— Сеньорита, — мгновенно отозвался щеголевато-развязного вида полуэльф в первом ряду, — обнажите его полностью, не вся… э-э… мускулатура видна.
«Черт бы тебя побрал!» — в унисон подумали Анна и Хьюго.
— Боюсь, если я это сделаю, то у присутствующих здесь мужчин разовьется комплекс неполноценности, — парировала Анна, а про себя подумала: «Мне тут только нетрадиционно озабоченных нелюдей не хватало!..»
— Итак, если вопросов больше нет, начнем торги! — предложил аукционист.
Основная борьба за обладание дивным лотом завязалась между таинственной дамой в темных очках и тем самым полуэльфом, который требовал «обнажить мускулатуру». Все остальные претенденты отсеялись по ходу постепенного повышения цены.
— …господин полуэльф — четыре девятьсот. Кто даст больше? Четыре девятьсот — раз, че… Дама в очках — пять миллионов. Кто больше? — Анна заметила, как нервничает и ерзает на стуле полуэльф, прикидывая, накинуть еще сотню или уступить. — Пять миллионов — раз, пять миллионов — два, пять миллионов — три… Продано! Даме в темных очках.
Анна наконец увела Хьюго с подиума, подхватив валяющийся на полу плащ. За ширмой их поджидала незнакомка в темных очках. Стоило им оказаться вне зала, как де Крайто прижал княжну к стене и прорычал:
— Какого черта? Не слишком ли много вы себе позволяете? Кому вы меня продали?
— Хьюго, успокойтесь! — Анна уже пожалела о том, что сняла чары несколько раньше, чем собиралась изначально. — Никому я вас не продала. Ваша покупательница не более чем иллюзия, запрограммированная на определенные действия. — Девушка щелкнула пальцами, и дама в очках, поджидавшая их за ширмой, растаяла дымным облачком. — А теперь прекратите так страстно меня сжимать, плечо болит.
Священник мгновенно устыдился и отпустил чародейку, отскочив от нее, словно черт от ладана, а затем принялся облачаться в протянутый Анной плащ.
— Кстати, следующий лот — книга, — напомнила княжна. — Приготовьтесь, как только пойдут торги, будем начинать светопреставление.
Из зала послышалась какая-то невнятная возня и шум. Де Крайто приник к просвету в ширме.
— Что там? — заинтересованно спросила чародейка.
— Инквизиция! — прошипел он.
— Господи, ну за что ты меня так не любишь! — простонала Анна ди Таэ, закручивая в пальцах несколько воздушных спиралей. Хьюго, уже успевший закутаться в плащ, извлек из складок свой меч-трость.
«И где он его только прятал!» — поразилась княжна. Она пребывала в абсолютной уверенности, что, когда плащ лежал на подиуме, меча там не наблюдалось. Впрочем, для анализа данного факта времени уже не оставалось. Отшвырнув ширму двойным воздушным импульсом, чародейка прыжком вылетела на подиум. Священник неуловимым движением оказался рядом. Рыцари инквизиции устроили в зале настоящую свалку. Если там и находились маги, то их уже нейтрализовали. Анна увидела, как рослый малый в форме инквизитора, отбросив прикрывающий манускрипт стеклянный купол, пытается раскрошить книгу турбоскримером. Секунда, и четко направленный воздушный удар смел ретивого служаку с подиума, отбрасывая обратно в толпу.
— Хьюго, прикройте меня! — крикнула девушка, кидаясь к подставке с книгой и срывая с пояса кусок заговоренной ткани. Де Крайто мгновенно обнажил клинок и встал в боевую стойку, прикрывая ей спину. Инквизиторы наконец соизволили проморгаться и разглядеть, что же это за идиоты осмелились им помешать. Впрочем, де Крайто не зря носил звание мечника: он являл чудеса фехтовального искусства и удерживал рыцарей инквизиции на приличном расстоянии. Двое зарвавшихся и рискнувших подойти слишком близко уже лежали на полу с подрубленными ногами.
Анна ловко набросила ткань на фолиант, завернула его в лоскут и запечатала края каким-то специальным заклинанием. Резко развернувшись, махнула в сторону нападавших рукой, и инквизиторов разметало по полу.
— Уходим! — рявкнула она, подхватывая книгу и швыряя на пол амулет телепортации. Резким щелчком в полу раскрылся белесо мерцающий квадрат межпространственного коридора. Княжна, цапнув священника за рукав, потащила его за собой. Уже в портале она заметила, что энергетическая рамка телепорта полыхнула незапланированным красным светом. Но отступать было уже поздно…
Портал сработал и выплюнул их на пыльную лестничную клетку, точно между этажами. Чародейка и мечник растянулись на полу. Анна, продолжая прижимать к груди завернутую в ткань книгу, встала на четвереньки и осоловело потрясла головой.
— Чтоб вы сдохли и уже не воскресли, проклятые инквизиторы! — мстительно прорычала она. — Хьюго, как вы?
— Жив! — Священник, пошатываясь, поднялся. Сразу стало заметно, что ему не очень-то хорошо: бледный до синевы, зрачки расширились чуть ли не во всю радужку, на лбу выступила испарина.
— Тошнит? — участливо спросила княжна ди Таэ.
Парень через силу кивнул.
— На меня посмотрите, — потребовала чародейка.
Хьюго с трудом заставил себя взглянуть в лицо княжне.
Анна отложила книгу и прижала ладони к его вискам, впившись взглядом в глаза де Крайто. Мечнику на секунду показалось, будто он провалился в глубокий омут. Священник пошатнулся, но тут же выровнялся. В голове у него слегка прояснилось, тошнота прошла.
— Лучше? — осведомилась княжна, поднимая с пола книгу.
Последовал утвердительный кивок.
— Что с нами произошло? — хрипло спросил он. — Почему мы не попали домой?
— Похоже, в команде инквизиторов имеется сильный вольный маг, — вздохнула Анна. — Судя по всему, опытный и обученный каким-то Высоким домом. Но не мастер, иначе бы нас размазало в пространстве, ведь он жестко сблокировал мой телепорт. Нам еще крупно повезло, что нас вышвырнуло из портала целиком, а могло ведь и по частям, брр…
Хьюго невольно представил себе это самое «по частям» и почувствовал, как к горлу подкатывает комок.
— А… где… мы… сейчас… — с трудом выдавил он.
— Там же, где и раньше находились, только двумя этажами выше. Давайте поднимемся наверх. Я попробую телепортировать нас с крыши.
Неожиданно воздух взрезало несколько арбалетных болтов, и что-то тянущее, вязкое, похожее на магическую ловчую сеть расплескалось о выставленную Анной защиту. Чародейка в долгу не осталась и спустила вниз по лестнице свой любимый «пыльный мешок» и парочку фаерболов.
— Бегом! — скомандовала она, увлекая Хьюго за собой.
Каблуки их обуви высекали искры, соприкасаясь с каменными ступенями лестницы. Длинный подол юбки мешал Анне бежать, она запуталась в клиньях, образующих наряд, и чуть не упала. Правильно истолковав просительный взгляд княжны, священник на бегу укоротил юбку, оборвав ее до половины, и невольно задержал взгляд на длинных стройных ногах своей спутницы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});