Рейтинговые книги
Читем онлайн Папа волшебницы - Александр Данковсеий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 120

   В итоге, когда Сайни встал с колен и пошел в мою сторону, я подскочил, как ужаленный. Но вопрос "ну что?" все же удержал в себе. Между прочим, это был подвиг.

   -- Получается вот что, -- начал Сайни. -- Они стали тут на ночевку. Причем знали, что с дровами плохо, поэтому принесли их с собой. В отличие от нас. И Юля, и Дрик были среди них - я нашел следы и ее странных башмаков (даже по отпечаткам видно, что они из другого мира), и его сапог. Успели разжечь костры и, возможно, поужинать. Уже в темноте на них напали. Какие-то люди и какие-то звери. То есть, скорее всего, некое местное кочевое племя. Дикари. Металла они не знают, -- Сайни продемонстрировал мне обломок стрелы с тростниковым древком и наконечником то ли из кости, то ли из раковины. -- Не знаю, почему их колдун не поставил защиту, но напали внезапно.

   Я молчал, давясь многочисленными "а откуда ты знаешь?", "почему ты решил?" и "как ты определил". Захочет, сам скажет.

   -- То ли стрелки из нападавших плохие, то ли лучников у них немного было, но пострелять всех они не сумели и пошли в рукопашную, - продолжил Сайни. -- Я нашел несколько проплешин, очень похожих на следы огненных шариков, которыми твоя дочь в свое время подпалила мне бороду, -- Лелек усмехнулся, вспомнив, как это было. Похоже, от воспоминания ему даже полегчало маленько, а то весь был, как перетянутая струна. -- Думаю, что она принимала участие в обороне. Это хорошая новость - значит, она достаточно свободна и неплохо себя чувствует, раз смогла ворожить. Дальше могу только строить предположения. Наиболее вероятно следующее. К обороняющимся подошла помощь, причем с воды. Нападающих шуганули, но преследовать не стали. А в срочном порядке погрузились на корабль и отправились прочь, забрав с собой своих раненых и убитых. А потом нападавшие явились на место побоища, забрали своих покойников, а также все, что посчитали ценным. В том числе - обломки своих стрел и чужие наконечники. -- Сайни продемонстрировал мне сломанный арбалетный болт. - Видишь? Древко сперва надпилили зубчатой раковиной, а потом обломили. Дикари. Для них сталь - величайшая ценность.

   -- Значит, мы для них - тоже лакомый кусочек? Нас всего двое, а "величайшей ценности" везем много.

   -- Ценность, конечно. Но вот что на нас попытаются поохотиться...Возможно, но маловероятно. Насколько я понял, нападавших было не так много, около двух-трех десятков (у них обувь мягкая, из шкур, так что следы все очень похожи). Обороняющихся меньше, но они лучше вооружены и обучены. Поэтому и смогли дать дикарям по зубам. Те, кажется, на такое сопротивление не рассчитывали. Испугались, небось, особенно если получили отпор с помощью не только железа, но и магии. Даже Юлькин фейерверк мог их здорово озадачить. Думаю, они уже далеко, раны зализывают.

   -- То есть ты думаешь, что дети живы-здоровы?

   -- Очень на это надеюсь. Хотя, как ты понимаешь, сведений маловато.

   -- И мы теперь можем либо искать этих дурацких дикарей, или пытаться преследовать наших старых врагов.

   - Не можем мы ни того, ни другого. Точнее, дикарей поискать можно. С большим риском нарваться на костяную стрелу в глаз. Они ведь здесь дома и нас углядят гораздо раньше, чем мы их. Но зачем?

   -- А вдруг ты все же не прав? Вдруг именно дикари приплыли на корабле и взяли всех в плен?

   -- Дикари такой корабль вряд ли построят - это раз. И два - следы их отступления, а потом возвращения на место боя я вижу ясно. Так что на корабле были не они. Конечно, возможно появление некой третьей стороны, которая и дикарям по голове надавала, и в плен взяла похитителей Юли с Дриком... - он помолчал. -- Только для нас это ничего не меняет. Все равно нужно плыть за этим клятым кораблем. А велосипеды плавать не умеют, - Сайни с досадой пнул ни в чем не повинное колесо.

   -- Значит, нужно либо возвращаться, либо ловить дикарей и расспрашивать "а вы не знаете, куда это поплыл кораблик?". Либо построить лодку или плот и таки попытаться догнать корабль. Хотя в этой водяной путанице плыть все равно неизвестно куда.

   -- Построить? -- Лелек зло обернулся ко мне. -- Из чего? Из травы?

   -- Значит, из травы, если больше не из чего, -- столь же злым тоном ответил я. -- Есть другие предложения?

   -- Ты еще веревку из песка предложи свить.

   -- Как раз веревка нам бы не помешала. Уж с ее помощью можно сделать травяной кораблик. Точнее, тростниковый.

   -- Постой-постой. Ты хочешь сказать, что умеешь строить лодки из этого? - он махнул рукой в сторону ближайших зарослей.

   -- Не умею. Но читал книгу человека, который на подобном сооружении океан переплыл. Прекрасный, кстати, писатель, зовут Тур Хейердал. Когда придешь ко мне в гости, дам почитать, -- вдруг брякнул я.

   - Знаешь, -- раздумчиво сказал Сайни, -- я не слишком удивлюсь, если так оно и будет. Но это потом. А ты сумеешь по книжке этой?

   -- Пока не попробую, я тебе на этот вопрос не отвечу. Надо посмотреть, годятся ли местные камыши для такого дела. И веревок действительно надо много. Боюсь, нашего запаса не хватит. Придется сумки на ремни распускать.

   -- Не придется, -- Сайни заметно повеселел. -- Вот этот кустик зовется "кожаное дерево". Его ветки, если их проварить, превращаются в веревки. Жесткие, правда, но крепкие.

   -- "Выварить" это ты хватил. Мы вон вчера на ужин еле-еле дров наскребли.

   -- Ничего, ради такого дела я расстараюсь. А ты уж лодку сделай, раз обещал.

   -- Расстараться придется обоим. Я ведь никогда таких лодок не строил. Я их и вообще не строил, -- ответил я и подумал, что сборка байдарки "Таймень" не считается. Тем более, что сколько раз я эту процедуру ни проделывал, столько и запутывался в многочисленных шпангоутах, стрингерах, кильсонах и прочих деталях. Несмотря на наличие инструкции и опытных наставников. Лелеку, впрочем, об этих позорных строках моей туристической биографии я рассказывать не стал.

   Зато принялся вспоминать, что я знал про строительство камышовых лодок. Эх, почему сюда не провели Интернет?

   В свое время книги Тура Хейердала "Путешествие на Кон-Тики", "Аку-Аку", "Ра" основательно занимали мое воображение. Отец даже шутил, что я попал "в жесткую хейердальную зависимость". А какой мальчишка не мечтает о путешествиях?

   Жизнь, как у подавляющего большинства, сложилась иначе, пересекать океаны не довелось даже на самолете.

   И вот теперь, сидя на чертовых куличках в неведомом мире, я вынужден был вспоминать хоть что-то, что помогло бы мне соорудить плавсредство из имеющегося растительного сырья.

   И через десять минут копания в собственной голове я понял, что являюсь обладателем массы ненужной информации.

   Делал свои лодки Хейердал со товарищи из папируса (это "Ра-1" и "Ра-2"), а также из тростника берди (это уже "Тигрис"). А еще сырьем мог быть камыш тотора (это, кажется, на острове Пасхи) и даже пальмовые черешки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Папа волшебницы - Александр Данковсеий бесплатно.

Оставить комментарий