Рейтинговые книги
Читем онлайн Вампиры в большом городе - Керрелин Спаркс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 87

- Правда? – спросила Дарси. - Ты никогда об этом не рассказывала.

Мэгги пожала плечами:

- Этот период моей жизни был недолгим. В свои девятнадцать лет я была очень наивной. Через несколько недель я примкнула к группе, которая ходила в трущобы. Однажды мы пошли в доки. У нас были корзины с хлебом, который мы собирались раздать беднякам. Но я отстала от остальных и к заходу солнца потерялась окончательно, - нахмурившись, девушка дотронулась до шрама на шее. - В конце концов, все так и закончилось: я накормила бедняка.

Дарси заморгала:

 - Ты имеешь в виду буквально?

Женщины переглянулись и захихикали.

- За Мэгги, кормящую бедняков, - Ванда подняла в тосте полный стакан.

Они чокнулись и выпили.

Ванда повернулась к Дарси:

- Ну, кто тот ублюдок, о ком ты печалишься?

- Остин, но он не ублюдок.

Мэгги нахмурилась:

- Не думаю, что мы его знаем.

- О, - Дарси уперлась ногами в кофейный столик и стала раскачивать свое кресло, - вы его знаете, как Адама.

- У тебя неприятности с Адамом? – Выражение лица Ванды было растерянным. - Но в джакузи он мне сказал, что любит  тебя.

- В джакузи вы говорили обо мне?

- Конечно, - нахмурилась Ванда. - Я предупредила его, чтобы и не думал тебя обижать.

- Он меня не обижает, это я причиняю ему боль.

- Ура! – Мэгги заулыбалась. - Надери ему задницу!

Ванда рассерженно посмотрела на нее:

- Дарси не в восторге от этого.

- Ой, извините, - Мэгги наклонилась вперед и свалилась на пол.

- Как ты сказала его зовут? – спросила Ванда. - Остин?

Мэгги перевернулась на спину и начала икать:

- Я думала, его зовут Адам. Или Аполлон, бог Солнца.

- Адам его сценическое имя, - прояснила Дарси.

- Адам, Остин, Аполлон, - пожала плечами Ванда. - Что значит имя? Член пахнет членом, хоть членом назови его, хоть нет![7]

С пола, где растянулась Мэгги, раздался смех.

Хмыкнув, Дарси слишком сильно оттолкнулась от столика. Ее кресло сильно накренилось назад и замерло на мгновенье:

- Аааааа! - Дарси упала на пол.

Ванда вскочила на ноги и встала над подругой:

- Ты в порядке?

- Прекрасно, - Дарси захихикала. - Я влюблена, - и разрыдалась.

- О, великолепно, - Ванда помогла ей встать. - Нам надо пойти в безопасное место до восхода солнца.

- В спальню, - Дарси направилась в комнату, за ней шли Ванда и Мэгги. Все вместе они завалились на огромную кровать.

Солнце вот-вот должно было взойти, подумала Дарси. Она уже чувствовала тяжесть мертвого сна.

- Знаете, есть одна вещь, из-за которой быть вампиром даже хорошо, - справа прошептала Ванда.

- Какая? – слева от Дарси спросила Мэгги.

- Как бы хреново нам не было, мы не потеряем из-за этого ни минуты нашего сна.

- Правда, - Дарси взяла подруг за руки, - спасибо, что вы здесь сейчас.

Может, у нее получится пережить это, если рядом будут хорошие друзья. Она провалилась в забвение.

Глава 23

Дарси проснулась с дикой головной болью. Ванда и Мэгги тоже выглядели ужасно, когда уходили к себе. Пока Дарси принимала душ и одевалась, она поняла, что не может встретиться с Остином. Если она его увидит, то может начать умолять принять ее обратно. Поэтому девушка зашла к операторам и сказала снимать конкурс без нее.

Задание этого вечера оценивала Мария Консуэла. Грегори провел ее в библиотеку пентхауза, остальные женщины экс-гарема, включая Дарси, смотрели за происходящим из гостиной на этаже для слуг.

Кора Ли пронзительно закричала, указывая пальцем в экран телевизора:

- Вот они!!!

- Не так громко, - проворчала Ванда.

Мэгги застонала. Дарси потерла раскалывающиеся от боли виски.

Грегори улыбнулся в камеру:

- Добро пожаловать на шоу «Самый сексуальный мужчина на Земле»! Осталось всего четыре конкурсанта, сегодня вечером после испытания на силу и выносливость нас покинут еще двое. Судья сегодняшнего вечера  - прекрасная Мария Консуэла.

Мария Консуэла величественно склонила голову в приветственном поклоне. Ее нервозность выдавало только то, что она сильно сжала в руках четки.

- Сегодня первым испытание пройдет Роберто из Буэнос-Айреса. – Грегори распахнул дверь библиотеки, и Роберто вошел в комнату.

Выглядел он элегантно, черные волосы были зачесаны назад. Он поклонился Марии Консуэле:

- К вашим услугам, сеньора.

- Gracias, - Мария Консуэла встала рядом с камином и указала на ближайшее кресло. - Мне кажется, что это кресло будет лучше смотреться перед столом.

- Конечно, - Роберто поднял кресло высоко над головой, прошел с ним к столу и поставил на пол. – Так лучше?

- О, да, - темные глаза Марии Консуэлы засветились одобрением. - А вот та небольшая кушетка в углу... Я думаю, лучше ей стоять рядом с камином.

- Конечно, - Роберто легко поднял антикварную кушетку и поставил, куда требовалось, после чего выпрямился и поправил манжеты. Его костюм даже не помялся.

Мария Консуэла сияла:

- Gracias, сеньор. Вы можете идти.

Роберто поклонился:

- Мое почтение, сеньора, - он покинул комнату.

Леди Памела вздохнула:

- Скорее всего, он вамп.

- Да, - согласилась принцесса Джоанна, - надо его оставить.

Дамы повернулись к экрану в тот момент, когда Грегори провел в комнату следующего конкурсанта.

Гарт из Колорадо улыбнулся:

- Добрый вечер.

Дарси задержала дыхание. Гарт Менли, также известный как Гаррет, агент ЦРУ, должен был сегодня покинуть шоу.

Мария Консуэла поклонилась ему:

- Будьте так любезны, передвиньте эту кушетку в угол.

- Без проблем. – Гаррет попытался поднять кушетку, но она была слишком длинной и несбалансированной для него. В конце концов, он приподнял ее с одной стороны и начал толкать. Ножки оставляли на полу длинные царапины.

Мария Консуэла раздраженно фыркнула:

- Вы портите пол!

- Извините, - Гаррет, наконец, передвинул кушетку.

Мария Консуэла нахмурилась:

- Не могли бы вы поднять стол?

Гаррет хмуро посмотрел на огромный стол из красного дерева:

- Не в одиночестве. Нужно как минимум два человека. Может, больше.

Мария Консуэла сжала губы:

- Понятно. Вы можете идти.

Дарси вздохнула с облегчением, Гаррета вывели на чистую воду.

Мария Консуэла наклонилась к камере:

- Подозреваю, что этот мужчина смертный.

- Ура! – захлопала в ладоши Кора Ли. – Мы нашли еще одного смертного.

- Тишина, - прорычала Ванда, потирая виски.

Леди Памела фыркнула:

- У тебя определенно отвратительное настроение.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вампиры в большом городе - Керрелин Спаркс бесплатно.
Похожие на Вампиры в большом городе - Керрелин Спаркс книги

Оставить комментарий