Рейтинговые книги
Читем онлайн Алые сердца. По тонкому льду - Тун Хуа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 164
предложила Цзюйюнь.

Помедлив, я кивнула.

Когда я принимала ванну, снаружи послышался голос Ван Си:

– Зачем ты позвала меня, сестрица?

– Где ты теперь служишь? – спросила я.

– Меня отправили во дворец госпожи императрицы, – ответил Ван Си. – Однако из-за того, что не хватает рабочих рук, последние несколько дней я все еще прислуживаю в павильоне Янсиньдянь.

– А где Юйтань?

– Так как Юйтань уже давно достигла того возраста, когда покидают дворец, Его Величество оказал ей милость, позволив уйти, – поведал Ван Си. – Она покинет дворец в ближайшее время.

– Скажи ей, чтобы пришла повидаться со мной.

Евнух развел руками:

– Я не могу ничего обещать.

– Ладно, – отмахнулась я. – Ступай!

После купания я сидела на постели, обхватив колени. Мэйсян тихонько постучала в дверь и позвала:

– Барышня!

Я поспешно рухнула в кровать и накрылась одеялом, притворяясь спящей. Толкнув дверь, Мэйсян вытянула шею и, заглянув в комнату, снова позвала:

– Барышня!

Увидев, что я сплю, она неслышно затворила дверь.

Я лежала с широко распахнутыми глазами, уперев невидящий взгляд в полог над кроватью. Чего я боюсь? Сколько еще смогу оттягивать свой визит к нему? Когда мы не виделись, мне хотелось встретиться с ним, когда же могла его увидеть, мне хотелось бежать без оглядки. Изначально я лежала в кровати, лишь притворяясь, что сплю, но, поскольку с момента моего прибытия в резиденцию Чанчунь спала плохо и после горячей ванны усталость последних дней навалилась на меня, очень скоро погрузилась в настоящий сон.

Я почувствовала, что кто-то пристально смотрит на меня, и тут же проснулась. Рука Иньчжэня, четвертого принца – нет, уже императора! – мягко погладила меня по лицу.

– Проснулась так скоро. Зачем притворялась, что спишь? Сколько еще ты планировала прятаться?

Я медленно открыла глаза. В комнате было темно. Он присел на край постели, и я не могла видеть его лица. Темнота скрывала многое, и от этого мне было спокойнее.

– Зажечь лампу?

– Не надо, – поспешно отказалась я. – Мне нравится так.

Тихо засмеявшись, Иньчжэнь склонился к моему уху и прошептал:

– Тебе нравится, когда не состоящие в браке мужчина и женщина сидят одни в темноте?

Я отвернулась, избегая сближаться с ним, и спросила:

– Который час?

– Время ужина уже прошло, – ответил он. – Но если ты голодна, я прикажу накрыть на стол.

– Я не голодна. Раз уж пропустила, то нет смысла торопиться.

Иньчжэнь нагнулся и начал снимать сапоги. Застыв от испуга, я изо всех сил вцепилась в одеяло. Чуть сердито засмеявшись, он потянул одеяло на себя со словами:

– Успокойся. Я просто вдруг почувствовал усталость и решил прилечь ненадолго.

После некоторых колебаний я ослабила хватку, и он, перетянув одеяло на себя, приобнял меня, привлек к себе и заключил в объятия.

Некоторое время я тихо лежала рядом, а затем повернулась на другой бок, к нему лицом. В темноте его взгляд был теплым и ласковым. Я не сдержалась, обвила его руками и крепко обняла, повинуясь порыву. Мои руки, касаясь его спины, нащупали выступающие ребра.

– Последние дни выдались тяжелыми для тебя? – с болью в голосе спросила я.

– Не слишком, – улыбнулся он в ответ.

Мы долго лежали в тишине, сжимая друг друга в объятиях.

– Мы немного подремлем, – наконец сказал он сонно. – Если проголодаешься, позови Нас.

