Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
траву и обхватила руками согнутые колени.

— А вы можете помочь моей жене? — Ник не стал ходить вокруг да около, но гостья нисколько не обиделась.

— Я могу отнять у нее силу, но тогда могущество перейдет ко мне.

— Это не опасно? Чужая сила вам не повредит?

Майли посмотрела на Николаса Холдера широко раскрытыми глазами, и в расплавленном золоте ее взгляда мелькнуло удивление. Она явно еще не встречала людей, которых заботило бы ее благополучие.

— Мой внешний вид заставляет вас думать, что я ломаюсь от простого дуновения ветра?

Усмешка Ника была смущенной и от этого еще более обаятельной.

— Честно говоря, да, но дело не только в вашей внешности. Просто…

— Но ведь ночные кошмары прекратились, не так ли?

— Когда прекращаются одни, тут же начинаются другие. Со мной это происходит постоянно.

Майли взяла паузу, задумчиво обводя пальцем лепестки желтого цветка. Ник никак не решался посмотреть прямо в лицо сиогэй, он лишь искоса поглядывал на взлохмаченные светлые завитки, длинную стройную шею, четкий изящный профиль. С виду она напоминала подростка: тонкая, легкая, порывистая, простая в общении, но это то, что видели глаза постороннего. На самом деле Майли Дэйр являлась одной из самых загадочных и опасных сущностей в обитаемой Вселенной.

— Я могу предложить решение проблемы, только оно вряд ли вам понравится.

— Нравится или нет, подумаем после. Сейчас я хочу его услышать, — раздался еще один женский голос, и Ник поспешил подняться.

Он почтительно склонился перед Светлой госпожой, которая неожиданно появилась прямо перед ними, как будто ждала условного сигнала. Сиогэй спокойно кивнула, и в следующее мгновение все трое оказались на Каменном острове у подножия огромной лестницы.

Майли окинула взглядом древнее сооружение и едва заметно поморщилась.

— Знаете, сколько таких крепостей разбросано по разным мирам? Множество. Их обитателей называют илфирин, бессмертными. На самом деле это неправда, просто они пьют человеческую кровь. Госпожа, я провела исследование и нашла единственное место, где вашей дочери смогут помочь.

— Я вся внимание, сиогэй.

— Нужно отправиться на Остров за Большим морем. Попасть туда непросто, но те, кому это удается, обретают на Острове покой и даже счастье. Кстати, там живут ваши родственники.

— Я знаю, что на Острове живет немало волшебников, среди которых есть и Корвелы. Но чем они могут помочь Анне? Их магия бессильна что-либо изменить, так же, как и моя.

— Магия — не проблема. Я покажу вам дорогу к Острову, вы поговорите с Целителями, а потом примете решение. Но медлить нельзя, поэтому я пригласила сюда Николаса, чтобы он подтвердил мою благонадежность.

— Зачем это нужно?

— Он знает, что мне можно доверять, что я всегда держу данное слово.

— Простите мое недоумение, сиогэй, но откуда Нику об этом знать?

Точеные скулы Майли внезапно порозовели. Она бросила взгляд на Николаса, который тоже выглядел крайне удивленным, и неопределенно помахала в воздухе рукой.

— Конечно, он видел мою сущность чужими глазами, но общего смысла это не меняет.

Мона повернулась к зятю и в ожидании насмешливо приподняла бровь.

— Итак, каков твой вердикт?

— Доверия достойна, — со всей возможной серьезностью ответил Ник.

— Если здесь едва рассвело, то на Острове сейчас поздний вечер, верно? Я готова идти с вами.

Майли молча кивнула, и в следующий миг обе женщины исчезли. Оставшись в одиночестве на самом краю Западных земель, Ник поискал глазами свой старый «зеркальный» портал, но едва успел сделать к нему шаг, как его снова вернули на залитый солнцем холм под стенами замка Розы.

Глава 6

Усадьба на Круглом озере обрела, наконец, свой привычный вид, но жизнь ее обитателей изменилась необратимо. Ник сидел на пристани, до боли сжимая ладонями край деревянного настила, и убеждал себя, что не заплачет ни при каких обстоятельствах. Ему столько всего в жизни пришлось перетерпеть, как-нибудь справится и с этой тягучей болью. Но в тот момент, когда он, наконец, подавил спазм в горле, предательские слезы отыскали-таки путь наружу. Окружающий пейзаж внезапно расплылся, влага наполнила веки и перелилась через край.

Сегодня вместе с Моной и Майли в усадьбе появились Целители с далекого Острова. Они легко отыскали Анну, связали ее силы, а потом увели с собой. Ей не дали ни собрать вещи, ни попрощаться с семьей, все произошло так быстро, что Ник не успел ничего осознать. Но самое страшное случилось чуть позже.

Случайно бросив взгляд на свое левое запястье, он не обнаружил на нем шрама, который символизировал неразрывный союз с Анной. Отметина просто исчезла, словно высшие силы освободили его от обязательств по отношению к молодой волшебнице или попросту дали развод. Вопреки всему Ник оказался не готов к окончательному разрыву с женой, потому что все еще продолжал ее любить.

Но коварная Судьба этим не ограничилась, она припасла для Николаса Холдера второй «подарок», который в буквальном смысле выбил почву у него из-под ног…

— Ники, родной, не плачь! — Мона присела рядом и порывисто обняла зятя. — Я не допущу развала семьи, мы обязательно найдем выход.

— Вынужден признаться, брэни, что я устал каждый раз начинать жизнь сначала. Чем я так прогневал вершителей судеб, что они постоянно сталкивают меня обратно к подножию горы?

— Ты ошибаешься, милый, это не наказание, а высшая привилегия. Начать сначала может только Избранный, и ему одному позволено зачерпнуть из Реки Времени.

— Простому смертному трудно понять ваши метафоры, брэни.

Мона смахнула пальцами слезы со щек Ника и

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова бесплатно.
Похожие на Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова книги

Оставить комментарий