Рейтинговые книги
Читем онлайн Эфирные контрабандисты (СИ) - Сухов Лео

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

«Бу-бу-бу-бу! Бу-бу-бу-бу-бу-бу! — неслось мужским басом из-за закрытой двери кабинета, и снова женский голос в ответ: — Бу-бу-бу-бу-бу! Бу-бу-бу-бу-бу! Бу-бу-бу!».

Дело шло к развязке. Особенно последнее «бу-бу-бу!» на это прозрачно намекало. В арх, кстати, пригласили только меня. Утром я наскоро позавтракал в кафе и пошёл сдаваться. Рубари в расстроенных чувствах отправился в пустой ангар, братья ушли к дедушке ещё вечером, так что в гостинице один Кесан и остался.

«Бу-бу! Бу…» — сообщила дверь кабинета, прежде чем распахнуться, чуть не зацепив клерка из арха, и явить на пороге Араэле собственной персоной. Очень рассерженной персоной, буквально взбешённой — и никого и ничего вокруг не видящей.

— …Вам обоим икалось! — закончила она, устремляясь куда-то прочь.

— Эли! — из-за двери донёсся расстроенный голос Манагора.

— Оставь её! — этот голос мне был незнаком, зато я догадывался, кому он принадлежит. — Сейчас переспит с тем, что мы сказали, и согласится… Фант пришёл?

— Да, гра! — вытянулся по стойке смирно клерк, едва не зашибленный девушкой.

— Ну зови его сюда…

Если честно, падать на землю с высоты «хрен знает сколько метров» было не так страшно, как входить в кабинет. Если бы мне предложили выбор — я бы ещё раз с неба в лес звезданулся. И я ведь даже имени высокоуважаемого отца Араэле не знал!..

— Гра Фант, гра Сегис ждёт! — тактично и сразу обо всём напомнил клерк.

Я вошёл в кабинет, шагая по дорогому ковру и вдыхая запах не менее дорогой и роскошной — а какой ей ещё есть здесь быть? — пыли. Сквозь стрельчатые окна внутрь помещения падал яркий солнечный свет. Вдоль стен стояли полки с книгами. В дальнем конце комнаты находился огромный стол в виде буквы «Т». За стулом сбоку сидел Манагор, который, заметив меня, сразу кивнул. Во главе стола сидела жопа в дорогих штанах… Ну, вернее, там над столом только жопа и виднелась. Остальная часть высокоуважаемого гра Сегиса находилась где-то ниже…

— Добрый день, гратомо! — вежливо поздоровался я.

— А-а-ра-а-а-а! — с рёвом стукнувшись об стол, что заставило его (стол, то есть) подпрыгнуть, передо мной явился один из самых богатых людей этого мира, гра Сегис: с выпученными глазами, седым ёжиком волос и чуть встрёпанной лопатообразной бородой.

Он ревел как взбешённый медведь, и я понял, что сейчас меня порвут. За что? Да просто так! Я уже понял, что в этом «возвышенном» мире кто богат и смел, тот и всегда прав. Но меня не стали рвать. Гра Сегис продемонстрировал мне и Манагору большой палец, в котором золотом и кровью блестела булавка, и заявил:

— Во! Вы видали, какой бардак? Это что среди документов делает? — спросил он басом. — Фант, ты же капитан! Вот у тебя на дирижабле разве был такой бардак?

— Нет, гра, — ответил я. — Хотя откровенно говоря, я уже и не капитан вовсе.

— Это почему? — удивился гра Сегис.

— Ну какой же я капитан, если без дирижабля? — ещё больше удивился я.

— А! — Сегис отмахнулся лопатообразной ручищей. — Глупости это всё, условности и чушь!.. Садись давай, чего встал? Так… Это твой полыхающий трюм мимо нас вчера пролетел?

Я вот чего угодно ожидал — кроме того, что со мной, как со старым приятелем, будут общаться. Поэтому бесценный дар речи я временно потерял. И только печально кивнул в знак согласия.

— Ну и хорошо, что пролетел, а то бы мы так мимо и прошли, не заметив! — обрадовался Сегис. — В общем, теперь у тебя ещё на три дирижабля запасных частей хватит. Ты только ткань не бери — там эмблема дома Сарда.

— Спасибо, гра! — искренне поблагодарил я.

— Да не за что! — отмахнулся тот. — Я тебе какой-нибудь транспорт найду для сбора запчастей. Ну если тебе так захочется… Хотя я бы на твоём месте всё это говно продал бы!

Продолжения не было.

— На чём же тогда летать? — осторожно уточнил я.

— Нормальный бы заказал на столичных верфях! — удивился гра Сегис, как будто я полную чушь сморозил. — Или ещё лучше к корабелам бы смотался и у них заказал. Так, ладно… Чего это мы сразу о дирижаблях — у меня и так есть, что обсудить!..

