Хейксвилл не только тронулся рассудком, но и совершил кое-что еще – остался в живых. Никто не знал, как ему удалось ускользнуть из лап тигров. Хищники просто не тронули сержанта, который, когда его нашли, сидел во дворе, утирая слезы, оплакивал маму и заявлял, что любит тигров. Своим спасителям он сообщил, что питает нежность ко всем кошечкам. "Меня не убить! – кричал сержант, когда его уводили со двора. – Помечен Богом! Да!" Доставленный в полк, Хейксвилл потребовал арестовать Шарпа за покушение на убийство, на что лейтенант Лоуфорд, краснея и смущаясь, ответил, что сержант Шарп после взрыва мины все время находился с ним. Его слова подтвердил и плененный полковник Гуден. Эту парочку, француза и британца, обнаружили в одном из городских борделей, где они защищали женщин от посягательств пьяных и буйных победителей.
– Хейксвилл легко отделался, – сухо заметил Маккандлесс, убедившись в тщетности попыток вытащить из Шарпа хотя бы слово правды. – То были тигры-людоеды.
– Людей они, может, и ели, сэр, а вот дьявол пришелся не по вкусу. Хейксвилл у них одним своим запахом аппетит отбил.
– Однако он клянется, что тиграм его бросили именно вы. И несомненно, попытается отомстить.
– Пусть пытается, я буду начеку, сэр. – И в следующий раз, подумал Шарп, позабочусь, чтобы мерзавец сдох наверняка.
В конце ведущей к мавзолею длинной дороги появилась похоронная процессия. Напротив Маккандлесса, за почетным караулом 73-го Королевского полка, стоял, наблюдая за приближением кортежа, Аппа Рао. Никто из членов его семьи, как и слуг, при взятии города не пострадал. Во дворе дома Рао с мушкетом на коленях сидел полковник Маккандлесс, заворачивавший всех, кто заглядывал туда в расчете поживиться. Так что Мэри вышла из переделки целой и невредимой и теперь, как слышал Шарп, готовилась выйти замуж за Кунвара Сингха. Шарп был рад за нее. Вспомнив обещание подарить ей рубин, он улыбнулся. Можно и подарить. Кому-нибудь еще. Девушек ведь много. Камень Типу лежал на дне сумки вместе с другими сокровищами.
Траурная дробь барабанов приближалась, и почетный караул вытянулся по стойке "смирно". Гроб сопровождали близкие султана, в основном его офицеры. Был среди них и Гуден. Маккандлесс обнажил голову.
– Война не закончилась, Шарп, – негромко сказал он. – В Индии у нас еще немало врагов.
– Нисколько не сомневаюсь, сэр.
Полковник искоса взглянул на сержанта. Он видел молодого солдата, твердого, как кремень, и опасного, как отточенная сталь, в душе которого, объятой неутихаемым пламенем гнева, всегда находилось место доброте. Маккандлесс сам видел эту доброту в тюрьме, а потому верил, что душа Шарпа все же достойна спасения.
– Если захотите, я бы и вам нашел применение, – добавил он.
Шарп удивленно вскинул бровь.
– А я-то думал, сэр, вы возвращаетесь. Домой, в Шотландию.
Маккандлесс пожал плечами.
– Не люблю оставлять незаконченные дела. А потом... Что мне делать в Шотландии? Вспоминать Индию? Пожалуй, задержусь еще ненадолго.
– Для меня будет честью помочь вам, сэр.
Процессия приблизилась, и Шарп торопливо обнажил голову. Неубранные и ненапудренные волосы упали на алый воротник. Вдали, за рекой, на зеленеющую равнину падал дождь, но над головой Шарпа светило солнце, и под его лучами сиял белый купол мавзолея, где в темной крипте с задрапированными шелком надгробиями лежали родители Типу. Теперь сын воссоединялся с ними.
Гроб несли мимо Шарпа. Носильщики облачились в полосатые, тигровые туники, а сам гроб покрывала огромная полосатая шкура. Грязная, необработанная, со следами крови, но лучшей в охваченном паникой городе не нашлось. На боку шкуры был отчетливо виден длинный старый шрам, и Шарп, заметив его, улыбнулся. Он хорошо рассмотрел этот шрам долгими ночами в темнице Типу. И вот теперь снова увидел на шкуре, покрывавшей мужественного и смелого воина, погибшего правителя.
То был тигр Шарпа.
