Майли. Другими словами, пытался казнить гонца, принесшего дурную весть, — Ник допил чай и поставил чашку на стол, но леди Дэйр тут же наполнила ее снова и подвинула к нему блюдо с эльфийскими сладостями.
— Прошу, угощайтесь.
— Если вы составите мне компанию.
— Почему бы нет? — пожала плечиком Майли. Она выбрала маленькое воздушное пирожное, целиком засунула его за щеку и невнятно проговорила. — Очень вкусно, никогда такого не пробовала.
Ник последовал ее примеру, и вскоре большое блюдо опустело. Пока они в дружеском молчании уписывали эльфийские деликатесы, ледяная преграда все больше подтаивала, и к концу трапезы Ник почти смирился с неизбежностью перемен.
— Простите меня, Майли.
Сиогэй вытерла губы и небрежно отмахнулась кружевной салфеткой.
— Как выяснилось, я довольно нетерпелива, но совершенно не обидчива. О других своих человеческих качествах я пока знаю очень мало, — она вдруг обезоруживающе искренне улыбнулась Нику. — Вы не должны так сильно беспокоиться о будущем, Николас. Я уже ищу вашим детям подходящий дом, и как только он будет готов, мы сразу туда отправимся. Светлая госпожа позаботилась о том, чтобы вы ни в чем не нуждались и могли видеться с ней так часто, как только пожелаете. А когда дети вырастут, вы сможете вернуться на Талау.
— Ну, к тому времени я буду уже дряхлым стариком.
Майли долго смотрела на своего собеседника, и, в конце концов, решила приоткрыть ему частицу правды.
— Вы не состаритесь, Николас, во всяком случае, до совершеннолетия Элис и Лукаса.
— Обещаете?
Майли вдруг протянула ему руку, словно они заключали сделку, но Ник больше не желал формальных обязательств. Он осторожно сжал тонкие пальцы, склонил голову и прижался губами к тыльной стороне ладони. Сиогэй застыла на месте, ее зрачки расширились, почти закрыв собой золотую радужку.
Ее силуэт напротив Николаса внезапно задрожал, раздвоился, затем принялся почти неуловимо мерцать. Пальцы в его ладони то пропадали, то появлялись снова. Ник замер, боясь пошевелиться. Он впервые стал свидетелем замедленного квантового перехода, который, впрочем, так и не осуществился. Майли решила, что постоянно сбегать ниже ее достоинства, поэтому вновь полностью материализовалась и позволила Нику еще раз поцеловать свою руку.
Глава 8
В день отбытия Ник разбудил детей очень рано. Накануне вечером они со всеми попрощались, упаковали вещи и решили, как следует, выспаться перед дорогой. Близнецы заснули мгновенно, а Ник пролежал всю ночь с закрытыми глазами, скрупулезно вспоминая каждый прожитый им на Талау день. Он больше не терзался сожалениями, просто хотел сохранить в памяти самые яркие моменты. Едва солнце слегка подсветило далекую линию горизонта, Ник оделся, взял дорожную сумку и направился в детскую.
Его немного удивило отсутствие в комнате эльфийских нянек, но он уже и сам неплохо справлялся с предметами детского гардероба, поэтому обошелся без посторонней помощи. В огромном холле под хрустальным куполом тоже не было ни души, никто не пришел их проводить. Ну и ладно, это к лучшему, успокоил себя Ник. Все высказались еще вчера на церемонии прощания, и незачем сегодня снова бередить свежие раны.
Он поправил за плечами походное снаряжение, подхватил детей на руки и решительно направился к выходу. Они с Майли договорились встретиться на берегу реки Уай. Ник так до сих пор и не знал, куда именно они переезжают. Мона просто сообщила ему, что подходящее место, наконец, найдено, но на ее очаровательном лице читалось плохо скрытое ликование. Светлая госпожа была довольна результатами поисков, это одновременно интриговало и обнадеживало.
В робком свете зарождающегося дня замок Розы выглядел безлюдным и притихшим, к тому же дверь, ведущая к помещениям эльфийской охраны, почему-то оказалась заперта. Теряясь в догадках, Ник толкнул коленом створ парадных дверей и изумленно застыл.
В замковом дворе горели десятки факелов и толпилось множество людей. У основания лестницы нетерпеливо переступали копытами черные эльфийские кони в яркой нарядной сбруе, в седлах уже сидели вооруженные до зубов сэйдиур. На длинных деревянных платформах, которые эльфы обычно использовали для хранения товаров, высились горы плотно уложенных свертков, сумок, кофров, ящиков, мешков и бог знает чего еще.
Ник попытался сосчитать количество платформ, на шестнадцатой сбился и растерянно посмотрел на Мону, которая бдительно наблюдала за погрузкой.
— Что здесь происходит, брэни?
Волшебница на секунду отвлеклась и окинула зятя снисходительным взглядом.
— Ты всерьез решил, что отправишься на выселки только с сухим пайком и сумкой детских вещей? Элис и Лукас — наши внуки, будущее дома Корвел. Ники, у вас будут домашняя челядь, няньки, кухарки, охрана, неограниченные ресурсы и совокупная мощь семьи. Мы все время будем рядом, в одном шаге от тебя, и явимся по первому зову.
Потенциальных переселенцев набралось не меньше полусотни. Плюс лошади, плюс поклажа… Ник с сомнением посмотрел на сидящую в центре всего этого хаоса хрупкую сказочную фею. Майли в брючном костюме и панаме, из-под полей которой выбивались короткие светлые завитки, была похожа на очаровательного мальчика.
— Брэни, неужели леди Дэйр по силам переместить такое количество тяжелых объектов?
— Вполне, если переносить их по частям, но мы немного поможем Майли и переправим все сразу, — Ник покорно кивнул, и только теперь заметил в толпе майора Кроу, Рауля Данфи, его эльфийскую подругу Киану и Фиарэйна, которые укладывали на платформу свои дорожные сумки. Увидев выражение его лица, Мона не выдержала и рассмеялась. — Ники, дорогой, я знаю, как ты не любишь сюрпризы, но этот ты точно заслужил!
К удивлению Ника, главными помощниками сиогэй оказались его дети. Когда церемония прощания завершилась, Майли взяла близнецов за руки, и тусклый утренний свет внезапно померк. Наступило небытие, мертвая тишина и пустота, как будто все живое и неживое мгновенно растворилось в ледяном космическом вакууме…
Ник