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Всё, начался серьёзный разговор… Манагор, сидевший напротив меня, даже слегка подобрался…

— Вот смотри, Фант! — произнёс Сегис, глядя мне в глаза. — Есть у меня про тебя три отзыва. Один — кстати, исключительно положительный… Как ты думаешь, от кого?

— От гра Араэле? — предположил я.

— Нет, хотя и от неё есть! — обрадовался Сегис. — От одного дознавателя — Пали. Есть у меня такой… Вот он о тебе отзывался просто отлично: «Исполнительный, расчётливый, где надо безбашенный». И я уж думал, а не привлечь ли тебя на службу… Но тут у меня появился ещё один отзыв… Насквозь отрицательный.

Сегис замолчал, давая мне и самому возможность догадаться. Вариантов у меня было немного, и в то, что меня Араэле так подставила — как-то не верилось.

— Теряюсь в догадках, гра… Может, от дома Сарда?

— От них тоже есть! — Сегис снова жизнерадостно захохотал. — Нет, насквозь отрицательный отзыв о тебе от моей дочери. Говорит, что умный ты, безбашенный, расчётливый и смелый!..

— Кхм! Сегис, это ведь почти как от Пали, — заметил Манагор, едва не поперхнувшись.

— Да, слова те же! — согласился Сегис. — А вот источник — Эли! Когда она так человека хвалит, я сразу начинаю сомневаться, что его надо на службу брать. Однако есть и третий отзыв — вот он очень хороший!

Сегис снова замолчал, давая мне возможность озвучить очевидное и показать эмоции. Ну я и постарался: брови вскинул, глаза выпучил…

— От дома Сарда?

— Да! Написали они так: выдайте нам этого мудака, урода морального, ненормального маньяка. Будем, мол, его судить, казнить, снова судить и снова казнить — и всё тому подобное!.. — Сегис замолчал и выразительно посмотрел на меня.

— Но… Это ведь не похоже на хороший отзыв, гра, — вдумчиво заметил я.

— Совсем не похоже! — пряча усмешку в седых усах, согласился со мной Манагор.

— Ну ведь источник-то — дом Сарда! — Сегис снова принялся хохотать и пояснил, только когда успокоился. — Я это сначала прочитал и думаю, ну совсем… Потом вспомнил — так это же Сарда писали!.. Вот если бы они тебя, Фант, умничкой назвали, оно и подозрительно было бы. Но раз костерят, то хороший ты, наверно, человек!..

Сегис помолчал, а потом развёл руками и вынес вердикт:

— Но на службу я тебя не возьму. Во-первых, моя дочка ещё ни об одном капитане на службе дома никогда хорошо не отзывалась, считая их туповатыми. А дочку я свою знаю — и насчёт своих капитанов с ней никак не согласен. Во-вторых, с домом Сарда ты крупно поссорился. Боюсь, если тебя на службу взять — они точно мне войну объявят. Да и проявил ты себя уже не по военной части — вот там у тебя провал полный. Сначала трюм провалился, потом и весь остальной дирижабль. Ха-ха!.. Прости, Фант, не бледней так — у всех случается!..

Отсмеявшись, отец Араэле насухо вытер глаза и вернулся к насущным вопросам:

— Но вот с этой экспедицией…

Сегис скосил глаза на край стола, где совершенно бесстыдно, прямо у всех на виду, лежали две драгоценных сферы познания.

— Фант, у моей старшей много достоинств… — произнёс почтенный гра, откинувшись на спинку кресла и внимательно глядя мне в глаза. — Но она росла в трудный для дома период. Не ценит она простых исполнителей — обычных хороших капитанов, обычных грамотных учёных. Она привыкла рвать жилы — причём и у себя, и у подчинённых.

— Это пройдёт с возрастом! — вздохнув, заметил Манагор.

— Возможно. А, возможно, и нет… — внимательно посмотрел в окно Сегис. — Она редко высоко оценивает старания людей в археологии. А вот твои, Фант, именно твои — оценила. Вот и занимайся этой вашей археологией!.. Это важное и полезное дело! Я под эти задачи тебе такой дирижабль закажу — закачаешься!.. Только одно условие — всю добычу ты сдаёшь нам, а мы уж сами потом Академии что-нибудь отдадим. И тебе не забудем услуги щедро оплатить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Вот так, сделав большой крюк и посмеявшись, глава дома Филанг вновь вернулся к дирижаблю и моему призрачному будущему. И ведь не откажешь же… Вон, рядом со сферами познания, знакомые две бумажки лежат — два папира. Мой и Рубари, взамен тех, что погибли вместе с «Шарком» — готов поспорить. И откажусь я — не будет папира. А он такой приятный на ощупь!..

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эфирные контрабандисты (СИ) - Сухов Лео бесплатно.
Похожие на Эфирные контрабандисты (СИ) - Сухов Лео книги

Оставить комментарий