Историческая справка
Осадой и падением Серингапатама (ныне Срирингапатна) закончились десятилетия военных действий между правившей в Майсуре мусульманской династией и британцами. В первый раз британцы под командованием лорда Корнваллиса захватили Серингапатам в 1792 году, и тогда они решили сохранить султана на троне, но взаимный антагонизм и склонность Типу к союзу с Францией привели к Майсурской войне. Цель этой войны была проста: завершить то, что не было сделано раньше, сбросить Типу с трона. Для оправдания вторжения британцы изобрели весьма неубедительные причины и, игнорируя заявления султана о стремлении к миру, совершили марш на его столицу. То был неприкрытый акт агрессии, завершившийся весьма успешно, так как со смертью Типу было устранено самое большое препятствие для установления британского правления во всей Южной Индии, а вместе с этим существенно понижались шансы на то, что Бонапарт, стоявший тогда с армией в Египте, решится предпринять интервенцию на субконтинент.
Описание падения города в основном точно. Два отряда "Форлорн хоупс", один из которых возглавлял незадачливый сержант Грэм, прошли в брешь, открыв путь двум колоннам – те, разделившись, продолжили наступление по стене к северу и югу от пролома. Командовал штурмом генерал Дэвид Бэрд, который, оценив, что наиболее упорное сопротивление атакующие встречают на юге, сам повернул в ту же сторону. На деле же противодействие на северном участке, где оборону возглавлял, вероятно, сам Типу, было еще сильнее. Свидетели с обеих сторон подтверждают факт личной смелости султана. Облаченный в парадные одежды, он сражался в первых рядах своих воинов. Дополнительные проблемы штурмующим создавали защитники внутренней стены, и лишь после того, как пехотная рота 12-го полка под командованием капитана Гудла перебралась по узкому переходу на эту стену, оборона была наконец сломлена. Бой продолжался недолго, но крови пролилось много: атакующие потеряли 1400 человек, а защитники более 6000.
В описании штурма я позволил себе лишь одну вольность. Никаких старых ворот не было, как не было и мины, но на мысль о ней меня натолкнул факт взрыва, случившегося в городе за два дня до приступа. Считается, что выпущенный британцами снаряд угодил в один из складов с боеприпасами, который и взлетел на воздух. Я поменял природу этого взрыва и отнес его на два дня, потому что вымышленным героям нужно как-то проявлять себя.
Французские войска действительно находились в Серингапатаме, но победа Нельсона на Ниле поставила крест на планах вмешательства Франции в индийские дела. Полковник Гуден – персонаж вымышленный, хотя некто очень его напоминающий командовал небольшим французским батальоном в этой битве. Другие персонажи, вроде полковника Гента, реальны. Некий майор Ши командовал 33-м полком в то время, когда Уэлсли исполнял обязанности заместителя Харриса, а брат рыцаря Керри, лейтенант Фицджеральд, погиб от удара штыком при ночной атаке. То была единственная военная неудача Уэлсли, которая надолго внушила ему неприятие ночных операций. Генерал-майор Бэрд действительно недолюбливал Уэлсли и был глубоко оскорблен назначением более молодого полковника губернатором Серингапатама после осады, хотя такое решение Харриса, ввиду ненависти Бэрда к индийцам, было совершенно оправданно. Зависть Бэрда растянулась на много лет, хотя на закате жизни шотландец и признал военное превосходство соперника. Следует, однако, учесть, что к тому времени Артур Уэлсли уже стал первым герцогом Веллингтонским. В 1815 году только Наполеон все еще относился к Веллингтону с презрением, называя его "сипайским генералом". Однако именно "сипайский генерал" и стал победителем императора.
Султан Типу, разумеется, реальное лицо. Его поражение отмечалось как праздник в Британии, где Типу считали злобным деспотом, и даже много лет спустя, одержав немало побед над более опасными врагами, британцы снова и снова возвращались к той победе над султаном. Об этом много писали, этому посвящены по меньшей мере шесть пьес, и все указывает на несомненный интерес к персоне Типу со стороны его противников. Тем не менее смерть султана, многократно описанная, так и не нашла убедительного объяснения. Неясно, например, кто на самом деле его убил (скорее всего, некий солдат 12-й гренадерской роты). Тело Типу нашли, но человек, оборвавший нить жизни правителя, так и не объявился, что дало повод говорить о нежелании неизвестного признать себя собственником драгоценностей убитого. Где эти ценности сейчас, никто не знает.
И все же следы великолепия Типу еще видны. Внутренний дворец Серингапатама был, увы, разрушен в девятнадцатом веке (местные гиды настаивают на том, что сделали это обстреливавшие город британцы), и от былого великолепия остались участки стены и колонны, поддерживающие сейчас крышу железнодорожного вокзала. Однако Летний дворец, Дария Даулат, все еще существует. Фреска, изображавшая поражение британцев при Поллилуре, была отреставрирована Уэлсли, который жил в этом дворце в период своего губернаторства. Сейчас там музей. Мечеть Типу тоже еще стоит, как и небольшой дворец в Бангалоре, а главное, Гумбаз, элегантный мавзолей, в котором погребены родители Типу и он сам. И по сей день надгробие покрывает ткань с узором в виде тигровых полос.