Рейтинговые книги
Читем онлайн Городок у бухты - Сьеджин Пасторос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 88

— А по-английски? — не понял Паркинсон.

— Парень метит в кресло владельца «New Generation Research» и хочет стать признанным гением, — начал Андрей. — Если начать игру по его правилам, то мы создадим себе больше проблем, чем есть на самом деле. Если мы будем его игнорировать, то есть возможность, что он сам уедет из города.

— То есть, не обращать на него внимания? — уточнил Алекс.

— Именно. В моей стране, когда кого-то из гениев хотели уничтожить, то закрывали двери во все инстанции. Если это был писатель, то не печатали, если режиссёр, то не давали снимать фильмы, и так далее. Сагаши кое-что изобрёл, но приехал в Бэйвиль, потому что ему не хватает знаний, нет лаборатории и сотрудников, способных выполнять грязную работу. Считая себя гением, он не берётся за черновую работу. Его честолюбие заставляет его бороться за позицию лидера. Дав ему шанс, мы уничтожим тот порядок, который сложился на фирме и в городе за десятилетия. Человек способный причинить боль, не заслуживает права быть у вершины. Первое качество, которое проявляли все языческие божества — сострадание и помощь человечеству. В легендах и сказках есть огромный смысл.

— Артур уже договорился о собрании старейшин, — выдохнул банкир. — С участием Сагаши.

— Мой кабинет оборудован сложной системой защиты от чтения мыслей внутри периметра. Согласен пригласить вас всех сюда и обсудить возникшие вопросы.

— Но…

— Сагаши может подождать за дверью, пока вы не придёте к общему мнению. Воздействовать на умы пяти, или даже шести людей сразу, ему будет сложно, — добавил Андрей.

Паркинсон согласился с учёным, несмотря на то, что Андрей, как стало ясно с самого начала, захотел присутствовать на собрании, пользуясь правом хозяина кабинета. Если верить всем, кто успел пожаловаться на Сагаши, то присутствие лишнего свидетеля — правильное решение. Поддавшись всеобщему волнению, Тод всё ещё переживал: не будет ли супер способный молодой японец атаковать и обрабатывать других жителей города, а возможно и членов его семьи. Как можно защититься от влияния на мозг со стороны вернувшегося выпускника университета? И почему Фоменко уверен, что бездействием сможет остановить его нечестные планы?

К началу собрания, Сагаши успел встретиться с Арнольдом в клинике. Почувствовав неуверенность новоизбранного члена совета, убедить врача в своей правоте не составило особого труда. Даже воздействия собственными мыслями не понадобилось. Врач был настолько взволнован самим фактом «заговора», что потерял способность логически мыслить. На его удачу в городе не было тяжелых больных, и никто не пострадал. Узнав, что встреча пройдёт в центральном корпусе компании, Сагаши ещё не понял, как именно решили провести собрание.

Оказавшись перед фактом ожидания особого приглашения, и увидев, что члены «пятёрки» скрылись за защищённой дверью кабинета Фоменко, Сагаши заметно взволновался. Чувство, что его план и способности стали известны именно тем людям, от которых зависела важная часть исполнения задуманного, заставило покинуть корпус, так и не встретившись с членами совета. В гневе выбежав из здания, Сагаши отправился домой.

Отец встретил сына холодно. Проникнув в мысли старшего Нузамы, Сагаши понял, что на данном этапе проиграл, а его сверхспособности уже не обеспечат беспрепятственного успеха. Напряжение в молодом уме росло с каждой секундой. Закрывшись в комнате, Сагаши метался из угла в угол, судорожно пытаясь найти новый удачный ход для завершения плана. Чувства ненависти и гнева, казалось, готовы воспламенить окружающую обстановку. Его тело покрылось солёной влагой, лицо покраснело, а конечности хаотично дёргались, то неровным шагом, то странными взмахами рук и дрожью в пальцах. Раскосые глаза выхватывали предметы обстановки, соединяли отчётливые контуры и тени, без возможности сфокусироваться на чём-то одном. Время от времени из горла вырывались нечленораздельные звуки, напоминавшие английскую речь, сменяющуюся японскими словами.

Почувствовав неладное, старший Нузама вывел супругу на улицу, предложив отужинать в кафе. Выходя из дома, пара остановилась привлечённая криком из коттеджа напротив. Почти сразу в дверях появился сосед с телефоном в руке. Отец Сагаши поспешил узнать, что произошло.

— Я ничего не понимаю, моя дочь упала на ковёр, словно в припадке эпилепсии, — взволнованно поделился горем мужчина. — Я уже вызвал скорую, дай бог, чтобы Арнольд оказался на месте.

Нузама посмотрел в сторону своего дома и увидел блуждающую тень в окнах второго этажа. Десятым чувством понимая, что могло произойти, он попросил жену отправиться в кафе и подождать его там, сам отправился в клинику, желая лично рассказать доктору о своих подозрениях.

24. ЭТАПЫ

Оказавшись в мегаполисе, Боб был восхищён обилием небоскрёбов, толпами людей на улицах, количеством магазинов и машин. Это был первый выезд подростка в город больше, чем его провинциальная родина. Когда машина проехала через центр и свернула в квартал на окраине, где пейзаж был уныл и беден, он удивлённо спросил:

— Я думал, что у тебя квартира в центре, или, по крайней мере, в деловом районе.

— Я миллионером стал только два дня назад, — прокомментировал Виктор. — Здесь мать снимала жильё, а потом смогла купить маленькую квартирку. Неказистая, зато своя. Многие и такого не имеют.

Поднявшись на четвёртый этаж, братья оказались в скромном жилище из двух крохотных комнат, в одной из которых была и кухня и столовая. Душ, выходя из которого можно было споткнуться об унитаз, ютился в тёмном углу, закрытом полиэтиленовой шторой. Окно в спальне, где едва поместилась полутораспальная кровать и тумбочка с зеркалом, было разбито, а на покрывале виднелся след пыльной подошвы спортивной обуви.

— Вот такой здесь район, — вздохнул Виктор и принялся осматриваться, что могло пропасть из дома.

Выглянув в разбитое окно, Боб присвистнул:

— Так здесь до пожарной лестницы полпрыжка. Не мудрено, что тебя обчистили.

— Вроде ничего не пропало. У меня то и не было ничего ценного. По моему, исчезли парфьюм и старая куртка. Нет, ещё диски, но не жалко, я их почти не слушал. Хорошо, что забрал все вещи и ноутбук.

— Это все твои вещи? — спросил Боб глядя на спортивную сумку, с которой вернулся Виктор.

— А что ты думал? Я простой студент. Пара маек, две рубашки, пять трусов и две пары джинсов. Ну, кеды, я их очень люблю, а здесь зимой и в них не холодно. Куртка была кожаная — подарок мамы… Ну, что поделать, пусть кому-то в ней станет теплее.

— Ты заявишь в полицию? — поинтересовался Боб.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Городок у бухты - Сьеджин Пасторос бесплатно.
Похожие на Городок у бухты - Сьеджин Пасторос книги

Оставить комментарий