Рейтинговые книги
Читем онлайн Аниран расправляет плечи - Алексей Викторович Селютин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 104
кричали и хватали детей. А мужчины недоумённо смотрели и пытались понять, что происходит.

Но так себя вели не все мужчины на площади.

Я всё ещё пребывал в шоковом состоянии и слабо соображал. Но вопль Иберика, требовавший внимательности, относился не ко мне. Он относился к растерявшимся гессерам, видимо тоже не ожидавшим нападения. Они, как и я, вращали головами и видели, как некоторые мужчины из толпы сбрасывали просторные одежды, скрывавшие кожаные доспехи, обнажали оружие и торопились ко мне. И это явно были не гессеры.

- Внимательно! - вновь прокричал Иберик.

- Организовать оборону! Стать в круг! - а это уже скомандовал пришедший в себя Бертрам.

Скрежет металла о металл привёл в себя и меня. Иберик принял на лезвие удар самого ретивого мужика и провёл контратаку. Но мужик успел ускользнуть от коварного удара и атаковал вновь.

В это время подтянулись остальные, без разбору пиная и отмахиваясь от копошащихся под ногами испуганных жителей. А затем эти непонятные мужики сошлись с моей охраной - сошлись с гессерами. Завязалась схватка. Правильного боя навязать не получилось, ведь мешали не только испуганные зрители, но и неожиданность нападения. Вместо встречи врага плотными рядами и выставленными мечами, сразу пришлось рубиться не на жизнь, а на смерть.

А я вновь почувствовал, как начинаю загораться. Как желание насладиться битвой пробуждается во мне. Я был зол на тех, кто посмел поднять руку на анирана прямо на городской площади. Я желал их смерти. И я ни за что в жизни не остался бы стоять в стороне.

- В сторону, аниран! Держись за моей спиной! - Иберик успел разобраться с двумя и теперь бешено вращал головой. А я, услышав его указание, чуть не рассмеялся: он ниже меня на голову. Как я укроюсь за его спиной? Если только на корточки сяду.

- Дайте мне их! - я, наконец-то, полностью оклемался. Стараясь не задеть никого из своих, я активировал щит и клинки. - Как посмели поднять на анирана руку!?

Но мои слова не возымели никакого действия. Непонятные мужики, напавшие по непонятной причине, совсем не испугались. Рубаки они, видимо, были неплохие, а потому вместо трусливого побега перешли в решительное наступление.

Они надавили все вместе. Хоть они ещё не все собрались - к ним продолжали подходить отставшие, - они навалились на мою охрану. Сражались не хуже гессеров и в индивидуальных поединках даже одерживали победу.

Бертрам тоже был парень не промах. Не говоря о Иберике. Им удалось организовать оборону и не выпустить меня за кольцо охраны. Хоть я порывался, и даже разрубил щитом пару мечей, мне не давали выйти на оперативное пространство и показать то, что я однажды показал "покаянникам".

- Кто это такие!? - отчаянно воскликнул один из гессеров, прикрывая разрезанную щеку и стараясь укрыться в строю.

- Пустите меня! - кричал я.

Рубка продолжалась. Круговой строй развалился. Уже не хватало сил, чтобы сдерживать натиск. Теперь я видел лишь поединки один на один. И здесь, наконец-то, нашлась работа и для меня. Несмотря на залитую кровью мостовую и поверженные тела под ногами, я ничего не замечал. Пробудился тот я, который мечтал лишь о сражениях.

Я налетел на ближайших мужиков, размахивая щитом направо и налево. Хоть они оба, видимо, знали, чем я обладаю и как умею пользоваться, попытки уйти от столкновения сразу отвергли. Они не побежали, испуганно вопя. Они встретили меня лицом к лицу. Потому что именно я был их целью.

Но как бы они смелы не были, как бы не желали уничтожить анирана, ничего у них не вышло. Ведь этот аниран был совсем непохож на тех неумелых имбецилов, которых он встретил в лесу. Не говоря уже о беспомощном старике, скрывающимся за каменными стенами своей башни. Этот аниран умел и желал сражаться.

Дымящиеся подкопчёные тела своим смрадом немного отрезвили меня. Я успел заметить те два куска опалённого мяса, в которые превратились мои противники, и пришёл в себя. Назвал себя монстром в плохом смысле слова и призвал не терять голову. В обоих смыслах слова.

Схватка тем временем склонялась не в нашу пользу. Нападавшие мужики резонно предположили, что сначала стоит разобраться с охраной. А затем всем вместе навалиться на анирана, чтобы не оставить ему ни единого шанса. Ведь если кто из них вновь захочет честного поединка, победа в этом поединке ему вряд ли светит. Поэтому они собрали силы в кулак и давили на гессеров. И хоть тех отбирал лично Бертрам, а значит, среди них не было дилетантов, силы защитников таяли быстрее, чем таяли силы нападавших.

Но случилось неожиданное. То, чего я не мог предположить.

Схватка продолжалась, но внезапно раздался незнакомый гул. Будто рой пчёл гудит вдалеке. Со стороны северных врат, куда по широкой дороге визжа улепётывала перепуганная толпа, теперь наступала другая толпа. На камнях лежали безжизненные тела бедолаг, попавших под горячую руку. Лежали скрытные одежды непонятных мужиков. И сейчас, торопливо переставляя сотни ног, их топтали другие ноги - ноги, принадлежавшие жителям Обертона. Схватив всё, что попалось под руку: молотило, косу, вилы, кистень, меч или копьё даже не с металлическим, а деревянным наконечником, они спешили к нам. Они громко кричали, кому-то угрожали и бежали за тем, кто уверенно вёл их. И прищурившись, я рассмотрел того, кто шёл на острие. Держа в каждой руке по искривлённому мечу, первым спешил мастер Сималион. Из-за скорости бега его белобрысая копна волос потеряла привычную форму, а рот изрыгал проклятия на головы мерзавцев, посмевших окропить безвинной кровью площадь столицы.

Как и гессеры, неизвестные мужики заметили приближающиеся проблемы. И даже попытались что-то предпринять, быстро перестроившись в два ряда и став спина к спине. Но против лома нет приёма. Когда злющая толпа врезалась в них и рассеяла, начался настоящий ад. Кровища хлестала, конечности летели направо и налево, черепа взрывались под нажимом десятков ступней, на них наступавших. Во всём этом жутком хаосе, укрываясь за спинами не менее перепуганных гессеров, я успел лишь заметить, как мастер Сималион сразил двоих, прежде чем от моего взора его закрыли другие.

А затем всё завершилось. Как-то очень даже быстро. Толпа размазала по площади каждого, кто желал анирану смерти. Каждого нападавшего. Окружённый охраной, я орал, требуя, чтобы хотя бы одного взяли живьём. Но меня никто не слушал. А возможно, не услышал, ведь шум-гам стоял такой, что я сам себя с трудом слышал. Всех тех мужиков просто разорвали на части.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аниран расправляет плечи - Алексей Викторович Селютин бесплатно.

Оставить комментарий