубашкой он был весь мокрый.

— Такой колдун опасен, — через некоторое время прервал молчание Торон.

— Он станет еще опаснее, — подал голос Раин. Похоже, он решил вступить в игру.

— Почему опаснее?

— Каждый бой делает колдуна сильнее, — ответил тот. — Так говорится.

Стальф и Рик переглянулись.

— Откуда ты, кстати, узнал про его шлемы? — спросил южанин.

Раин поежился.

— Так… говорится, — повторил он. — Слышал от одного… с Юга.

Торон только головой покачал.

— Задачка…, — проворчал начальник пригорянской стражи. — Вы, как я понимаю, уже давно в Морию собираетесь идти? Вот так, впятером?

— Да… — ответил на этот раз Савон. — Мы все это узнали… случайно. И хотели все это сами увидеть.

— Ясно. А на Запад чего тогда ходили?

— Хотели узнать, что там, — честно ответил Савон. — Никто же не рассказывает, никто туда не ходит.

Рик покачал головой.

— Не ходят потому, что не нужно никому, — веско сказал он. — Ладно…

Фараф чуть выступил вперед.

— Как я понял, все решено? Сын Франира идет в Морию?

— Да.

— Хорошо. Это все, что я хотел знать. Сейчас я должен уйти.

Предводитель гномов повернулся к Феликсу, положил руку ему на плечо и сказал.

— Феликс, сын Франира. Пусть удача способствует всем твоим начинаниям. Ты пойдешь в Морию не один — я оставлю достойную тебя свиту. Думаю, многие захотят сопровождать тебя в наше древнее царство…

Фараф коротко кивнул всем и стремительно вышел. Рик посмотрел ему вслед.

— Если честно, — сказал он, — если бы господин Феликс не оказался родней командира гномов — я бы вас всех арестовал и посадил в подвал. Уж очень вы подозрительны. Собрались со всех концов земли, ведете странные разговоры, и аккурат из под Трайлока к вам кто-то подошел… все как на заказ.

— Они славно бились, — напомнил Стальф.

— Я знаю, так как с одним из них бился плечом к плечу, — ответил начальник пригорянской стражи. Хотя, как выяснилось, лучшим из вас воином оказался тот, что остался здесь.

Все с недоумением уставились на Калея, тот запунцовел.

— Как сказал Ройт, такого стрелка он еще не видел, — пояснил Рик. — Вы что же, не знали, что он завалил больше десятка врагов?

— Ну ты даешь, — только и выдохнул Павол. Калей только рукой махнул.

— Это случайность. Повезло.

— Калей единственный, кто упражнялся в стрельбе из арбалета, — проворчал Феликс. — Надо было с ним попробовать.

— Я так думаю, вас обеспечит достойным оружием ваш родственник, — заметил Рик. — Тем более, что этого оружия у него сейчас много.

Он вопросительно глянул на Торона, тот кивнул. Феликс заметно помрачнел.

— Давайте сейчас все на отдых, — сказал Рик. — Все пятеро, раз уж так все вышло. Спать вам немного осталось, ну уж сколько захватите. Старина Ройт меня, конечно, с перьями сожрет из-за господина Калея, да и ладно. Завтра с утра… идите-ка сразу к обозу. Переправу найдете? Лагерь сейчас там.

Ребята вразнобой закивали.

— Ну и хорошо. Попрощайтесь, кто с кем хочет. Мы вас там будем ждать. Насчет Мории… да почему бы и нет. По дороге только рисуйте мне каждую кочку, я должен знать, что там. Материалом я вас обеспечу. Все понятно? Тогда ступайте. Павол, сдай оружие…

— Стаффу?

— Стафф погиб, ребята.

Раин резко выдохнул.

— Как?

— Один из дирмонцев успел ткнуть копьем в щель, когда он закрывал большие двери в ратушу. Он все же смог их запереть, но там же и упал. Его кровь там до сих пор видна. Так что… просто положи доспех в оружейную.

— А меч?

— Он твой, его бери с собой. Здешний тебе просто не понадобится в походе. Вы что-то брали здесь?

— Только арбалеты, — сказал Феликс. — Две штуки. Я свой разбил, Раин принес. Там два комплекта болтов, я собрал… — голос у него сделался тоньше.

— Оставьте тоже в оружейке. Они тяжеловаты. А у Калея арбалет свой, заслужил. Все, идите.

Гуськом, молча они покинули зал и спустились вниз. Площадь перед ратушей была освещена — горела бочка, набитая чем-то вроде смолы. Чадила ужасно, но было светло. Там Раин вдруг столкнулся с Адой. Девушка явно не отсиживалась дома — рука перевязана, на щеке — довольно глубокая царапина.

— Господин Раин, рада вас видеть, — сказала она. — Вас я и ищу, кстати.

— Раин, мы пока домой, ага, — торопливо сказал Савон и все едва ли не бегом скрылись в переулке. Раин и девушка остались одни.

— Я правда рада, что с вами все в порядке, — сказала Ада.

— Спасибо, — сбивчиво ответил Раин. Но у вас… вы, я вижу, пострадали?

— Нет, это так. Небольшой отряд завернул на нашу улицу, а там у нас из мужчин только старый Перт и Динн, только-только из лихорадки вылез. Но мы их встретили как надо, — девушка усмехнулась. — Натянуть тетиву и женщина может, знаете ли. Но руку-то я сломала не в бою, а потому, что за Терсом гонялась — этот пострел пытался к вам сбежать. Думал, без него не обойдется.

— Да уж, — только и смог ответить Раин. В голове его звенела пустота, в которой не было ровно никаких связных слов. Одни междометия.

— Но я вас хотела спросить вот о чем… я слышала, что нашли пленных? Там, в обозе.

Раин пожал плечами.

— Я не знаю. Да, командир южан так говорил, но кто они — неизвестно. Они в очень плохом состоянии.

— Когда мне сказали, что отряд мог вести Димаир — я сильно… рассердилась, — сказала девушка. — Кажется, вам тоже досталось. Я прошу прощения.

— Ничего…

— Спасибо. Господин Раин, вы не могли бы… нас не выпускают из города, да с Терсом особо и не выберешься никуда. Мне очень нужно знать, что он… или не он… в общем, есть ли он там и если есть — не он ли привел этих… в Пригорье. Понимаете?

— Нет, — честно ответил Раин.

— На меня косятся, — сказала Ада. — Если это он…

Она не договорила. Откуда-то сбоку вынырнул белоголовый мальчик и подскочил к ней.

— Это не он! — завопил он что было сил.

— Терс, — строго сказала Ада. — Познакомься, это господин Раин.

— Здрасьте, — сказал мальчик. — Вы не обидели мою сестру?

— Нет, здравствуйте, — совсем запутавшись ответил Раин.

— Ты почему

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 241
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов бесплатно.
Похожие на Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов книги

Оставить комментарий