И он провалился в сон, едва успев договорить.

Лежа в его объятиях, я вдруг ощутила себя такой счастливой, как никогда раньше. Возможно, в глубине души я уже давно жаждала именно этого – чтобы мы принадлежали лишь друг другу. Что было раньше – давно в прошлом, а будущее еще далеко, мы проживали это мгновение, и нам не нужно было беспокоиться о будущем.

Не прошло и часа, как Иньчжэнь проснулся и вскрикнул:

– Жоси!

– Я здесь, – поспешно отозвалась я.

Он тяжело вздохнул:

– Мне почудилось, будто я держал тебя в объятиях лишь во сне.

Он вдруг сильнее сжал руки, обнимая меня так, что стало тяжело дышать.

– Все позади. Теперь вы с тринадцатым братом рядом со мной!

– Мы с тобой! – эхом отозвалась я, тоже прижимаясь к нему крепче.

– Мы… Я сколько проспал? – спросил Иньчжэнь.

– Около часа, – ответила я.

Он быстро сел на кровати.

– Ты наверняка ужасно голодна.

– Разве что самую малость, – сказала я, вслед за ним вставая с постели.

Обуваясь, Иньчжэнь крикнул:

– Гао Уюн!

– Ваш покорный слуга здесь, – тут же ответили из-за двери.

Тут я внезапно поняла, что все это время нас сторожили снаружи.

– Передай, чтобы приготовили легких закусок и жидкой каши.

– Слушаюсь.

Затем Иньчжэнь обратился ко мне:

– У Нас… у меня еще есть дела. Поужинай одна!

Я кивнула. Он немного помолчал, держа меня за руку, после чего отпустил ее и поднялся, собираясь уходить.

– Четвертый господин! – окликнула я и тут же поправила себя: – Ваше Величество!

Он обернулся, глядя на меня.

– Я бы хотела увидеться с Юйтань. Все эти годы во дворце мы были неразлучны, будто родные сестры. Даже когда меня перевели в прачечные, она помнила обо мне и старалась помочь.

– Хорошо, – мягко произнес он после недолгих раздумий.

– А еще я хочу встретиться со своей сестрой, – поколебавшись, продолжила я.

– Сейчас во дворце все меняется в соответствии с новыми порядками и этого пока нельзя устроить, – проговорил Иньчжэнь. – Когда все уляжется, я сам приглашу ее повидаться с тобой.

– Большое спасибо! – радостно воскликнула я.

Наклонившись, он нежно погладил меня по щеке и сказал:

– Я хочу, чтобы впредь ты улыбалась так каждый день.

Растаяв, я схватила его за руку и, приблизившись к его губам, запечатлела на них легкий поцелуй. В мгновение ока он оказался охвачен невероятным волнением и нагнулся ко мне всем телом.

– Разве тебя не ждут дела? – напомнила я, торопливо отталкивая его.

Замерев на мгновение, Иньчжэнь со смешком отругал меня:

– Ты невыносима!

Стоило ему скрыться, как в комнату вошла Мэйсян. Поприветствовав меня, она зажгла лампу и принялась прислуживать мне за едой.

Когда я закончила ужинать, было уже совсем темно.

– Барышня, к вам пришла барышня Юйтань, – раздался снаружи голос Цзюйюнь.

Я выбежала ей навстречу. Выглядящая изможденной Юйтань поприветствовала меня, но я тут же заставила ее выпрямиться и потянула в комнату. Мэйсян сразу же с поклоном удалилась, прикрыв за собой дверь.

– У тебя все хорошо? – спросила я, усадив подругу на стул.

Растерянно застыв, она долго сидела неподвижно. Затем, внезапно изменившись в

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 164
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Алые сердца. По тонкому льду - Тун Хуа бесплатно.
Похожие на Алые сердца. По тонкому льду - Тун Хуа книги

Оставить комментарий